Текст и перевод песни Light - Allegra (N1)
Αγαπάς
εμένα
ή
το
panamera;
Любишь
ты
меня
или
Панамеру?
Baby
let's
have
fun,
ξες
δεν
έχω
θέμα
Детка,
давай
повеселимся,
знаешь,
у
меня
нет
проблем
Αν
θέλεις
να
'σαι
N1,
νούμερο
ένα
Если
хочешь
быть
N1,
номером
один
Baby
girl
δεν
είμαι
star,
δεν
είμαι
star
Детка,
я
не
звезда,
я
не
звезда
Βγήκα
από
την
γειτονιά
Вышел
из
своего
района
Οι
φίλοι
μου
όλοι
είναι
στο
trap
Все
мои
друзья
в
трэпе
Baby
girl
δεν
είμαι
star,
δεν
είμαι
star
Детка,
я
не
звезда,
я
не
звезда
Θέλει
να
'ναι
N1,
shawty
N1
Она
хочет
быть
N1,
малышка
N1
Όλο
μου
το
lifestyle
είναι
N1
Весь
мой
образ
жизни
— N1
Allegra,
τι
να
κάνω
τα
λεφτά;
Аллегра,
что
мне
делать
с
деньгами?
Θα
τα
κάψω
για
'σένα
Я
потрачу
их
на
тебя
Allegra,
μου
ανεβάζει
τους
παλμούς
σαν
να
παίζω
ρουλέτα
Аллегра,
ты
ускоряешь
мой
пульс,
как
будто
я
играю
в
рулетку
Allegra,
από
όταν
σε
πρωτοείδα
είπα
είσαι
για
'μένα
Аллегра,
с
тех
пор,
как
я
увидел
тебя
впервые,
я
сказал,
ты
для
меня
Allegra,
δεν
με
νοιάζει
που
με
πας,
θα
ποντάρω
σε
'σένα
Аллегра,
мне
все
равно,
куда
ты
меня
ведешь,
я
поставлю
на
тебя
Φοράει
designer
from
the
head
to
the
toes
Она
носит
дизайнерские
вещи
с
головы
до
ног
Μες
στην
τσάντα
έχει
τα
keys
για
το
Porsche
В
сумке
у
нее
ключи
от
Порше
Είναι
boss
bitch,
βγάζει
τα
λεφτά
της
Она
босс,
зарабатывает
свои
деньги
Αλλά
τρώει
τα
δικά
μου
συνεχώς
Но
постоянно
тратит
мои
Sho-shorty
κάνω
pull
up
με
το
Aston
Martin
κάτω
από
το
σπίτι
σου
Малышка,
я
подъезжаю
на
своем
Астон
Мартине
к
твоему
дому
Ήρθα
να
σε
πάρω
μακριά
(να
σε
πάρω
μακριά)
Я
приехал,
чтобы
забрать
тебя
(забрать
тебя)
Έχω
πάνω
μου
το
σίδερο,
600
κάτω
από
την
ρόδα
У
меня
с
собой
железо,
600
лошадей
под
капотом
Σαν
να
παίζω
στο
casino
Royale
(στο
casino
Royale)
Как
будто
я
играю
в
Casino
Royale
(в
Casino
Royale)
Sho-shorty
είσαι
ντυμένη
στα
διαμάντια
Малышка,
ты
вся
в
бриллиантах
Όλο
το
φόρεμά
σου
αστράφτει
όταν
πέφτουν
πάνω
τα
flash
Твое
платье
сверкает,
когда
на
него
падают
вспышки
(Όταν
πέφτουν
πάνω
τα
flash)
(Когда
падают
вспышки)
Ξέρεις
πως
σε
θέλω
τόσο,
δεν
με
νοιάζει
τι
θα
χάσω
Ты
знаешь,
как
сильно
я
тебя
хочу,
мне
все
равно,
что
я
потеряю
Θα
τα
παίξω
όλα
σε
μια
μπίλια
(σε
μια
μπίλια)
Я
поставлю
все
на
один
шар
(на
один
шар)
Baby
girl
δεν
είμαι
star,
δεν
είμαι
star
Детка,
я
не
звезда,
я
не
звезда
Ήρθα
από
την
γειτονιά
Я
из
района
Οι
φίλοι
μου
όλοι
είναι
στο
trap
Все
мои
друзья
в
трэпе
Baby
girl
δεν
είμαι
star,
δεν
είμαι
star
Детка,
я
не
звезда,
я
не
звезда
Θέλει
να
'ναι
N1,
shawty
N1
Она
хочет
быть
N1,
малышка
N1
Όλο
μου
το
lifestyle
είναι
N1
Весь
мой
образ
жизни
— N1
Allegra,
τι
να
κάνω
τα
λεφτά;
Аллегра,
что
мне
делать
с
деньгами?
Θα
τα
κάψω
για
'σένα
Я
потрачу
их
на
тебя
Allegra,
μου
ανεβάζει
τους
παλμούς
σαν
να
παίζω
ρουλέτα
Аллегра,
ты
ускоряешь
мой
пульс,
как
будто
я
играю
в
рулетку
Allegra,
από
όταν
σε
πρωτοείδα
είπα
είσαι
για
'μένα
Аллегра,
с
тех
пор,
как
я
увидел
тебя
впервые,
я
сказал,
ты
для
меня
Allegra,
δεν
με
νοιάζει
που
με
πας,
θα
ποντάρω
σε
'σένα
Аллегра,
мне
все
равно,
куда
ты
меня
ведешь,
я
поставлю
на
тебя
Νιώθω
σαν
τον
Puffy,
bad
boy
των
'97
Чувствую
себя
Паффи,
плохой
парень
97-го
Mac-11,
δεν
ακούμε
καν
τι
λένε
Mac-11,
мы
даже
не
слушаем,
что
они
говорят
Κάνουμε
live
και
καίμε
τους
server
Даем
концерты
и
сжигаем
сервера
Άμα
δεν
έβγαζα
το
blueprint
οι
μισοί
θα
δουλεύαν
στα
seven
Если
бы
я
не
создал
чертеж,
половина
из
них
работала
бы
в
магазине
Nine
to
five,
κο
για
σένα
pay
για
μένα
С
девяти
до
пяти,
детка,
ты
платишь
за
меня
Όσο
κι
αν
πλύνω
τα
χέρια
μου
μένουν
λερωμένα
Как
бы
я
ни
мыл
руки,
они
остаются
грязными
Εφόσον
λες
πως
μ'
αγαπάς
τι
θα
κάνεις
για
'μένα;
Раз
уж
ты
говоришь,
что
любишь
меня,
что
ты
для
меня
сделаешь?
Φέτος
είμαι
ο
Ray
Charles,
δεν
βλέπω
κανέναν
В
этом
году
я
Рэй
Чарльз,
я
никого
не
вижу
Impala,
'67,
Don
Dada
Импала,
67-го
года,
Дон
Дада
Top
shotta,
τα
kilos
χορεύουν
bachata
Лучший
стрелок,
килограммы
танцуют
бачату
Έχω
έναν
μάγκα
που
σου
πάει
το
χιλιάρι
λαμπάδα
У
меня
есть
кореш,
который
привезет
тебе
тысячу
свечей
Κι
αν
το
ζητήσεις
θα
σου
φέρει
στο
σπίτι
τα
πάντα
И
если
попросишь,
он
доставит
тебе
домой
все,
что
угодно
Είμαι
ο
Da
B-I-G,
H
fucking
D
Я
Da
B-I-G,
гребаный
D
Photoshoots
για
το
playboy
και
τον
επενδυτή
Фотосессии
для
Playboy
и
инвестора
Είναι
στα
γόνατα
μπροστά
μου
σαν
να
κάνει
προσευχή
Она
стоит
передо
мной
на
коленях,
как
будто
молится
Can't
trust
these
hoes
κι
ας
σου
λέει
είναι
πιστή
Нельзя
доверять
этим
сучкам,
даже
если
она
говорит,
что
верна
Είμαι
big
time
stunna,
Fredo
Santana
Я
большая
шишка,
Фредо
Сантана
SK
με
το
νέο
clip,
banana
SK
с
новым
клипом,
банан
Glizzy
με
το
νέο
switch
μες
στην
banana
Glizzy
с
новым
переключателем
в
банане
Light
still
number
one,
N1
na-na-na,
na-na
Light
все
еще
номер
один,
N1
на-на-на,
на-на
Allegra,
τι
να
κάνω
τα
λεφτά;
Аллегра,
что
мне
делать
с
деньгами?
Θα
τα
κάψω
για
'σένα
Я
потрачу
их
на
тебя
Allegra,
μου
ανεβάζει
τους
παλμούς
σαν
να
παίζω
ρουλέτα
Аллегра,
ты
ускоряешь
мой
пульс,
как
будто
я
играю
в
рулетку
Allegra,
από
όταν
σε
πρωτοείδα
είπα
είσαι
για
'μένα
Аллегра,
с
тех
пор,
как
я
увидел
тебя
впервые,
я
сказал,
ты
для
меня
Allegra,
δεν
με
νοιάζει
που
με
πας,
θα
ποντάρω
σε
'σένα
Аллегра,
мне
все
равно,
куда
ты
меня
ведешь,
я
поставлю
на
тебя
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ioannidis Christian
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.