Liezel Garcia - Wala Na Bang Pag-Ibig - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Liezel Garcia - Wala Na Bang Pag-Ibig




Ooh-ooh (ta-ra-ra-ta)
О-о-о (Та-ра-ра-та)
Hmm (ta-ra-ra-ta-ra-ta)
Хмм (та-ра-ра-та-та-та)
Makakaya ko ba kung mawawala ka sa 'king piling?
Ты веришь в Короля?
Pa'no ba aaminin?
У тебя есть три?
Halik at yakap mo, hindi ko na kayang isipin
Целую и обнимаю тебя, я больше не могу себе этого представить.
Kung may paglalambing
Если есть нежность ...
'Pag wala ka na sa aking tabi
Я не на своей стороне.
Tunay na 'di magbabalik ang dating
У нас свидание.
Pagmamahalan, pagsusuyuan
Романтика, ухаживание.
At tuluyan bang hahayaan?
И навсегда ли отпустит?
Wala na bang pag-ibig sa puso mo? (Wala na bang pag-ibig?)
Неужели в твоем сердце больше нет любви?
At 'di mo na kailangan
И тебе это не нужно.
Ang pag-ibig na dati'y walang hanggan (walang hanggan)
Любовь, которая когда-то была вечной (вечной).
Pa'no kaya ang bawat nagdaan?
Насколько богата земля?
(Tu-ru-ru-tu, tu-ru-ru-tu, tu-ru-ru-tu-ru, tu-ru-ru-tu)
(Ту-ру-ру-ру, ту-ру-ру-ру, ту-ру-ру-ру, ту-ру-ру-ру)
Ooh (tu-tu-tu-ru-ru-ru)
О-о-о (ту-ту-ту-ру-ру-ру)
Makakaya ko ba kung tuluyang ika'y wala na
Я не смогу сделать это без тебя.
At 'di na makikita?
И не быть замеченным?
Paano ang gabi kapag ika'y naaalala?
Как проходит ночь, когда ты вспоминаешь?
Saan ako pupunta?
Куда я иду?
'Pag wala ka na sa aking tabi
Я не на своей стороне.
Tunay na 'di magbabalik ang dating
У нас свидание.
Pagmamahalan, pagsusuyuan
Романтика, ухаживание.
At tuluyan bang hahayaan?
И навсегда ли отпустит?
Wala na bang pag-ibig sa puso mo? (Wala na bang pag-ibig?)
Неужели в твоем сердце больше нет любви?
At 'di mo na kailangan
И тебе это не нужно.
Ang pag-ibig na dati'y walang hanggan (walang hanggan)
Любовь, которая когда-то была вечной (вечной).
Pa'no kaya (pa'no kaya) ang bawat nagdaan? (Tu-ru, tu-ru-ru-ru)
Есть ли богатство богатства? (ту-ру, ту-ру-ру)
Wala na bang, wala na bang pag-ibig sa puso mo? (Wala na bang pag-ibig?)
Неужели больше нет, неужели больше нет любви в твоем сердце? (неужели больше нет любви?)
At 'di mo na kailangan
И тебе это не нужно.
Ang pag-ibig na dati'y walang hanggan (walang hanggan)
Любовь, которая когда-то была вечной (вечной).
Pa'no kaya? (Pa'no kaya?)
Насколько богат? (насколько богат ?)
Wala na bang pag-ibig sa puso mo? (Wala na bang pag-ibig?)
Неужели в твоем сердце больше нет любви?
At 'di mo na kailangan
И тебе это не нужно.
Ang pag-ibig na dati'y walang hanggan (walang hanggan)
Любовь, которая когда-то была вечной (вечной).
Pa'no kaya (pa'no kaya) ang bawat nagdaan?
Существует ли богатство богатства?
(Tu-ru-ru-tu, tu-ru-ru-tu, tu-ru-ru-tu-ru, tu-ru-ru-tu)
(Ту-ру-ру-ру, ту-ру-ру-ру, ту-ру-ру-ру, ту-ру-ру-ру)
Ooh (tu-ru-tu-tu, tu-ru-ru-tu)
О-о-о (ту-ру-ту-ту, ту-ру-ру-ту)
Wala na bang pag-ibig?
Неужели больше нет любви?





Авторы: Saturno Vehnee


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.