Текст и перевод песни Ligabue - Siamo chi siamo - Live
Siamo chi siamo - Live
We Are Who We Are - Live
Conosco
una
ragazza
di
Torino
I
know
a
girl
from
Turin
Che
ha
un
occhio
mezzo
vuoto
e
un
occhio
pieno
Who
has
one
eye
half
empty
and
one
eye
full
E
parla
sempre
di
partire
And
she
always
talks
about
leaving
Senza
posti
in
cui
andare
Without
places
to
go
Prendere
soltanto
il
primo
volo
Taking
only
the
first
flight
Siamo
chi
siamo
We
are
who
we
are
Siamo
arrivati
qui
come
eravamo
We
arrived
here
as
we
were
Abbiamo
parcheggiato
fuori
mano
We
parked
out
of
the
way
Si
sente
una
canzone
da
lontano
A
song
can
be
heard
from
afar
Nel
mezzo
del
cammin
di
nostra
vita
Midway
through
our
life
Mi
ritrovai
a
non
aver
capito
I
found
myself
not
having
understood
Ma
poi
ci
fu
una
distrazione
But
then
there
was
a
distraction
O
forse
fu
un′insolazione
Or
perhaps
it
was
heatstroke
A
dirmi
non
c'è
niente
da
capire
Telling
me
there
is
nothing
to
understand
Di
tutte
quelle
strade
Of
all
those
roads
Averne
presa
una
To
have
taken
one
Per
tutti
quegli
incroci
For
all
those
crossroads
Nessuna
indicazione
No
indication
Di
tutte
quelle
strade
Of
all
those
roads
Trovarsi
a
farne
una
To
find
yourself
taking
one
Qualcuno
ci
avrà
messi
lì
Someone
must
have
put
us
there
Siamo
chi
siamo
We
are
who
we
are
Un
giorno
c′era
un
doppio
arcobaleno
One
day
there
was
a
double
rainbow
Un
giorno
c'hanno
attaccati
al
seno
One
day
they
attached
us
to
the
breast
Un
giorno
c'hanno
rovesciato
il
vino
One
day
they
spilled
wine
on
us
Siamo
chi
siamo
We
are
who
we
are
Siamo
arrivati
qui
come
eravamo
We
arrived
here
as
we
were
Abbiamo
parcheggiato
fuori
mano
We
parked
out
of
the
way
Tu
non
chiamare
più
che
ti
richiamo
Don't
call
me
anymore,
I'll
call
you
back
Conosco
una
ragazza
di
Salerno
I
know
a
girl
from
Salerno
Che
non
ha
mai
tirato
giù
lo
sguardo
Who
has
never
looked
down
Non
sa
che
cosa
sia
la
pace
She
does
not
know
what
peace
is
Non
dorme
senza
un
po′
di
luce
She
does
not
sleep
without
a
little
light
Ancora
un
altro
segno
della
croce
Another
sign
of
the
cross
Di
tutte
quelle
strade
Of
all
those
roads
Saperne
solo
una
To
know
only
one
Nessuno
l′ha
già
fatta
No
one
has
taken
it
before
Non
la
farà
nessuno
No
one
will
take
it
Per
tutti
quegli
incroci
For
all
those
crossroads
Tirare
a
testa
o
croce
To
toss
a
coin
Qualcuno
ci
avrà
messi
lì
Someone
must
have
put
us
there
Siamo
chi
siamo
We
are
who
we
are
Il
prezzo
di
una
mela
per
Adamo
The
price
of
an
apple
for
Adam
Il
tempo
dell'ennesimo
respiro
The
time
of
yet
another
breath
E
gli
anticorpi
fatti
col
veleno
And
the
antibodies
made
with
poison
Siamo
chi
siamo
We
are
who
we
are
La
nebbia
agli
irti
colli
forse
sale
The
fog
on
the
steep
hills
perhaps
rises
Non
ci
si
bagna
nello
stesso
fiume
We
do
not
get
wet
in
the
same
river
Non
si
finisce
mai
di
avere
fame
We
never
stop
being
hungry
Conosco
le
certezze
dello
specchio
I
know
the
certainties
of
the
mirror
E
il
fatto
che
da
quelle
non
si
scappa
And
the
fact
that
you
can't
escape
them
E
ogni
giorno
mi
è
più
chiaro
And
it
becomes
clearer
to
me
every
day
Che
quelle
rughe
sono
solo
That
those
wrinkles
are
only
I
tentativi
che
non
ho
mai
fatto
The
attempts
I
never
made
Siamo
chi
siamo
We
are
who
we
are
Siamo
arrivati
qui
come
eravamo
We
arrived
here
as
we
were
Si
sente
una
canzone
da
lontano
A
song
can
be
heard
from
afar
Potresti
fare
solo
un
po′
più
piano?
Could
you
please
play
a
little
softer?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Luciano Ligabue
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.