Текст и перевод песни Ligabue - Sogni di rock'n'roll - Remastered
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sogni di rock'n'roll - Remastered
Sogni di rock'n'roll - Remastered
Siamo
qui
My
love,
we're
here
Già
le
quattro
e
siamo
qui
It's
already
four
and
we're
still
here
Finestrini
socchiusi
su
strade
indifese
Windows
ajar
on
undefended
roads
Dai
nostri
pesanti
HP
From
our
heavy
HPs
E
così
anche
il
sabato
è
andato
così
And
so
even
Saturday
has
gone
by
like
this
Si
è
bevuto,
ballato,
qualcuno
ha
imbarcato
We've
drunk,
danced,
someone
has
loaded
up
Il
più
scemo
le
ha
prese
e
ha
una
faccia
così
The
biggest
fool
has
taken
it
and
has
a
face
like
this
Ombre
dure,
adatte
all′ora
Hard
shadows,
fit
for
the
hour
L'autoradio
intanto
va
Meanwhile,
the
car
radio
plays
Rhythm
and
blues
Rhythm
and
blues
E
pestiamo
coi
piedi
di
più
And
we
stomp
our
feet
even
harder
Finché
il
polso
cammina
facciamo
mattina
As
long
as
the
pulse
keeps
going,
we'll
make
it
to
morning
Tenendoci
su
coi
Holding
on
to
our
Sogni
di
rock′n'roll
Dreams
of
rock'n'roll
Sogni
di
rock'n′roll
Dreams
of
rock'n'roll
Sogni
di
rock′n'roll
Dreams
of
rock'n'roll
E
guai
a
chi
ci
sveglia
And
woe
to
those
who
wake
us
Sogni
di
rock′n'roll
Dreams
of
rock'n'roll
Sogni
di
rock′n'roll
Dreams
of
rock'n'roll
Sogni
di
rock′n'roll
Dreams
of
rock'n'roll
Sognando
il
meglio
Dreaming
of
the
best
E
poi
c'è
And
then
there's
Come
al
solito
c′è
quello
che
As
usual,
there's
the
one
who
Che
non
tiene
mai
l′alcool
e
allora
ci
tocca
accostare
Who
can't
hold
his
liquor,
so
we
have
to
pull
over
Finché
ce
n'è
As
long
as
there's
enough
E
ancora
via
And
off
we
go
again
A
pedinare
una
morbida
scia
To
stalk
a
soft
trail
Una
striscia
invitante,
talmente
accogliente
An
inviting,
oh-so-welcoming
strip
Da
perderci
il
fiato
e
che
sia
quel
che
sia
To
lose
our
breath
and
whatever
it
may
be
E
le
casse
sono
zeppe
And
the
crates
are
full
I
suoni
son
violenti
ma
The
sounds
are
violent
but
Cosa
c′è?
What's
the
matter?
C'è
che
tanto
benzina
ce
n′è
There's
plenty
of
petrol
anyway
Uno
fa
il
batterista,
l'altro
il
chitarrista
One
plays
the
drums,
the
other
the
guitar
Tu
basso,
tastiere,
io
voce
You
bass,
keyboards,
me
vocals
Gli
idioti
del
playback
fan
The
playback
playback
fan
idiots
Playback
fan
Playback
fan
Playback
fan
Playback
fan
Sogni
di
rock′n'roll
Dreams
of
rock'n'roll
Sogni
di
rock'n′roll
Dreams
of
rock'n'roll
Sogni
di
rock′n'roll
Dreams
of
rock'n'roll
E
guai
a
chi
ci
sveglia
And
woe
to
those
who
wake
us
Sogni
di
rock′n'roll
(E
così
siamo
qui,
siamo
qui,
siamo
qui)
Dreams
of
rock'n'roll
(And
so
we're
here,
we're
here,
we're
here)
Sogni
di
rock′n'roll
(Già
le
quattro
e
siam
qui,
siamo
qui,
siamo
qui)
Dreams
of
rock'n'roll
(It's
already
four
and
we're
here,
we're
here,
we're
here)
Sogni
di
rock′n'roll
(Finestrini
socchiusi)
Dreams
of
rock'n'roll
(Windows
ajar)
Sognando
il
meglio
(Su
strade
indefese
dai
nostri
pesanti,
pesanti
HP)
Dreaming
of
the
best
(On
undefended
roads
from
our
heavy,
heavy
HPs)
Sogni
di
rock'n′roll
(E
così
anche
il
sabato
è
andato
così)
Dreams
of
rock'n'roll
(And
so
even
Saturday
has
gone
by
like
this)
Sogni
di
rock′n'roll
(E
così
anche
il
sabato
è
andato)
Dreams
of
rock'n'roll
(And
so
even
Saturday
has
gone)
Sogni
di
rock′n'roll
(Si
è
bevuto,
ballato)
Dreams
of
rock'n'roll
(We've
drunk,
danced)
E
guai
a
chi
ci
sveglia
(Qualcuno
ha
imbarcato,
il
più
scemo
le
ha
prese
e
ha
una
faccia
così)
And
woe
to
those
who
wake
us
(Someone
has
loaded
up,
the
biggest
fool
has
taken
it
and
has
a
face
like
this)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Luciano Ligabue
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.