Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nem
mondom
nem
éreztem
Ich
sage
nicht,
dass
ich
es
nicht
fühlte
Az
elején
éreztem,
hogy
más
Am
Anfang
fühlte
ich,
dass
es
anders
ist
Nem
tudod,
hogy
egyedül
Du
weißt
nicht,
dass
alleine
Minden
sóhaj
fáj
Jeder
Seufzer
schmerzt
Tudom,
hogy
végeztem
Ich
weiß,
dass
ich
fertig
bin
És
minden
tettemért
kár
Und
jede
meiner
Taten
bereue
ich
Nem
biztos
hogy
léteztem
Ich
bin
mir
nicht
sicher,
ob
ich
existierte
Lassan
sötétül
a
táj
Langsam
verdunkelt
sich
die
Landschaft
Csak
zuhanok
vele
Ich
falle
nur
mit
ihr
Csak
zuhanok
magammal
Ich
falle
nur
mit
mir
selbst
Csak
zuhanok
vele
Ich
falle
nur
mit
ihr
Az
elmém
tele
szavakkal
Mein
Geist
ist
voller
Worte
De
nem
tudok
megszólalni
Aber
ich
kann
nicht
sprechen
Nem
jön
ki
hang
a
torkomon
Es
kommt
kein
Laut
aus
meiner
Kehle
Nem
tudom
azt
megadni
Ich
kann
es
nicht
geben
Elvesztettem
az
otthonom
Ich
habe
mein
Zuhause
verloren
Csak
zuhanok
vele
Ich
falle
nur
mit
ihr
Csak
zuhanok
magammal
Ich
falle
nur
mit
mir
selbst
Csak
zuhanok
vele
Ich
falle
nur
mit
ihr
Csak
zuhanok
magammal
Ich
falle
nur
mit
mir
selbst
Csak
zuhanok
vele
Ich
falle
nur
mit
ihr
Csak
zuhanok
magammal
Ich
falle
nur
mit
mir
selbst
Csak
zuhanok
vele
Ich
falle
nur
mit
ihr
Elveszi
a
lelkem
Sie
nimmt
meine
Seele
De
egyetlen
percért
sem
kár
Aber
keine
einzige
Minute
bereue
ich
Elvesztettem
magam
Ich
habe
mich
selbst
verloren
Pont
akkor
mikor
rámtalált
Genau
dann,
als
sie
mich
fand
Beszélek
szívből
Ich
spreche
aus
dem
Herzen
De
amúgy
zárva
van
a
szám
Aber
eigentlich
ist
mein
Mund
verschlossen
Lehullunk
az
égből
Wir
fallen
vom
Himmel
Nem
biztos
hogy
a
Pokol
vár
Es
ist
nicht
sicher,
dass
die
Hölle
wartet
(Nem
biztos
hogy
a
Pokol
vár)
(Es
ist
nicht
sicher,
dass
die
Hölle
wartet)
(Nem
biztos
hogy
a
Pokol
vár)
(Es
ist
nicht
sicher,
dass
die
Hölle
wartet)
Csak
zuhanni
szeretnék
Ich
möchte
nur
fallen
De
most
csak
zuhanok
vele
Aber
jetzt
falle
ich
nur
mit
ihr
Nem
tudom
meddig
lehet
még
Ich
weiß
nicht,
wie
lange
es
noch
geht
Ez
az
énem
fele
Das
ist
die
Hälfte
meines
Ichs
Pedig
teljes
is
lehetnék
Dabei
könnte
ich
ganz
sein
Zuhanok
mással
Ich
falle
mit
einer
anderen
Magam
lennék
ha
mernék
Ich
wäre
ich
selbst,
wenn
ich
mich
trauen
würde
Szerentém
hogy
lássa
Ich
möchte,
dass
sie
sieht
Hogy
mennyire
javulni
szeretnék
Wie
sehr
ich
mich
bessern
möchte
Csak
zuhanok
vele
Ich
falle
nur
mit
ihr
Csak
zuhanok
magammal
Ich
falle
nur
mit
mir
selbst
Csak
zuhanok
vele
Ich
falle
nur
mit
ihr
Csak
zuhanok
magammal
Ich
falle
nur
mit
mir
selbst
Csak
zuhanok
vele
Ich
falle
nur
mit
ihr
Csak
zuhanok
magammal
Ich
falle
nur
mit
mir
selbst
Csak
zuhanok
vele
Ich
falle
nur
mit
ihr
Átadtam
a
szívem
Ich
habe
mein
Herz
hingegeben
Hogy
ne
csak
rajtam
legyen
vér
Damit
nicht
nur
an
mir
Blut
klebt
Zuhanok
egy
íven
Ich
falle
in
einem
Bogen
Mert
most
is
meghajlott
a
tér
Weil
sich
der
Raum
wieder
gekrümmt
hat
Áldás
vagy
átok
Segen
oder
Fluch
Ez
az
érzés
mindig
visszatér
Dieses
Gefühl
kehrt
immer
wieder
Üldöznek
rémálmok
Albträume
verfolgen
mich
Lehet,
hogy
reggel
utolér
Vielleicht
holen
sie
mich
am
Morgen
ein
Csak
zuhanok
álmomban
Ich
falle
nur
in
meinem
Traum
És
mikor
testem
földet
ér
Und
wenn
mein
Körper
den
Boden
berührt
Felriadok
pánikban
Schrecke
ich
in
Panik
auf
És
nyúlok
egy
biztos
pontért
Und
suche
nach
einem
sicheren
Punkt
De
bénulva
ébredek
Aber
ich
erwache
gelähmt
Felettem
mélységet
látok
Über
mir
sehe
ich
die
Tiefe
Hogy
hova
érkezzek
Wo
ich
ankommen
werde
Álmomban
majd
kitalálom
Werde
ich
in
meinem
Traum
herausfinden
(Álmomban
majd
kitalálom)
(Werde
ich
in
meinem
Traum
herausfinden)
(Álmomban
majd
kitalálom)
(Werde
ich
in
meinem
Traum
herausfinden)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Oliver Dakai
Альбом
Zuhanó
дата релиза
12-06-2022
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.