Текст и перевод песни Liedfett - Alles Okay
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Alles Okay
Everything's Okay
Wenn
ich
dir
sag'
When
I
tell
you
Scheiß
mal
auf
mich
Screw
me
Nutz
deinen
Tag
Use
your
day
Bevor
du
nich'
stehst
Before
you're
not
standing
Kennst
du
mich
nich'
You
do
not
know
me
Komm
ich
helf
dir
auf
I'll
come
help
you
up
Jetzt
vergiss
mich
nich'
Now
don't
forget
me
Was
is'
los
What's
wrong?
Is'
doch
alles
okay
Is
everything
okay?
Is'
irgendwas
im
Raum
Is
there
something
in
the
room?
Und
es
tut
mir
weh
And
it
hurts
me
Ich
bin
ziemlich
stark
I'm
pretty
strong
Doch
du
triffst
bei
mir
'n
Punkt
But
you
hit
a
spot
with
me
Da
bin
ich
verletzlich
That's
where
I'm
vulnerable
Und
es
gibt
keinen
Grund
And
there's
no
reason
Hör
nich'
damit
auf
Don't
stop
it
Und
denk
nich'
nach
And
don't
think
Stoß
mich
nich'
ab
Don't
push
me
away
Das
zieht
nur??
Folgen
nach
It
only
??
leads
to
consequences
Ich
will
kein
Leid
I
don't
want
harm
Und
schon
garkeit
mit
And
even
less
with
you
Ich
hab's
mir
selbst
eingebrockt
I
brought
this
on
myself
Und
ich
werd
schon
wieder
fit
And
I'll
be
fit
again
Ich
war
schonmal
One
time
Ganz
weit
unten
I
was
very
low
Vor
garnicht
langer
zeit
Not
so
long
ago
Frisch
verheilte
wunden
Freshly
healed
wounds
Keiner
hat's
gemerkt
No
one
noticed
Denn
ich
lächel
immerzu
Because
I
always
smile
Ich
genieße
mein
Leben
I
enjoy
my
life
Ich
lass
dich
ja
schon
in
ruh'
I'll
leave
you
alone
Was
is'
los
What's
wrong?
Is'
doch
alles
okay
Is
everything
okay?
Es
hängt
was
im
raum
There's
something
hanging
in
the
room
Und
es
tut
mir
weh
And
it
hurts
me
Ich
bin
ziemlich
stark
I'm
pretty
strong
Doch
du
triffst
bei
mir
n'
punkt
But
you
hit
a
spot
with
me
Da
bin
ich
verletzlich
That's
where
I'm
vulnerable
Und
es
gibt
keinen
Grund
And
there's
no
reason
Der
winter
is'
vorbei
The
winter
is
over
Es
is'
eisig
kalt
It's
freezing
Ich
möchte
dich
wärmen
I
want
to
warm
you
up
Verrückt
werd
ich
bald
I'm
going
crazy
Ich
bin
es
auch
schon
jetzt
I'm
there
now
Doch
du
bist
noch
viel
verrückter
But
you're
even
crazier
Gestern
war
ich
nich'
allein
Yesterday
I
wasn't
alone
So
soll
es
doch
nich'
sein
That's
not
how
it
should
be
Was
is'
los
What's
wrong?
Is'
doch
alles
okay
It's
okay,
isn't
it?
Es
hängt
was
im
Raum
There's
something
hanging
in
the
room
Und
es
tut
mir
weh
And
it
hurts
me
Ich
bin
ziemlich
stark
I'm
pretty
strong
Doch
du
triffst
bei
mir
n'
Punkt
But
you
hit
a
spot
with
me
Da
bin
ich
verletzlich
That's
where
I'm
vulnerable
Und
es
gibt
keinen
Grund
And
there's
no
reason
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.