Текст и перевод песни Liga feat. Jaleesa Johnson - Godthåbsvej
Da,
Da,
Da,
Da,
Da,
Da
Да,
Да,
Да,
Да,
Да,
Да
Det
står
skrevet
Так
написано.
Op
på
himlen
Высоко
в
небе.
Der'
en
glorie
rundt
om
os
Вокруг
нас
сияет
нимб.
Bliver
forpustet
Быть
бездыханным
Jeg
bliver
svimel
У
меня
кружится
голова.
For
du
har
gjordt
at
fremtiden
stopper
Потому
что
ты
остановил
будущее.
Tænk
hvis
det
ku'
bli'
os
to
Что,
если
бы
мы
были
вдвоем?
Vi
går
hjem
over
Vesterbro
Мы
едем
домой
через
Вестербро.
Tænk
hvis
det
blev
dig
og
mig
Что,
если
бы
это
были
ты
и
я?
Hånd
i
hånd,
midt
på
Godthåbsvej.
Рука
об
руку,
посреди
Годтхобсвея.
Jeg
kan
se
hvad
vi
kan
bli'
Я
вижу,
кем
мы
можем
стать.
Vi
kan
gå
hjem
gennem
godthåbsvej
og
være
fri
Мы
можем
вернуться
домой
через
годтхобсвей
и
быть
свободными.
Fra
alle
dine
giiiiirls
og
hele
mit
cru,
Из-за
всех
твоих
девчонок
и
всех
моих
Крю,
Jeg'
så
skudt,
jeg'
så
skør,
du-bi-di-du
Я
так
подстрелен,
я
так
сошел
с
ума,
ты-Би-ди-ты
Du
så
king,
du
så
stasi,
ja
pig'
du
så
jassi.
Ты
видел
Кинга,
ты
видел
Стаси,
да,
ты
видел
Джасси.
Selv
når
de
kæk,
ligner
du
sex,
Даже
когда
они
какают,
ты
выглядишь
как
секс.
En
pig'
med
så
meget
ass
til
Девушка
с
такой
большой
задницей
Jeg
skal
nok
opfører
mig
ordenligt,
men
tro
mig
jeg
ik'
boring
Со
мной
все
будет
в
порядке,
но
поверь
мне,
Мне
скучно.
Jeg
en
af
de
go
fyre,
jeg
passer
på
dig,
Chuck
Norris.
Я
один
из
тех
парней,
я
забочусь
о
тебе,
Чак
Норрис.
Tænk
hvis
det
ku'
bli'
os
to
Что,
если
бы
мы
были
вдвоем?
Vi
går
hjem
over
Vesterbro
Мы
едем
домой
через
Вестербро.
Tænk
hvis
det
blev
dig
og
mig
Что,
если
бы
это
были
ты
и
я?
Hånd
i
hånd,
midt
på
Godthåbsvej.
Рука
об
руку,
посреди
Годтхобсвея.
Hvis
det
bliv
os
to,
Если
только
мы
вдвоем...
Vi
går
hjem
over
Vesterbro
Мы
едем
домой
через
Вестербро.
Tænk
hvis
det
blev
dig
og
mig
Что,
если
бы
это
были
ты
и
я?
Hånd
i
hånd,
midt
på
Godthåbsvej.
Рука
об
руку,
посреди
Годтхобсвея.
Det
du
sig'r,
det
du
gør
Что
ты
говоришь,
что
ты
делаешь?
Er
du
real
med
mig
nu.
Теперь
ты
со
мной
по-настоящему?
Der
ik'
det
som
i
to
ik'
ku'
Вот
какие
вы
двое.
(Uh
huhuhuuu)
(Э-э-э-э-э-э...)
Det
kun
os
nu,
går
hånd
i
hånd,
du
Теперь
только
мы
идем
рука
об
руку,
ты
...
Har
mit
hjerte
så
lang
tid
du
vil
ha
det
Владей
моим
сердцем,
пока
ты
этого
хочешь.
Og
hvis
du
gir
mig
tilbage,
И
если
ты
вернешь
меня,
Ja
hver
eneste
dag
Да,
каждый
день.
Så
ku
vi
to
stikke
af
Тогда
мы
с
тобой
сможем
убежать.
Tænk
hvis
det
ku'
bli'
os
to
Что,
если
бы
мы
были
вдвоем?
Vi
går
hjem
over
Vesterbro
Мы
едем
домой
через
Вестербро.
Tænk
hvis
det
blev
dig
og
mig
Что,
если
бы
это
были
ты
и
я?
Hånd
i
hånd,
midt
på
Godthåbsvej.
Рука
об
руку,
посреди
Годтхобсвея.
Hvis
det
bliv
os
to,
Если
только
мы
вдвоем...
Vi
går
hjem
over
Vesterbro
Мы
едем
домой
через
Вестербро.
Tænk
hvis
det
blev
dig
og
mig
Что,
если
бы
это
были
ты
и
я?
Hånd
i
hånd,
midt
på...
Рука
об
руку,
посередине...
Godthåbsvej.
Годтхобсвей.
(Tænk
hvis
det
ku
bli'
os
to-o)
(Что,
если
это
были
мы?)
(Tænk
hvis
det
ku
bli'
os
to-o)
(а
что,
если
бы
это
были
мы?)
(Tænk
hvis
det
ku
bli'
os
to-o)
(а
что,
если
бы
это
были
мы?)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lars Pedersen, Feras Agwa, Nicky Russell, Ihan Haydar, Kristian Humaidan, Jaleesa Johnson
Альбом
L.I.G.A
дата релиза
28-03-2014
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.