Текст и перевод песни Ligabue - Gringo '91
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El
gringo
un
giorno
passò
col
cappello
The
gringo
once
passed
by,
wearing
his
hat
Sugli
occhi
ed
un
sigaro
spento
appeso
Over
his
eyes
and
an
unlit
cigar
hanging
Io
lo
guardavo
e
poi
senza
una
Colt
I
watched
him,
and
without
a
Colt
Mi
sentivo
più
nudo
che
indifeso,
indifeso
I
felt
more
naked
than
defenseless,
defenseless
El
Gringo
era
riflessi
e
speroni
Gringo
was
reflections
and
spurs
E
silenzio
e
lampi
e
grandi
palle
And
silence
and
flashes
and
big
balls
E
nemici
tutti
bavosi,
nessuno
dei
quali
And
all
his
enemies
slobbering,
none
of
whom
Si
salvava
mai
la
pelle
Ever
saved
their
own
skin
In
certi
film
era
amico
degli
indiani
In
some
films
he
was
a
friend
to
the
Indians
Erano
film
che
sembravano
un
po'
strani
They
were
films
that
seemed
a
bit
strange
In
certi
film
era
amico
degli
indiani
In
some
films
he
was
a
friend
to
the
Indians
(Sì,
sì,
sì)
(Yes,
yes,
yes)
Ma
guarda
El
Gringo,
quello
sembra
El
Gringo
But
look
at
Gringo,
he
looks
like
Gringo
Sì,
ma
che
dentiera
che
ha
(El
Gringo)
Yes,
but
what
dentures
he
has
(Gringo)
El
Gringo,
quello
è
proprio
El
Gringo
Gringo,
that's
Gringo
Sì,
però
che
rughe
che
ha
(El
Gringo)
Yes,
but
what
wrinkles
he
has
(Gringo)
El
Gringo,
tempo
fa
era
il
meglio
Gringo,
he
used
to
be
the
best
E
ora
cosa
si
crederà
(El
Gringo)
And
now
what
does
he
think
he
is
(Gringo)
El
Gringo
sembra
uno
sbadiglio
Gringo
looks
like
a
yawn
E
comunque
non
cambierà
mai
And
anyway,
he'll
never
change
El
Gringo
si
accende
un
fuoco
un
po'
per
i
Coyotes
Gringo
lights
a
fire,
a
little
bit
for
the
Coyotes
Ma
più
che
altro
per
le
artriti
But
mostly
for
his
arthritis
Ha
avuto
un
giorno
pesante
fra
nuovi
bersagli
He's
had
hard
day
among
new
targets
E
taglie
ed
ex
banditi
And
bounties
and
ex-bandits
In
certi
film
era
amico
degli
indiani
In
some
films
he
was
a
friend
to
the
Indians
Erano
film
che
sembravano
un
po'
strani
They
were
films
that
seemed
a
bit
strange
In
certi
film
era
amico
degli
indiani
In
some
films
he
was
a
friend
to
the
Indians
(Sì,
sì,
sì)
(Yes,
yes,
yes)
Ma
guarda
El
Gringo,
quello
sembra
El
Gringo
But
look
at
Gringo,
he
looks
like
Gringo
Sì,
ma
che
dentiera
che
ha
(El
Gringo)
Yes,
but
what
dentures
he
has
(Gringo)
El
Gringo,
quello
è
proprio
El
Gringo
Gringo,
that's
Gringo
Sì,
però
che
rughe
che
ha
(El
Gringo)
Yes,
but
what
wrinkles
he
has
(Gringo)
El
Gringo,
tempo
fa
era
il
meglio
Gringo,
he
used
to
be
the
best
E
ora
cosa
si
crederà
(El
Gringo)
And
now
what
does
he
think
he
is
(Gringo)
El
Gringo
sembra
uno
sbadiglio
Gringo
looks
like
a
yawn
E
comunque
non
cambierà
mai
And
anyway,
he'll
never
change
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.