Текст и перевод песни Liesbeth List - Endymion
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Het
weiland
wacht
geurig
op
't
kleurig
gebeuren
The
meadow
waits
fragrantly
for
the
colorful
to
happen
De
zon
gaat
nu
onder,
mijn
hart
The
sun
is
now
setting,
my
heart
Telt
de
slagen
van
torens
van
ver
Counts
the
beats
of
distant
towers
Ik
vraag
aan
de
sterren:
bescherm
ons
geluk
deze
nacht
I
ask
the
stars:
protect
our
happiness
tonight
Dit
zijn
de
uren
die
stilstaan
en
duren
These
are
the
hours
that
stand
still
and
last
Als
jij
en
ik
liggen
in
sluiers
van
bloemen
When
you
and
I
lie
in
veils
of
flowers
De
nachtwind
spint
maanlicht
The
night
wind
spins
moonlight
En
speelt
op
de
snaren
't
onhoorbare
lied
van
't
geluk
And
plays
on
the
strings
the
inaudible
song
of
happiness
Stond
vaak
aan
de
voet
van
jouw
toren
van
sneeuwwit
ivoor
Often
stood
at
the
foot
of
your
tower
of
snowy
white
ivory
En
riep
vaak
je
naam,
maar
kon
je
niet
horen
And
often
called
your
name,
but
could
not
hear
you
En
eens
op
een
dag
werd
mijn
hartslag
zo
helder
en
luid
And
one
day
my
heartbeat
became
so
clear
and
loud
En
't
geluid
deed
jou
komen
op
vleugels
van
dromen
vannacht
And
the
sound
made
you
come
on
wings
of
dreams
tonight
Je
bent
tussen
schemer
en
donker
gekomen
You
have
come
between
twilight
and
darkness
Toen
deed
je
je
kleed
uit
van
sterren
en
maanlicht
Then
you
took
off
your
dress
of
stars
and
moonlight
Licht
is
de
avond,
geen
wind
zal
ons
vinden
The
evening
is
light,
no
wind
will
find
us
Hier
onder
de
linden
Here
under
the
lime
trees
Kom
hier
en
blijf
bij
mij
tot
de
tijd
Come
here
and
stay
with
me
until
the
time
Tot
de
dauw
ons
zal
wekken
Until
the
dew
wakes
us
De
zon
ons
ontdekken
en
jij
zult
vertrekken
The
sun
discovers
us
and
you
will
leave
Maar
nu
komt
het
slapende
maanlicht
me
halen
But
now
the
sleeping
moonlight
comes
to
fetch
me
We
zwemmen
door
het
licht
van
kristallen
lantaarns
We
swim
through
the
light
of
crystal
lanterns
En
alles
zal
deze
nacht
schitterend
schijnen
And
everything
will
shine
brightly
this
night
En
ik
wil
vergeten
dat
jij
zult
verdwijnen
And
I
want
to
forget
that
you
will
disappear
Als
boven
de
bossen
de
hemel
gaat
branden
van
vuur
When
the
sky
above
the
woods
burns
with
fire
Maar
nu
zal
de
tuin
van
de
Melkweg
gaan
bloeien
But
now
the
garden
of
the
Milky
Way
will
bloom
Met
waaiers
van
bloesems
en
sluiers
van
zilver
With
fans
of
blossoms
and
veils
of
silver
Jij
en
ik
komen
samen
en
gaan
hand
in
hand
door
de
nacht
You
and
I
come
together
and
walk
hand
in
hand
through
the
night
Ik
luister
naar
't
lied
van
de
rillende
avond
I
listen
to
the
song
of
the
shivering
evening
Een
echo
weerspiegelt
het
licht
in
je
ogen
An
echo
reflects
the
light
in
your
eyes
En
we
volgen
elkaar
naar
de
kusten
van
morgen
And
we
follow
each
other
to
the
shores
of
tomorrow
En
we
weten
dat
dit
is
geweest
And
we
know
that
this
has
been
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bob Lind, Lennaert H. Nijgh, Lennaert Nijgh
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.