Текст и перевод песни Lifehouse - Just Another Name
These
clouds
around
you
break
your
fall
Эти
облака
вокруг
тебя
прерывают
твое
падение.
As
you
came
crashing
to
the
ground
Когда
ты
рухнул
на
землю
Did
you
learn
anything
at
all?
Ты
хоть
чему-нибудь
научился?
You
climb
back
up
to
come
back
down
Ты
поднимаешься
наверх,
чтобы
спуститься
вниз.
Everybody
knows
your
name
Все
знают
твое
имя.
But
they
don't
know
who
you
are
Но
они
не
знают,
кто
ты.
But
to
them,
its
just
the
same
Но
для
них
это
все
равно,
Yeah,
you're
just
another
name
Да,
ты
просто
еще
одно
имя.
She
said,
"Fame
will
bring
you
down"
Она
сказала:
"Слава
погубит
тебя".
At
least
that's
what
she
used
to
say
По
крайней
мере,
так
она
говорила.
Then
they
handed
her
another
crown
Затем
ей
вручили
еще
одну
корону.
She
said,
"It
would
never
be
this
way"
Она
сказала:
"Этого
никогда
не
будет".
Everybody
knows
your
name
Все
знают
твое
имя.
But
they
don't
know
who
you
are
Но
они
не
знают,
кто
ты.
But
to
them,
its
just
the
same
Но
для
них
это
все
равно,
Yeah,
you're
just
another
name
Да,
ты
просто
еще
одно
имя.
Just
another
name
Просто
еще
одно
имя.
La
da
da
da
da
Ла
да
да
да
да
Yesterday,
she
was
a
little
girl
Еще
вчера
она
была
маленькой
девочкой.
Pretending
she
was
queen,
yeah
Притворялась
королевой,
да.
Didn't
know
it'd
change
the
world
Не
знал,
что
это
изменит
мир.
Didn't
know
what
this
would
mean
Я
не
знал,
что
это
будет
значить.
Which
mask
will
you
wear
today?
Какую
маску
ты
наденешь
сегодня?
How
about
the
one
with
the
pretty
smile?
Как
насчет
той,
с
милой
улыбкой?
To
you,
it's
just
another
day
Для
тебя
это
просто
еще
один
день.
In
a
life
you
haven't
lived
in
quite
awhile
В
жизни,
которой
ты
не
жил
довольно
долго.
Everybody
knows
your
name
Все
знают
твое
имя.
But
they
don't
know
who
you
are
Но
они
не
знают,
кто
ты.
But
to
them
it's
just
a
game
Но
для
них
это
всего
лишь
игра,
And
the
things've
gone
too
far
и
все
зашло
слишком
далеко.
Everybody
knows
your
name
Все
знают
твое
имя.
But
they
don't
know
who
you
are
Но
они
не
знают,
кто
ты.
You've
got
the
most
familiar
face
У
тебя
самое
знакомое
лицо.
But
you're
just
another
name
Но
ты
просто
другое
имя.
La
da
da
da
do
Ла
да
да
да
до
Just
another
name
Просто
еще
одно
имя.
La
da
da
da
do
Ла
да
да
да
до
Just
another
name
Просто
еще
одно
имя.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: JASON WADE
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.