Liesbeth List - Dat Soort Volk - перевод текста песни на немецкий

Dat Soort Volk - Liesbeth Listперевод на немецкий




Dat Soort Volk
Solche Leute
Je hebt je hebt de oudste broer
Da ist, da ist der älteste Bruder
Zo'n vale, kale vent
So ein blasser, kahler Kerl
Stom als een mallemoer
Dumm wie Bohnenstroh
Die z'n eigen naam niet kent
Der seinen eig'nen Namen nicht kennt
Die drinkt zoveel, meneer
Der trinkt so viel, mein Herr
En die is zo vaak lam
Und der ist so oft betrunken
Dat 'ie zo ongeveer
Dass er so ungefähr
Niet ene moer meer kan
Rein gar nichts mehr kann
Hij is volslagen maf
Er ist total verrückt
Maar vindt zichzelf een heer
Aber hält sich für einen Herrn
Hij is elke avond zat
Er ist jeden Abend dicht
Van wijn als kattepis
Von Wein wie Katzenpisse
En 's morgens zit 'ie mat
Und morgens sitzt er matt
Te maffen in de mis
Und pennt in der Messe
Stijf als een eiken bint
Steif wie ein Eichenbalken
Als 'n altaarkaars zo geel
Wie 'ne Altarkerze so gelb
Hij stottert als een kind
Er stottert wie ein Kind
En hij is ook nog scheel
Und er schielt auch noch
Zeg nou zelf, meneer
Sagen Sie selbst, mein Herr
Dat soort volk, meneer
Solche Leute, mein Herr
Denkt niet na, meneer
Denken nicht nach, mein Herr
Dat denkt niet na
Die denken nicht nach
Dat bidt
Die beten
En dan die andere broer:
Und dann der andere Bruder:
Z'n peenhaar heeft misschien
Sein Karottenhaar hat vielleicht
Nog nooit een kam gezien
Noch nie einen Kamm geseh'n
En hij 's vals als een hoer
Und er ist falsch wie eine Hure
Al geeft 'ie de armen dan
Auch wenn er den Armen dann
De hemden van z'n gat
Die Hemden vom Leib gibt
Hij is getrouwd met An
Er ist verheiratet mit An
Zo'n meisje uit de stad
So 'nem Mädchen aus der Stadt
Nou ja een andere stad
Na ja, 'ner anderen Stadt
Maar da's hem niet genoeg
Aber das ist ihm nicht genug
Hij scharrelt heel wat af
Er tändelt ganz schön rum
Met actetas en das
Mit Aktentasche und Schlips
Dophoed en winterjas
Hut und Wintermantel
In z'n opgepoetste Daf
In seinem aufpolierten Daf
Hij doet graag reuze sjiek
Er tut gern ungeheuer schick
Maar is het voor geen cent:
Aber ist es nicht im Geringsten:
Nou, als je 'n stuiver bent
Na, wenn du'n Groschen bist
Speel dan niet voor een piek!
Spiel dann nicht die Mark!
Zeg nou zelf, meneer
Sagen Sie selbst, mein Herr
Dat soort volk, meneer
Solche Leute, mein Herr
Leeft niet echt, meneer
Leben nicht echt, mein Herr
Dat leeft niet echt
Die leben nicht echt
Dat knoeit
Die pfuschen
En dan de rest van 't stel:
Und dann der Rest der Bande:
De moeder die stom lacht
Die Mutter, die dumm lacht
Of raaskalt als de hel
Oder faselt wie verrückt
Daarboven dag en nacht
Da oben, Tag und Nacht
Besnord, bebaard, verstard
Schnurrbärtig, bärtig, erstarrt
Papa's vergeeld portret
Papas vergilbtes Porträt
Hij stierf aan een zwak hart
Er starb an Herzschwäche
Bij 'n vreemde vrouw in bed
Bei 'ner fremden Frau im Bett
Nu kijkt hij hoe z'n schaar
Nun sieht er, wie seine Schar
Slurpt van de koude pap
Schlürft vom kalten Brei
Dat gaat daar dan van schlppp
Das macht dann dort schlürrrp
Dat gaat daar dan van schlppp
Das macht dann dort schlürrrp
En die stokouwe vrouw
Und die steinalte Frau
Die altijd trilt en beeft
Die immer zittert und bebt
Ze denken: sterf maar gauw
Sie denken: Stirb doch bald
Omdat zij centen heeft
Weil sie die Moneten hat
Ze zijn niet eens meer stil
Sie sind nicht mal mehr still
Als zij wat zeggen wil
Wenn sie was sagen will
Zeg nou zelf, meneer
Sagen Sie selbst, mein Herr
Dat soort volk, meneer
Solche Leute, mein Herr
Praat nooit echt, meneer
Reden nie echt, mein Herr
Dat praat nooit echt
Die reden nie echt
Dat telt
Die zählen
En dan en dan en dan is er nog Jan
Und dann und dann und dann ist da noch Jan
Blij als een lentewei
Froh wie 'ne Frühlingswiese
En hij houdt echt van mij
Und er liebt mich wirklich
Zoals ik hou van Jan
So wie ich Jan liebe
En Jan zegt vaak: ik zal
Und Jan sagt oft: Ich werd'
Een huis gaan bouwen, meid
Ein Haus bauen, Mädel
Met ramen overal
Mit Fenstern überall
En kamers, groot en wijd
Und Zimmern, groß und weit
Daarin ga ik met jou
Darin werd' ich mit dir
Fijn wonen, zal je zien
Schön wohnen, wirst schon seh'n
En al is 't nog niet gauw
Und auch wenn's noch nicht bald ist
Het komt toch wel misschien
Es kommt doch wohl vielleicht
Want de anderen willen 't niet
Denn die Anderen woll'n es nicht
De anderen willen 't niet
Die Anderen woll'n es nicht
Die zeggen strijk en zet:
Die sagen ständig:
Jan is te goed voor jou:
Jan ist zu gut für dich:
Ze vinden mij maar net
Sie finden mich grad mal
Een kattemeppersvrouw
Als 'ne Katzenklopperfrau
'K Heb nooit een kat gevild
Ich hab' nie 'ne Katze gehäutet
Of 't moet lang geleden zijn
Oder 's muss lang her sein
Of 'k had het niet gewild
Oder ich hätt's nicht gewollt
Maar 't beest stonk naar azijn
Aber das Vieh stank nach Essig
Nou ja, ze willen 't niet
Na ja, sie woll'n es nicht
Nou ja, ze willen 't niet
Na ja, sie woll'n es nicht
Als wij elkaar soms zien
Wenn wir uns manchmal seh'n
(Da's dan geen toeval hoor!)
(Das ist dann kein Zufall, klar!)
Dan zegt Jan: Meid, misschien
Dann sagt Jan: Mädel, vielleicht
Gaan wij er wel vandoor!
Hau'n wir ja ab!
Dan zegt 'ie: ik loop weg
Dann sagt er: Ich hau' ab
En dan heel eventjes
Und dann ganz kurz nur
Heel eventjes maar hoor
Ganz kurz nur, hör'n Sie
Geloof ik wat hij zegt
Glaub' ich, was er sagt
Meneer, heel eventjes
Mein Herr, ganz kurz nur
Heel eventjes maar hoor
Ganz kurz nur, hör'n Sie
Want weet u, dat soort volk, meneer
Denn wissen Sie, solche Leute, mein Herr
Dat loopt niet weg
Die hau'n nicht ab
Dat loopt niet weg, meneer
Die hau'n nicht ab, mein Herr
Dat loopt niet weg
Die hau'n nicht ab
Maar 't wordt al laat, meneer
Aber es wird schon spät, mein Herr
En ik moet echt naar huis
Und ich muss wirklich nach Haus





Авторы: Ernst Rudolf Van Altena, Gérard Jouannest, Jacques Brel, Jean Corti


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.