Текст и перевод песни 旅行團樂隊 - Always Be There
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Always Be There
Всегда буду рядом
生活似海
起伏不定
无边总是看不到头
Жизнь
как
море,
непостоянна,
безбрежна
и
бесконечна.
我欲乘风
浪迹远方
因为我并不平凡普通
Хочу
лететь
на
ветру,
странствовать
вдали,
ведь
я
не
такой,
как
все.
忙忙碌碌
反反复复
那是我的言不由衷
Суета
и
однообразие
– это
всё
неискренне.
勇敢为你
无畏地做白日梦
Ради
тебя,
моя
любимая,
бесстрашно
мечтаю.
躺着不能动
望着又被动
到睡着翻不动
Лежу,
не
могу
двигаться,
смотрю
и
бездействую,
пока
не
засну.
像婴儿只会用哭啼来交流
Как
младенец,
могу
лишь
плачем
общаться.
从走路的坎坷
不安的坐着
无奈地失眠着
От
неуверенных
шагов,
тревожного
сидения,
бессонных
ночей.
谁都是这么长大
逃不了的
Все
так
взрослеют,
от
этого
не
убежать.
我总是跌倒
在离家不远的路口
Я
всегда
падаю
недалеко
от
дома.
你们总是
不知疲倦地守候
А
вы
всегда,
без
устали
ждете
меня.
生活似海
起伏不定
无边总是看不到头
Жизнь
как
море,
непостоянна,
безбрежна
и
бесконечна.
我欲乘风
浪迹远方
因为我并不平凡普通
Хочу
лететь
на
ветру,
странствовать
вдали,
ведь
я
не
такой,
как
все.
忙忙碌碌
反反复复
那是我的言不由衷
Суета
и
однообразие
– это
всё
неискренне.
勇敢为你
无畏地做白日梦
Ради
тебя,
моя
любимая,
бесстрашно
мечтаю.
是被动的接受
是主动的拥有
很多事情搞不懂
Пассивно
принимать
или
активно
обладать,
многое
непонятно.
像万千世界扑来
快乐而又烦忧
Как
будто
весь
мир
навалился
– и
радость,
и
тревога.
人生的路口
停留还是走
很多感情不放手
На
перепутье
жизни:
остаться
или
уйти,
многие
чувства
не
отпускают.
是俗套不变剧情
把结局带走
Банальный
сюжет
ведет
к
неизбежному
концу.
不知道走多少数不清的春秋
Неизвестно,
сколько
пройдет
лет,
总会有很多个你在身后
Но
всегда
много
вас
будет
позади
меня.
生活似海
起伏不定
无边总是看不到头
Жизнь
как
море,
непостоянна,
безбрежна
и
бесконечна.
我欲乘风
浪迹远方
因为我并不平凡普通
Хочу
лететь
на
ветру,
странствовать
вдали,
ведь
я
не
такой,
как
все.
忙忙碌碌
反反复复
那是我的言不由衷
Суета
и
однообразие
– это
всё
неискренне.
勇敢为你
无畏地做
只做少年心气的我
Ради
тебя,
моя
любимая,
бесстрашно
мечтаю,
остаюсь
юным
в
душе.
来时的路
没有归途
相互告别沉默地挥一挥手
Путь,
по
которому
пришли,
не
имеет
обратной
дороги,
прощаемся
молча,
машем
рукой.
终有落幕
然后无声
谁能什么都拥有
Всему
приходит
конец,
затем
тишина,
разве
кто-то
может
иметь
всё?
糊里糊涂
搞不清楚
我还是把自己弄丢
В
суматохе
и
неразберихе
я
снова
теряю
себя.
就在我们来时的
Прямо
на
нашем
пути,
生活似海
起伏不定
无边总是看不到头
Жизнь
как
море,
непостоянна,
безбрежна
и
бесконечна.
我欲乘风
浪迹远方
因为我并不平凡普通
Хочу
лететь
на
ветру,
странствовать
вдали,
ведь
я
не
такой,
как
все.
忙忙碌碌
反反复复
那是我的言不由衷
Суета
и
однообразие
– это
всё
неискренне.
勇敢为你
无畏地做
只做少年心气的我
Ради
тебя,
моя
любимая,
бесстрашно
мечтаю,
остаюсь
юным
в
душе.
来时的路
没有归途
相互告别沉默地挥一挥手
Путь,
по
которому
пришли,
не
имеет
обратной
дороги,
прощаемся
молча,
машем
рукой.
终有落幕
然后无声
谁能什么都拥有
Всему
приходит
конец,
затем
тишина,
разве
кто-то
может
иметь
всё?
糊里糊涂
搞不清楚
我还是把自己弄丢
В
суматохе
и
неразберихе
я
снова
теряю
себя.
就在我们来时的路口
Прямо
на
перекрестке
нашего
пути.
我想你永远都会在
你永远都会在
Я
верю,
что
ты
всегда
будешь
рядом,
всегда
будешь
рядом.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.