Текст и перевод песни Liella! - Hajimari wa Kimi no Sora
まだ名もないキモチが
имени
пока
нет.
違う明日を見たがってる
нет,
он
хочет
увидеть
завтрашний
день.
動きだしたくなったら
если
вы
хотите
начать
двигаться
あとは勇気ときっかけ
Остальное
- смелость
и
возможность,
ほら一歩目を一緒に飛ぼうよ
давай,
сделаем
еще
один
шаг
вместе.
やってみたいこと探して
найдите
то,
что
вы
хотите
попробовать.
冒険したっていいんじゃないかな
я
думаю,
что
это
хорошо
- иметь
приключение.
迷ってばかりじゃ変われない
ты
не
сможешь
измениться,
если
потеряешься.
信じようよ
自分のチカラを
давайте
поверим
в
вашу
силу.
始まりは君の空
Начало
- это
твое
небо
空に描くのは
どんな
どんな夢か教えて
Скажи
мне,
что
это
за
мечта
- рисовать
в
небе
星に願うまえに
語りあってみようよ
давайте
поговорим
со
звездами,
прежде
чем
загадывать
желания.
トキメキを分かちあいたいよ
я
хочу
поделиться
этим
волнением.
始まれば君の空
Если
вы
начнете,
ваше
небо,
未来への道が
どこかに隠れてるかも
возможно,
путь
в
будущее
где-то
спрятан.
きっとあるよ
あるんだ
だから確かめに行こう
я
уверен,
что
так
оно
и
есть.
есть.
так
что
давайте
пойдем
и
проверим
это.
手をつないでおけば
怖くない!
если
вы
возьметесь
за
руки,
вы
не
будете
бояться!
いま自分のなかの
теперь
я
сам
по
себе,
まだ名もないキモチを
я
не
знаю.
я
не
знаю.
я
не
знаю.
я
не
знаю.
大事にしたいって思ってる
я
хочу
позаботиться
об
этом.
君も感じてるのかな
интересно,
чувствуешь
ли
ты
это
тоже?
さあ一歩目を一緒に飛ぼうよ
давай,
давай
пролетим
с
тобой
один
шаг.
面白そうなことあったら
если
есть
что-то
интересное,
挑戦しちゃえばいいんじゃないかな
я
думаю,
мне
стоит
попробовать.
失敗は成功の準備運動
Неудача
- это
подготовительное
упражнение
к
успеху
信じようよ
夢見るチカラを
давайте
поверим
в
силу
снов.
君へ伝えよう
聞いて
聞いて欲しくなったよ
Я
расскажу
тебе
о
своей
мечте,
которую
я
хочу
начать.
послушай,
я
хочу,
чтобы
ты
выслушал.
星の光よりも小さな輝きだけど
он
меньше,
чем
свет
звезды.
いつか大きくなる気がして
я
чувствую,
что
однажды
повзрослею.
始まりは君の空
Начало
- это
твое
небо
空に描くのは
どんな
どんな夢か教えて
Скажи
мне,
что
это
за
мечта
- рисовать
в
небе
星に願うまえに
語りあってみようよ
давайте
поговорим
со
звездами,
прежде
чем
загадывать
желания.
トキメキを分かちあいたいよ
я
хочу
поделиться
этим
волнением.
始まれば君の空
Если
вы
начнете,
ваше
небо,
未来への道が
どこかに隠れてるかも
возможно,
путь
в
будущее
где-то
спрятан.
きっとあるよ
あるんだ
だから確かめに行こう
я
уверен,
что
так
оно
и
есть.
есть.
так
что
давайте
пойдем
и
проверим
это.
手をつないでおけば
怖くない!
если
вы
возьметесь
за
руки,
вы
не
будете
бояться!
始まりの空
飛ぼうよ!
Давайте
полетим
к
началу
неба!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Shu Kanematsu, Aki Hata
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.