Ligabue - Ho perso le parole - Live - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Ligabue - Ho perso le parole - Live




Ho perso le parole - Live
Потерял дар речи - Live
Ho perso le parole
Потерял дар речи
Eppure ce le avevo qua un attimo fa
А ведь еще мгновение назад слова были здесь
Dovevo dire cose
Я должен был сказать
Cose che sai
Сказать то, что ты знаешь
Che ti dovevo
Что я был тебе должен
Che ti dovrei
Что я тебе должен
Ho perso le parole
Потерял дар речи
Può darsi che abbia perso solo le mie bugie
Возможно, я просто потерял свою ложь
Si son nascoste bene
Она хорошо спряталась
Forse però
Хотя, возможно
Semplicemente
Просто
Non eran mie
Она не была моей
Credi
Верь
Credici un po′
Поверь немного
Metti insieme un cuore e prova a sentire e dopo
Собери свое сердце, попробуй почувствовать, а потом
Credi
Верь
Credici un po' di più
Поверь еще немного
Di più davvero
Еще сильнее
Ho perso le parole
Потерял дар речи
Vorrei che ti bastasse solo quello che ho
Хотел бы я, чтобы тебе хватало того, что у меня есть
Io mi farò capire
Я дам тебе понять
Anche da te
Даже тебе
Se ascolti bene, se ascolti un po′
Если ты будешь слушать внимательно, если ты немного прислушаешься
Sei bella che fai male
Ты так прекрасна, что причиняешь боль
Sei bella che si balla solo come vuoi tu
Ты так прекрасна, что танцуешь только так, как хочешь ты
Non servono parole
Слова не нужны
So che lo sai
Я знаю, ты это знаешь
Le mie parole non servon più
Мои слова больше не нужны
Credi
Верь
Credici un po' sei su Radiofreccia guardati in faccia e dopo
Поверь немного, ты на "Радиостреле", взгляни на себя, а потом
Credi
Верь
Credici un po' di più
Поверь еще немного
Di più davvero
Еще сильнее
Ho perso le parole
Потерял дар речи
Oppure sono loro che perdono me
Или это они теряют меня
Lo so che dovrei dire
Я знаю, что должен был сказать
Cose che sai
Сказать то, что ты знаешь
Che ti dovevo
Что я был тебе должен
Che ti dovrei
Что я тебе должен
Ho perso le parole
Потерял дар речи
Vorrei che mi bastasse solo quello che ho
Хотел бы я, чтобы мне хватало того, что у меня есть
Io mi farò capire
Я дам тебе понять
Anche da te
Даже тебе
Se ascolti bene
Если ты будешь слушать внимательно
Se ascolti un po′
Если ты немного прислушаешься
Credi
Верь
Credici un po′
Поверь немного
Metti insieme un cuore e prova a sentire e dopo
Собери свое сердце, попробуй почувствовать, а потом
Credi
Верь
Credici un po' di più
Поверь еще немного
Di più davvero
Еще сильнее
Credi
Верь
Credici un po′ sei su Radiofreccia guardati in faccia e dopo
Поверь немного, ты на "Радиостреле", взгляни на себя, а потом
Credi
Верь
Credici un po' di più
Поверь еще немного
Di più davvero
Еще сильнее





Авторы: Luciano Ligabue


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.