Ligabue - Non è tempo per noi - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Ligabue - Non è tempo per noi




Non è tempo per noi
Не время для нас
Ci han concesso solo una vita
Нам дали только одну жизнь
Soddisfatti o no, qua non rimborsano mai
Довольны или нет, но здесь никогда не возмещают
E calendari a chiederci se
И календари спрашивают, устраивает ли тебя
Stiamo prendendo abbastanza, abbastanza
То, что ты берешь достаточно, достаточно
Se per ogni sbaglio avessi mille lire
Если бы за каждую ошибку я получал тысячу лир
Che vecchiaia che passerei
Что за старость бы у меня была
Strade troppo strette e diritte
Улицы слишком узкие и прямые
Per chi vuol cambiar rotta oppure sdraiarsi un po'
Для тех, кто хочет изменить маршрут или немного полежать
Che andare va bene, però
Что идти - это хорошо, но
A volte serve un motivo, un motivo
Иногда нужна причина, причина
Certi giorni ci chiediamo, tutto qui?"
В некоторые дни мы спрашиваем себя: "Это все?"
E la risposta è sempre "sì"
И ответ всегда "да"
Non è tempo per noi
Не время для нас
Che non ci svegliamo mai
Что мы никогда не просыпаемся
Abbiam sogni però
У нас есть мечты, но
Troppo grandi e belli, sai
Слишком большие и красивые, понимаешь
Belli o brutti, abbiam facce
Красивые или уродливые, у нас есть лица
Che però non cambian mai
Что, однако, никогда не меняются
Non è tempo per noi
Не время для нас
E forse non lo sarà mai
И, возможно, оно никогда не наступит
Se un bel giorno passi di qua
Если ты как-нибудь заглянешь сюда
Lasciati amare e poi scordati svelta di me
Позволь полюбить тебя, а потом быстро забудь обо мне
Che quel giorno è già buono per
Что этот день уже хорош для того, чтобы
Amare qualchedun'altro, qualche altro
Любить кого-то еще, кого-то другого
Dicono che noi ci stiamo buttando via
Говорят, что мы тратим жизнь впустую
Ma siam bravi a raccoglierci
Но мы умеем собираться с силами
Non è tempo per noi
Не время для нас
Che non ci adeguiamo mai
Что мы никогда не адаптируемся
Fuori moda, fuori posto
Не в моде, не в теме
Insomma sempre fuori, dai
Короче, всегда в аутсайдерах
Abbiam donne pazienti
У нас терпеливые женщины
Rassegnate ai nostri guai
Смирившиеся с нашими бедами
Non è tempo per noi
Не время для нас
E forse non lo sarà mai
И, возможно, оно никогда не наступит
Non è tempo per noi
Не время для нас
Che non vestiamo come voi
Что мы не одеваемся как вы
Non ridiamo, non piangiamo
Мы не смеемся, не плачем
Non amiamo come voi
Мы не любим, как вы
Troppo ingenui o testardi
Слишком наивные или упрямые
Poco furbi, casomai
Немного хитрые, но это скорее всего
Non è tempo per noi
Не время для нас
E forse non lo sarà mai
И, возможно, оно никогда не наступит
Non è tempo per noi (Non è tempo, non è)
Не время для нас (Не время, не время)
Che non ci svegliamo mai (Tempo, tempo per noi)
Что мы никогда не просыпаемся (Время, время для нас)
Abbiam sogni però (Non è tempo, non è)
У нас есть мечты, но (Не время, не время)
Troppo grandi e belli, sai (Tempo, tempo per noi)
Слишком большие и красивые, понимаешь (Время, время для нас)
Belli o brutti, abbiam facce
Красивые или уродливые, у нас есть лица
Che però non cambian mai
Что, однако, никогда не меняются
Non è tempo per noi (Non è tempo, non è)
Не время для нас (Не время, не время)
E forse non lo sarà mai (Tempo, tempo per noi)
И, возможно, оно никогда не наступит (Время, время для нас)






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.