Lifelike - Running Out - перевод текста песни на немецкий

Running Out - Lifelikeперевод на немецкий




Running Out
Geht mir aus
Im running out of reasons
Mir gehen die Gründe aus
To be with you, alone again
Um mit dir zusammen zu sein, wieder allein
And i know that im falling deeper
Und ich weiß, dass ich tiefer falle
And deeper for you
Und tiefer für dich
We had all those love songs that we played
Wir hatten all diese Liebeslieder, die wir spielten
Shared our emotions in every way,
Teilten unsere Gefühle in jeder Hinsicht,
You held out your hands and let me in
Du hast deine Hände ausgestreckt und mich hereingelassen
I trusted you then
Ich habe dir damals vertraut
But in time you will find that theres no peace of mind,
Aber mit der Zeit wirst du feststellen, dass es keinen Frieden gibt,
In yourself you must trust nobody else, nobody else, nobody else(fading)
Du musst dir selbst vertrauen, niemandem sonst, niemandem sonst, niemandem sonst (ausblendend)
Im running out of reasons
Mir gehen die Gründe aus
To be with you alone again,
Um mit dir allein zu sein, wieder allein,
And i know that im falling deeper and deeper for you
Und ich weiß, dass ich tiefer und tiefer für dich falle
We had all of our love songs that we played,
Wir hatten all unsere Liebeslieder, die wir spielten,
You held out a hand to let me in,
Du hast mir die Hand gereicht, um mich hereinzulassen,
I trusted you then but never again,
Ich habe dir damals vertraut, aber nie wieder,
But never again, never again
Aber nie wieder, nie wieder
I trusted you then, trusted you then, trusted you then
Ich habe dir damals vertraut, habe dir damals vertraut, habe dir damals vertraut
Im running out of reasons to be with you alone again,
Mir gehen die Gründe aus, um mit dir allein zu sein, wieder allein,
And i know that im falling deeper and deeper for you
Und ich weiß, dass ich tiefer und tiefer für dich falle
Got a caught in a web of love afair(?),
Verfangen in einem Netz der Liebesaffäre (?),
Showing scars that we dont care,
Zeigen Narben, die uns egal sind,
Held out my heart for you to give,
Habe mein Herz hingehalten, damit du es gibst,
But never again, but never again
Aber nie wieder, aber nie wieder
Running out of reasons,
Keine Gründe mehr,
Running out of seasons,
Keine Jahreszeiten mehr,
Running out of reasons to be with you
Mir gehen die Gründe aus, mit dir zusammen zu sein
Im running out of reasons to be with you alone again,
Mir gehen die Gründe aus, mit dir allein zu sein, wieder allein,
And i know that im falling deeper and deeper for you
Und ich weiß, dass ich tiefer und tiefer für dich falle
Running out of reasons to be with you,
Mir gehen die Gründe aus, mit dir zusammen zu sein,
Be with you
Mit dir zu sein





Авторы: Philipp Fuldner, Michael Bellina, Andre Tegeler, Andreas Hoppe


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.