Текст и перевод песни Ligabue - Ho messo via
Ho messo via
I've Put Away
Ho
messo
via
un
po'
di
rumore
I've
put
away
some
noise
Dicono
così
si
fa
They
say
that's
what
you
do
Nel
comodino
c'è
una
mina
e
tonsille
da
seimila
watt
In
my
nightstand
there's
a
mine
and
six-thousand-watt
tonsils
Ho
messo
via
i
rimpiattini
dicono
non
ho
l'età
I've
put
away
the
games
of
hide-and-seek,
they
say
I'm
too
old
Se
si
voltano
un
momento
io
ci
rigioco
perché
a
me
va
If
they
turn
around
for
a
moment,
I'll
play
again
because
I
like
it
Ho
messo
via
un
po'
di
illusioni
I've
tucked
away
some
illusions
Che
prima
o
poi
basta
così
That
sooner
or
later,
enough
is
enough
Ne
ho
messi
via
due
o
tre
cartoni
e
comunque
so
che
sono
lì
I've
put
away
two
or
three
boxes
and
I
still
know
they're
there
Ho
messo
via
un
po'
di
consigli
dicono
è
più
facile
I've
put
away
some
advice,
they
say
it's
easier
Li
ho
messi
via
perché
a
sbagliare
sono
bravissimo
da
me
I've
put
them
away
because
I'm
really
good
at
making
mistakes
on
my
own
Mi
sto
facendo
un
po'
di
posto
e
che
mi
aspetto
chi
lo
sa
I'm
making
myself
a
little
space,
but
who
do
I
expect,
who
knows?
Che
posto
vuoto
ce
n'è
stato,
ce
n'è
e
ce
ne
sarà
There's
been,
there
is,
and
there
will
be
empty
space
Ho
messo
via
un
bel
po'
di
cose
ma
non
mi
spiego
mai
perché
I've
put
away
a
lot
of
things,
but
I
never
understood
why
Io
non
riesca
a
metter
via
te
I
can't
seem
to
put
you
away
Ho
messo
via
un
po'
di
legnate
I've
put
away
some
beatings
I
segni
quelli
non
si
può
The
marks,
those
can't
be
hidden
E
non
è
il
male
né
la
botta,
ma
purtroppo
il
livido
And
it's
not
the
pain
or
the
blow,
but
unfortunately
the
bruise
Ho
messo
via
un
bel
po'
di
foto
che
prenderanno
polvere
I've
put
away
some
photos
that
will
gather
dust
Sia
sui
rimorsi
che
rimpianti
On
regrets
and
resentments
Che
rancori
e
sui
perché
And
grudges
and
whys
Mi
sto
facendo
un
po'
di
posto
e
che
mi
aspetto
chi
lo
sa
I'm
making
myself
a
little
space,
but
who
do
I
expect,
who
knows?
Che
posto
vuoto
ce
n'è
stato,
ce
n'è
e
ce
ne
sarà
There's
been,
there
is,
and
there
will
be
empty
space
Ho
messo
via
un
bel
po'
di
cose
ma
non
mi
spiego
mai
perché
I've
put
away
a
lot
of
things,
but
I
never
understood
why
Io
non
riesca
a
metter
via
te
I
can't
seem
to
put
you
away
In
queste
scarpe
e
In
these
shoes
and
Su
questa
terra
che
dondola,
dondola,
dondola,
dondola
On
this
earth
that
rocks,
rocks,
rocks,
rocks
Con
il
conforto
di
un
cielo
che
resta
lì
With
the
comfort
of
a
sky
that
stays
there
Mi
sto
facendo
un
po'
di
posto
e
che
mi
aspetto
chi
lo
sa
I'm
making
myself
a
little
space,
but
who
do
I
expect,
who
knows?
Che
posto
vuoto
ce
n'è
stato,
ce
n'è
e
ce
ne
sarà
There's
been,
there
is,
and
there
will
be
empty
space
Ho
messo
via
un
bel
po'
di
cose
ma
non
mi
spiego
mai
perché
I've
put
away
a
lot
of
things,
but
I
never
understood
why
Io
non
riesca
a
metter
via
I
can't
seem
to
put
you
away
Non
riesca
a
metter
via
I
can't
seem
to
put
you
away
Non
riesca
a
metter
via
te
I
can't
seem
to
put
you
away
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.