Текст и перевод песни Life - These Games
(Depo
on
the
beat)
(Депо
в
такт)
Bitch
you
know
we
goin'
hard
like
the
celtic's
Сука,
ты
же
знаешь,
что
мы
действуем
жестко,
как
"Селтик".
Round
one
comeback,
and
by
round
two
we
clap
that
В
первом
раунде
возвращается,
и
ко
второму
раунду
мы
аплодируем
этому
Shawty
tries
to
hit
me
up,
block
that
hoe!
Малышка
пытается
ударить
меня,
заблокируй
эту
мотыгу!
Just
like
Robert
Williams's
smack
that
hoe!
Прямо
как
в
фильме
Роберта
Уильямса
"Ударь
этой
мотыгой"!
Ain't
no
Chris
Breezy,
everything
i
do
real
easy
Я
не
Крис
Бризи,
все,
что
я
делаю,
дается
мне
очень
легко.
Go
by
the
palm
trees
that
shits
really
breezy
Пройдите
мимо
пальм,
под
которыми
действительно
ветрено
No
Hurricane,
The
doc
hit
me
up
with
some
Novocaine
Урагана
не
было,
доктор
вколол
мне
немного
новокаина
It's
crazy
how
these
bitches
can
heal
the
pain
Это
безумие,
как
эти
сучки
могут
исцелять
боль
But
then
go
and
play
you
like
a
fucking
game
Но
потом
иди
и
играй
с
тобой,
как
в
гребаную
игру
Nintendo
switch,
hit
that
bitch
Nintendo
switch,
ударь
эту
суку
Pull
up
on
em',
and
it's
a
god
damn
swish
Подъезжаю
к
ним,
и
это
чертовски
круто
Heard
yo
bitch
need
a
filling,
i'm
not
no
dentist
Слышал,
твоей
сучке
нужна
пломба,
я
не
дантист
I'm
a
fucking
Plumber
Я
гребаный
сантехник
Clap
her
so
hard
that
shit
cause
erupted
thunder
Хлопни
ее
так
сильно,
что,
черт
возьми,
разразится
гром
Bitch
you
know
we
goin'
hard
like
the
celtic's
Сука,
ты
же
знаешь,
что
мы
действуем
жестко,
как
"Селтик".
Round
one
comeback,
and
by
round
two
we
clap
that
В
первом
раунде
возвращается,
и
ко
второму
раунду
мы
аплодируем
этому
Shawty
tries
to
hit
me
up,
block
that
hoe!
Малышка
пытается
ударить
меня,
заблокируй
эту
мотыгу!
Just
like
Robert
Williams's
smack
that
hoe!
Прямо
как
в
фильме
Роберта
Уильямса
"Ударь
этой
мотыгой"!
Ain't
no
Chris
Breezy,
everything
i
do
real
easy
Я
не
Крис
Бризи,
все,
что
я
делаю,
дается
мне
очень
легко.
Go
by
the
palm
trees
that
shits
really
breezy
Пройдите
мимо
пальм,
под
которыми
действительно
ветрено
No
Hurricane,
The
doc
hit
me
up
with
some
Novocaine
Урагана
не
было,
доктор
вколол
мне
немного
новокаина
It's
crazy
how
these
bitches
can
heal
the
pain
Это
безумие,
как
эти
сучки
могут
исцелять
боль
But
then
go
and
play
you
like
a
fucking
game
Но
потом
иди
и
играй
с
тобой,
как
в
гребаную
игру
I
talk
so
much
shit,
i
might
get
banned
Я
несу
столько
дерьма,
что
меня
могут
забанить
Baby
please
shoot
them
up
like
the
talaban
Детка,
пожалуйста,
пристрели
их,
как
талабан
Shawty
we
gon'
need
a
miracle,
cause
i'm
a
lyrical
genius
Малышка,
нам
понадобится
чудо,
потому
что
я
лирический
гений
You
know
that
i
got
the
penis,
that
will
make
you
go
crazy
Ты
знаешь,
что
у
меня
есть
пенис,
который
сведет
тебя
с
ума
You
see
that
dude
talking
shit,
that
don't
phase
me
Ты
видишь,
как
этот
чувак
несет
чушь,
которая
меня
не
волнует
Pull
up
on
em
with
the
blick
Подъезжай
к
ним
с
мигалкой
(Pop-Pop-Pop-Pop-Pop-Pop)
(Поп-Поп-Поп-Поп-Поп-Поп-Поп-Поп)
Baby
that
shits
a
walk
in
the
park,
i
only
go
after
dark
Малышка,
которая
срет
на
прогулке
в
парке,
я
хожу
туда
только
после
наступления
темноты
Baby
i
don't
see
no
flaws,
you
got
the
jaws
like
a
shark
Детка,
я
не
вижу
никаких
недостатков,
у
тебя
челюсти,
как
у
акулы.
You
suck
me
up
so
good
Ты
так
хорошо
ко
мне
подлизываешься
You
don't
even
leave
a
fuckin'
mark
Ты
даже
гребаного
следа
не
оставляешь
People
call
you
brace
face
Люди
называют
тебя
подтянутым
лицом
I
got
a
case
that
you
might
need
to
taste
У
меня
есть
дело,
которое
вам,
возможно,
придется
по
вкусу
I
would
never
chase
no
hoe
Я
бы
никогда
не
стал
гоняться
за
мотыгой
Unless
she
got
the
white
snow
Если
только
она
не
получит
белый
снег
You
know
if
you
make
me
angry,
I
will
make
my
pole
glow
Ты
знаешь,
если
ты
меня
разозлишь,
я
заставлю
свой
шест
светиться
Yeah,
my
neck
is
bi-polar
Да,
моя
шея
биполярная
Yeah,
my
watch
is
solar
Да,
мои
часы
на
солнечной
батарее
(Rmm,
Rmm)
Sorry
that's
my
fuckin'
motor
(Рмм,
Рмм)
Извини,
это
мой
гребаный
мотор.
Splash,
sorry
that
was
my
wet
floater
Всплеск,
извини,
что
это
был
мой
мокрый
поплавок
Don't
talk
shit,
cause
you
might
get
run
over
Не
говори
ерунды,
потому
что
тебя
могут
переехать
I
promise
you
it's
not
worth
it
Я
обещаю
тебе,
что
это
того
не
стоит
Bro,
he's
talking
shit?
Братан,
он
несет
чушь?
It's
not
worth
it,
baby
you're
not
worthless
Это
того
не
стоит,
детка,
ты
не
бесполезна.
Bitch
you
know
we
goin'
hard
like
the
celtic's
Сука,
ты
же
знаешь,
что
мы
действуем
жестко,
как
"Селтик".
Round
one
comeback,
and
by
round
two
we
clap
that
В
первом
раунде
возвращается,
и
ко
второму
раунду
мы
аплодируем
этому
Shawty
tries
to
hit
me
up,
block
that
hoe!
Малышка
пытается
ударить
меня,
заблокируй
эту
мотыгу!
Just
like
Robert
Williams's
smack
that
hoe!
Прямо
как
в
фильме
Роберта
Уильямса
"Ударь
этой
мотыгой"!
Ain't
no
Chris
Breezy,
everything
i
do
real
easy
Я
не
Крис
Бризи,
все,
что
я
делаю,
дается
мне
очень
легко.
Go
by
the
palm
trees
that
shits
really
breezy
Пройдите
мимо
пальм,
под
которыми
действительно
ветрено
No
Hurricane,
The
doc
hit
me
up
with
some
Novocaine
Урагана
не
было,
доктор
вколол
мне
немного
новокаина
It's
crazy
how
these
bitches
can
heal
the
pain
Это
безумие,
как
эти
сучки
могут
исцелять
боль
But
then
go
and
play
you
like
a
fucking
game
Но
потом
иди
и
играй
с
тобой,
как
в
гребаную
игру
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Life
дата релиза
01-10-2016
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.