Ligabue - Sogni di rock'n'roll - Remastered - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Ligabue - Sogni di rock'n'roll - Remastered




Sogni di rock'n'roll - Remastered
Sogni di rock'n'roll - Remastered
Siamo qui
My love, we're here
Già le quattro e siamo qui
It's already four and we're still here
Finestrini socchiusi su strade indifese
Windows ajar on undefended roads
Dai nostri pesanti HP
From our heavy HPs
E così anche il sabato è andato così
And so even Saturday has gone by like this
Si è bevuto, ballato, qualcuno ha imbarcato
We've drunk, danced, someone has loaded up
Il più scemo le ha prese e ha una faccia così
The biggest fool has taken it and has a face like this
Ombre dure, adatte all′ora
Hard shadows, fit for the hour
L'autoradio intanto va
Meanwhile, the car radio plays
Rhythm and blues
Rhythm and blues
E pestiamo coi piedi di più
And we stomp our feet even harder
Finché il polso cammina facciamo mattina
As long as the pulse keeps going, we'll make it to morning
Tenendoci su coi
Holding on to our
Sogni di rock′n'roll
Dreams of rock'n'roll
Sogni di rock'n′roll
Dreams of rock'n'roll
Sogni di rock′n'roll
Dreams of rock'n'roll
E guai a chi ci sveglia
And woe to those who wake us
Sogni di rock′n'roll
Dreams of rock'n'roll
Sogni di rock′n'roll
Dreams of rock'n'roll
Sogni di rock′n'roll
Dreams of rock'n'roll
Sognando il meglio
Dreaming of the best
E poi c'è
And then there's
Come al solito c′è quello che
As usual, there's the one who
Che non tiene mai l′alcool e allora ci tocca accostare
Who can't hold his liquor, so we have to pull over
Finché ce n'è
As long as there's enough
E ancora via
And off we go again
A pedinare una morbida scia
To stalk a soft trail
Una striscia invitante, talmente accogliente
An inviting, oh-so-welcoming strip
Da perderci il fiato e che sia quel che sia
To lose our breath and whatever it may be
E le casse sono zeppe
And the crates are full
I suoni son violenti ma
The sounds are violent but
Cosa c′è?
What's the matter?
C'è che tanto benzina ce n′è
There's plenty of petrol anyway
Uno fa il batterista, l'altro il chitarrista
One plays the drums, the other the guitar
Tu basso, tastiere, io voce
You bass, keyboards, me vocals
Gli idioti del playback fan
The playback playback fan idiots
Playback fan
Playback fan
Playback fan
Playback fan
Sogni di rock′n'roll
Dreams of rock'n'roll
Sogni di rock'n′roll
Dreams of rock'n'roll
Sogni di rock′n'roll
Dreams of rock'n'roll
E guai a chi ci sveglia
And woe to those who wake us
Sogni di rock′n'roll (E così siamo qui, siamo qui, siamo qui)
Dreams of rock'n'roll (And so we're here, we're here, we're here)
Sogni di rock′n'roll (Già le quattro e siam qui, siamo qui, siamo qui)
Dreams of rock'n'roll (It's already four and we're here, we're here, we're here)
Sogni di rock′n'roll (Finestrini socchiusi)
Dreams of rock'n'roll (Windows ajar)
Sognando il meglio (Su strade indefese dai nostri pesanti, pesanti HP)
Dreaming of the best (On undefended roads from our heavy, heavy HPs)
Sogni di rock'n′roll (E così anche il sabato è andato così)
Dreams of rock'n'roll (And so even Saturday has gone by like this)
Sogni di rock′n'roll (E così anche il sabato è andato)
Dreams of rock'n'roll (And so even Saturday has gone)
Sogni di rock′n'roll (Si è bevuto, ballato)
Dreams of rock'n'roll (We've drunk, danced)
E guai a chi ci sveglia (Qualcuno ha imbarcato, il più scemo le ha prese e ha una faccia così)
And woe to those who wake us (Someone has loaded up, the biggest fool has taken it and has a face like this)





Авторы: Luciano Ligabue


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.