Текст и перевод песни Liedfett - Hängengeblieben
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hängengeblieben
Застрявший
Du
bist
hängen
geblieben,
abgerutscht
passiert
doch
jedem,
ausgelutscht,
Alter
Hut
Ты
застряла,
сорвалась,
со
всеми
бывает,
заезженная
пластинка,
старая
песня
Das
mit
dem
rein
büglen
ist
echt
hängen
geblieben,
ähnlich
wie
flieeeegen
Эта
тема
с
глажкой
реально
застряла,
как
и
полетттт
Wir
hab'n
uns
angeguckt,
vielleicht
rum
geleckt
Мы
смотрели
друг
на
друга,
может,
даже
целовались
Ein
zuviel
getrunken,
total
aufgeweckt
Выпили
лишнего,
совсем
взбодрились
Es
war
echt
schön,
Dich
mal
- sooo
zu
sehn
Было
очень
приятно
увидеть
тебя
такой
Bleib
halt
wie
Du
bist
und
lass
die
Winde
sich
doch
drehn
Оставайся
собой
и
пусть
ветра
дуют
как
хотят
Und
wenn
die
Spiele
wieder
anfangen,
И
когда
игры
снова
начнутся,
Das
grosse
Ende
sich
als
Tagesanfang
lohnt
Великий
финал
обернется
началом
дня
Konsumieren
wir
die
Nächte
bis
ein
kleines
Fünkchen
Wahrheit
Мы
будем
прожигать
ночи,
пока
маленькая
искра
правды
Den
Rest
der
Welt
vernichtet
und
in
jedem
von
uns
wohnt
Не
уничтожит
остальной
мир
и
не
поселится
в
каждом
из
нас
Wir
können
uns
sehn
und
Du
mich
verstehn,
ich
bin
ein
Spielverderber
Мы
можем
видеться,
и
ты
можешь
меня
понять,
я
— тот,
кто
портит
всю
игру
Die
Nacht
war
schön
doch
Nächte
vergehn
und
ich
spiel
nicht
mehr
Ночь
была
прекрасна,
но
ночи
проходят,
и
я
больше
не
играю
Wir
können
uns
sehn
und
Du
mich
verstehn,
ich
bin
ein
Spielverderber
Мы
можем
видеться,
и
ты
можешь
меня
понять,
я
— тот,
кто
портит
всю
игру
Die
Nacht
war
schön
doch
Nächte
vergehn
und
ich
spiel
nicht
mehr,
ich
spiel
nicht
mehr
Ночь
была
прекрасна,
но
ночи
проходят,
и
я
больше
не
играю,
я
больше
не
играю
Ich
hab
Dich
angelogen,
Du
hast
Dich
ausgezogen
Я
тебе
солгал,
ты
разделась
Und
wir
sind
spielen
gegangen
auf
dem
Teppichboden
И
мы
начали
играть
на
ковре
Bisschen
rum
gewälzt
und
uns
voll
gesülzt
Немного
повалялись,
наговорили
друг
другу
кучу
сладких
слов
Später
festgestellt,
dass
es
keinem
hilft,
denn
am
nächsten
Tag,
kam
Dein
Angebot,
Позже
поняли,
что
это
никому
не
поможет,
ведь
на
следующий
день
ты
сделала
предложение,
Du
standst
nackt
vor
mir
und
ich
wurde
rot
Ты
стояла
передо
мной
голая,
а
я
покраснел
Ich
war
auch
nackt,
ebenfalls,
naja,
vielleicht
aber
nicht
ganz,
Я
тоже
был
голый,
тоже,
ну,
может
быть,
не
совсем,
Mmmhhhh...
wir
könnten
uns
sehn
mmmhhh
wir
können
vertstehn
Ммммм...
мы
могли
бы
видеться
ммммм
мы
можем
понять
Wir
sind
hängen
geblieben,
hängen
geblieben,
hängen
gebliebern
Мы
застряли,
застряли,
застряли
Wir
können
uns
sehn
und
Du
mich
verstehn,
ich
bin
ein
Spielverderber
Мы
можем
видеться,
и
ты
можешь
меня
понять,
я
— тот,
кто
портит
всю
игру
Die
Nacht
war
schön
doch
Nächte
vergehn
und
ich
spiel
nicht
mehr
Ночь
была
прекрасна,
но
ночи
проходят,
и
я
больше
не
играю
Wir
können
uns
sehn
und
Du
mich
verstehn,
ich
bin
ein
Spielverderber
Мы
можем
видеться,
и
ты
можешь
меня
понять,
я
— тот,
кто
портит
всю
игру
Die
Nacht
war
schön
doch
Nächte
vergehn
und
ich
spiel
nicht
mehr,
ich
spiel
nicht
mehr
Ночь
была
прекрасна,
но
ночи
проходят,
и
я
больше
не
играю,
я
больше
не
играю
Ich
hab
durch
gemacht,
bin
raus
geflogen,
zuviel
genomm',
einfach
weg
gezogen
Я
не
спал
всю
ночь,
вылетел,
принял
слишком
много,
просто
уехал
In
eine
andere
Stadt
ohne
Selbstmitleid,
mich
selbst
befreit,
mich
viel
zu
früh
gefreut
В
другой
город
без
жалости
к
себе,
освободил
себя,
слишком
рано
обрадовался
Hab
Dich
nicht
gehört,
halt
nur
gesehn,
haltlos
mich
geirrt,
Не
слышал
тебя,
только
видел,
безнадежно
ошибался,
Laufen,
stehen,
hängen
geblieben
um
mal
zu
erblühn
Бежать,
стоять,
застрять,
чтобы
однажды
расцвести
Kann
das
Bild
von
uns
schon,
deutlich
vor
mir
sehn
Уже
вижу
перед
собой
нашу
картину
Und
wenn
Du
anrufst,
wirkt
Dein
Name,
in
Augen
voller
Freude,
sehr
verschwommen
И
когда
ты
звонишь,
твое
имя
в
глазах,
полных
радости,
кажется
очень
размытым
Ich
würde
Dich
gern
sehen,
ich
geh
dann
und
schwöre
Dir,
dass
ich
hier
bin
wenn
Du
da
bist,
wenn
ich
sofort
zu
Dir
komm
Я
бы
хотел
тебя
увидеть,
я
пойду
и
клянусь
тебе,
что
буду
здесь,
когда
ты
будешь
здесь,
если
я
сразу
к
тебе
приду
Wir
können
uns
sehn
und
Du
mich
verstehn,
ich
bin
ein
Spielverderber
Мы
можем
видеться,
и
ты
можешь
меня
понять,
я
— тот,
кто
портит
всю
игру
Die
Nacht
war
schön
doch
Nächte
vergehn
und
ich
spiel
nicht
mehr
Ночь
была
прекрасна,
но
ночи
проходят,
и
я
больше
не
играю
Wir
können
uns
sehn
und
Du
mich
verstehn,
ich
bin
ein
Spielverderber
Мы
можем
видеться,
и
ты
можешь
меня
понять,
я
— тот,
кто
портит
всю
игру
Die
Nacht
war
schön
doch
Nächte
vergehn
und
ich
spiel
nicht
mehr,
ich
spiel
nicht
mehr
Ночь
была
прекрасна,
но
ночи
проходят,
и
я
больше
не
играю,
я
больше
не
играю
Ich
spiel
nicht
mehr,
ich
spiel
nicht
mehr,
ich
spiel
nicht
mehr
Я
больше
не
играю,
я
больше
не
играю,
я
больше
не
играю
Ich
spiel
nicht
mehr,
ich
spiel
nicht
mehr,
ich
spiel
nicht
mehr
Я
больше
не
играю,
я
больше
не
играю,
я
больше
не
играю
Ich
spiel
nicht
mehr,
ich
spiel
nicht
mehr
Я
больше
не
играю,
я
больше
не
играю
Wir
können
uns
sehn
und
Du
mich
verstehn,
ich
bin
ein
Spielverderber
Мы
можем
видеться,
и
ты
можешь
меня
понять,
я
— тот,
кто
портит
всю
игру
Die
Nacht
war
schön
doch
Nächte
vergehn,
doch
die
Nächte
vergehn
Ночь
была
прекрасна,
но
ночи
проходят,
но
ночи
проходят
Wir
können
uns
sehn
und
Du
mich
verstehn,
ich
bin
ein
Spielverderber
Мы
можем
видеться,
и
ты
можешь
меня
понять,
я
— тот,
кто
портит
всю
игру
Die
Nacht
war
schön
doch
Nächte,
wir
können
verstehn
Ночь
была
прекрасна,
но
ночи,
мы
можем
понять
Wir
sind
hängen
geblieben,
hängen
geblieben,
hängen
geblieben
Мы
застряли,
застряли,
застряли
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Daniel Johannes Michel, Philipp Poehner, Lucas Uecker, Jurik Maretzki, Victor Flowers
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.