Lidokami - Zuhanó - перевод текста песни на немецкий

Zuhanó - Lidokamiперевод на немецкий




Zuhanó
Fallend
Nem mondom nem éreztem
Ich sage nicht, dass ich es nicht fühlte
Az elején éreztem, hogy más
Am Anfang fühlte ich, dass es anders ist
Nem tudod, hogy egyedül
Du weißt nicht, dass alleine
Minden sóhaj fáj
Jeder Seufzer schmerzt
Tudom, hogy végeztem
Ich weiß, dass ich fertig bin
És minden tettemért kár
Und jede meiner Taten bereue ich
Nem biztos hogy léteztem
Ich bin mir nicht sicher, ob ich existierte
Lassan sötétül a táj
Langsam verdunkelt sich die Landschaft
Csak zuhanok vele
Ich falle nur mit ihr
Csak zuhanok magammal
Ich falle nur mit mir selbst
Csak zuhanok vele
Ich falle nur mit ihr
Az elmém tele szavakkal
Mein Geist ist voller Worte
De nem tudok megszólalni
Aber ich kann nicht sprechen
Nem jön ki hang a torkomon
Es kommt kein Laut aus meiner Kehle
Nem tudom azt megadni
Ich kann es nicht geben
Elvesztettem az otthonom
Ich habe mein Zuhause verloren
Csak zuhanok vele
Ich falle nur mit ihr
Csak zuhanok magammal
Ich falle nur mit mir selbst
Csak zuhanok vele
Ich falle nur mit ihr
Csak zuhanok magammal
Ich falle nur mit mir selbst
Csak zuhanok vele
Ich falle nur mit ihr
Csak zuhanok magammal
Ich falle nur mit mir selbst
Csak zuhanok vele
Ich falle nur mit ihr
Elveszi a lelkem
Sie nimmt meine Seele
De egyetlen percért sem kár
Aber keine einzige Minute bereue ich
Elvesztettem magam
Ich habe mich selbst verloren
Pont akkor mikor rámtalált
Genau dann, als sie mich fand
Beszélek szívből
Ich spreche aus dem Herzen
De amúgy zárva van a szám
Aber eigentlich ist mein Mund verschlossen
Lehullunk az égből
Wir fallen vom Himmel
Nem biztos hogy a Pokol vár
Es ist nicht sicher, dass die Hölle wartet
(Nem biztos hogy a Pokol vár)
(Es ist nicht sicher, dass die Hölle wartet)
(Nem biztos hogy a Pokol vár)
(Es ist nicht sicher, dass die Hölle wartet)
Csak zuhanni szeretnék
Ich möchte nur fallen
De most csak zuhanok vele
Aber jetzt falle ich nur mit ihr
Nem tudom meddig lehet még
Ich weiß nicht, wie lange es noch geht
Ez az énem fele
Das ist die Hälfte meines Ichs
Pedig teljes is lehetnék
Dabei könnte ich ganz sein
Zuhanok mással
Ich falle mit einer anderen
Magam lennék ha mernék
Ich wäre ich selbst, wenn ich mich trauen würde
Szerentém hogy lássa
Ich möchte, dass sie sieht
Hogy mennyire javulni szeretnék
Wie sehr ich mich bessern möchte
Csak zuhanok vele
Ich falle nur mit ihr
Csak zuhanok magammal
Ich falle nur mit mir selbst
Csak zuhanok vele
Ich falle nur mit ihr
Csak zuhanok magammal
Ich falle nur mit mir selbst
Csak zuhanok vele
Ich falle nur mit ihr
Csak zuhanok magammal
Ich falle nur mit mir selbst
Csak zuhanok vele
Ich falle nur mit ihr
Átadtam a szívem
Ich habe mein Herz hingegeben
Hogy ne csak rajtam legyen vér
Damit nicht nur an mir Blut klebt
Zuhanok egy íven
Ich falle in einem Bogen
Mert most is meghajlott a tér
Weil sich der Raum wieder gekrümmt hat
Áldás vagy átok
Segen oder Fluch
Ez az érzés mindig visszatér
Dieses Gefühl kehrt immer wieder
Üldöznek rémálmok
Albträume verfolgen mich
Lehet, hogy reggel utolér
Vielleicht holen sie mich am Morgen ein
Csak zuhanok álmomban
Ich falle nur in meinem Traum
És mikor testem földet ér
Und wenn mein Körper den Boden berührt
Felriadok pánikban
Schrecke ich in Panik auf
És nyúlok egy biztos pontért
Und suche nach einem sicheren Punkt
De bénulva ébredek
Aber ich erwache gelähmt
Felettem mélységet látok
Über mir sehe ich die Tiefe
Hogy hova érkezzek
Wo ich ankommen werde
Álmomban majd kitalálom
Werde ich in meinem Traum herausfinden
(Álmomban majd kitalálom)
(Werde ich in meinem Traum herausfinden)
(Álmomban majd kitalálom)
(Werde ich in meinem Traum herausfinden)





Авторы: Oliver Dakai


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.