Liesbeth List - Dat soort volk (Ces gens-là) - перевод текста песни на немецкий

Dat soort volk (Ces gens-là) - Liesbeth Listперевод на немецкий




Dat soort volk (Ces gens-là)
Solche Leute (Ces gens-là)
Je hebt je hebt de oudste broer
Da ist, da ist der älteste Bruder
Zo'n vale, kale vent
So ein fahler, kahler Kerl
Stom als een mallemoer
Dumm wie Bohnenstroh
Die z'n eigen naam niet kent
Der seinen eigenen Namen nicht kennt
Die drinkt zoveel, meneer
Der trinkt so viel, mein Herr
En die is zo vaak lam
Und der ist so oft betrunken
Dat 'ie zo ongeveer
Dass er so ungefähr
Niet ene moer meer kan
Keinen Deut mehr kann
Hij is volslagen maf
Er ist total bekloppt
Maar vindt zichzelf een heer
Aber hält sich für einen Herrn
Hij is elke avond zat
Er ist jeden Abend voll
Van wijn als kattepis
Von Wein wie Katzenpisse
En 's morgens zit 'ie mat
Und morgens sitzt er matt
Te maffen in de mis
Und pennt in der Messe
Stijf als een eiken bint
Steif wie ein Eichenbalken
Als 'n altaarkaars zo geel
Gelb wie eine Altarkerze
Hij stottert als een kind
Er stottert wie ein Kind
En hij is ook nog scheel
Und er schielt auch noch
Zeg nou zelf, meneer
Sagen Sie selbst, mein Herr
Dat soort volk, meneer
Solche Leute, mein Herr
Denkt niet na, meneer
Denken nicht nach, mein Herr
Dat denkt niet na
Die denken nicht nach
Dat bidt
Die beten
En dan die andere broer:
Und dann der andere Bruder:
Z'n peenhaar heeft misschien
Sein Karottenhaar hat vielleicht
Nog nooit een kam gezien
Noch nie einen Kamm gesehen
En hij 's vals als een hoer
Und er ist falsch wie eine Hure
Al geeft 'ie de armen dan
Auch wenn er den Armen dann
De hemden van z'n gat
Die Hemden vom Leib gibt
Hij is getrouwd met An
Er ist mit An verheiratet
Zo'n meisje uit de stad
So ein Mädchen aus der Stadt
Nou ja een andere stad
Na ja, einer anderen Stadt
Maar da's hem niet genoeg
Aber das ist ihm nicht genug
Hij scharrelt heel wat af
Er scharwenzelt ziemlich herum
Met actetas en das
Mit Aktentasche und Krawatte
Dophoed en winterjas
Hut und Wintermantel
In z'n opgepoetste Daf
In seinem aufpolierten Daf
Hij doet graag reuze sjiek
Er tut gerne riesig schick
Maar is het voor geen cent:
Aber ist es keinen Deut:
Nou, als je 'n stuiver bent
Nun, wenn du ein Groschen bist
Speel dan niet voor een piek!
Spiel dann nicht den Taler!
Zeg nou zelf, meneer
Sagen Sie selbst, mein Herr
Dat soort volk, meneer
Solche Leute, mein Herr
Leeft niet echt, meneer
Leben nicht wirklich, mein Herr
Dat leeft niet echt
Die leben nicht wirklich
Dat knoeit
Die pfuschen
En dan de rest van 't stel:
Und dann der Rest der Bande:
De moeder die stom lacht
Die Mutter, die dumm lacht
Of raaskalt als de hel
Oder faselt wie verrückt
Daarboven dag en nacht
Da oben Tag und Nacht
Besnord, bebaard, verstard
Beschnurrbartet, bärtig, erstarrt
Papa's vergeeld portret
Papas vergilbtes Porträt
Hij stierf aan een zwak hart
Er starb an einem schwachen Herzen
Bij 'n vreemde vrouw in bed
Bei einer fremden Frau im Bett
Nu kijkt hij hoe z'n schaar
Nun schaut er, wie seine Schar
Slurpt van de koude pap
Den kalten Brei schlürft
Dat gaat daar dan van schlppp
Das macht dann dort schlürrr
Dat gaat daar dan van schlppp
Das macht dann dort schlürrr
En die stokouwe vrouw
Und die steinalte Frau
Die altijd trilt en beeft
Die immer zittert und bebt
Ze denken: sterf maar gauw
Sie denken: Stirb doch schnell
Omdat zij centen heeft
Weil sie Geld hat
Ze zijn niet eens meer stil
Sie sind nicht einmal mehr still
Als zij wat zeggen wil
Wenn sie etwas sagen will
Zeg nou zelf, meneer
Sagen Sie selbst, mein Herr
Dat soort volk, meneer
Solche Leute, mein Herr
Praat nooit echt, meneer
Reden nie wirklich, mein Herr
Dat praat nooit echt
Die reden nie wirklich
Dat telt
Die zählen
En dan en dan en dan is er nog Jan
Und dann und dann und dann ist da noch Jan
Blij als een lentewei
Froh wie eine Frühlingswiese
En hij houdt echt van mij
Und er liebt mich wirklich
Zoals ik hou van Jan
So wie ich Jan liebe
En Jan zegt vaak: ik zal
Und Jan sagt oft: Ich werde
Een huis gaan bouwen, meid
Ein Haus bauen, Mädchen
Met ramen overal
Mit Fenstern überall
En kamers, groot en wijd
Und Zimmern, groß und weit
Daarin ga ik met jou
Darin werde ich mit dir
Fijn wonen, zal je zien
Schön wohnen, wirst du sehen
En al is 't nog niet gauw
Und auch wenn es noch nicht bald ist
Het komt toch wel misschien
Es kommt doch vielleicht
Want de anderen willen 't niet
Denn die anderen wollen es nicht
De anderen willen 't niet
Die anderen wollen es nicht
Die zeggen strijk en zet:
Die sagen ständig:
Jan is te goed voor jou:
Jan ist zu gut für dich:
Ze vinden mij maar net
Sie finden mich gerade mal
Een kattemeppersvrouw
Eine Katzenprüglerfrau
'K Heb nooit een kat gevild
Ich hab nie eine Katze gehäutet
Of 't moet lang geleden zijn
Oder es muss lange her sein
Of 'k had het niet gewild
Oder ich hätte es nicht gewollt
Maar 't beest stonk naar azijn
Aber das Tier stank nach Essig
Nou ja, ze willen 't niet
Na ja, sie wollen es nicht
Nou ja, ze willen 't niet
Na ja, sie wollen es nicht
Als wij elkaar soms zien
Wenn wir uns manchmal sehen
(Da's dan geen toeval hoor!)
(Das ist dann kein Zufall, wissen Sie!)
Dan zegt Jan: Meid, misschien
Dann sagt Jan: Mädchen, vielleicht
Gaan wij er wel vandoor!
Hauen wir doch ab!
Dan zegt 'ie: ik loop weg
Dann sagt er: Ich laufe weg
En dan heel eventjes
Und dann ganz kurz
Heel eventjes maar hoor
Nur ganz kurz, hören Sie
Geloof ik wat hij zegt
Glaube ich, was er sagt
Meneer, heel eventjes
Mein Herr, ganz kurz
Heel eventjes maar hoor
Nur ganz kurz, hören Sie
Want weet u, dat soort volk, meneer
Denn wissen Sie, solche Leute, mein Herr
Dat loopt niet weg
Die laufen nicht weg
Dat loopt niet weg, meneer
Die laufen nicht weg, mein Herr
Dat loopt niet weg
Die laufen nicht weg
Maar 't wordt al laat, meneer
Aber es wird schon spät, mein Herr
En ik moet echt naar huis
Und ich muss wirklich nach Hause






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.