Light - Lobby - перевод текста песни на немецкий

Lobby - Lightперевод на немецкий




Lobby
Lobby
Yeah, that's why you better walk away
Ja, deshalb gehst du besser weg
Go and walk away 'cuz I'ma burn this motherfucker down
Geh und geh weg, denn ich werde diesen Mistkerl niederbrennen
King Kong ain't got shit on me
King Kong kann mir gar nichts
Κάθε μέρα που ξυπνάω, λέω δόξα τω Θεώ
Jeden Tag, wenn ich aufwache, sage ich: "Gott sei Dank"
Και μετά βγαίνω στον δρόμο, κάνω το έργο του διαβόλου
Und dann gehe ich auf die Straße und tue das Werk des Teufels
Ένα τρίτο baking soda, πόσο βάλεις co;
Ein Drittel Backpulver, wie viel Koks gibst du dazu?
Για να καθαρίζω χρήμα έχω χίλιους τρόπους
Um Geld zu waschen, habe ich tausend Wege
Πρώτη θέση για Παρίσι, τρώω escargot
Erste Klasse nach Paris, ich esse Schnecken
Ζούμε μέσα σε σαλόνια αλλά ήρθαμε απ' τους δρόμους
Wir leben in Villen, aber wir kommen von der Straße
Ζούμε πάνω από τον νόμο, είμαστε όλοι outlaws
Wir leben über dem Gesetz, wir sind alle Outlaws
Και να μπούμε φυλακή δε μας νοιάζει καθόλου
Und wenn wir ins Gefängnis kommen, ist uns das egal
Είμαι πάνω στο κεντρικό (Uh)
Ich bin im Zentrum (Uh)
Πριν να πει ότι με ψάχνει τον βρίσκω εγώ (Uh)
Bevor er sagt, dass er mich sucht, finde ich ihn (Uh)
Απ' τα σίδερα σβησμένα τα serial code (Uh)
Von den Eisen sind die Seriennummern weggeschliffen (Uh)
Πέντε μάγκες μες στο αμάξι όλοι trained to go
Fünf Jungs im Auto, alle bereit loszulegen
(Πες μου τι ξέρεις γι' αυτό, uh)
(Sag mir, was du darüber weißt, uh)
Με την φόρμα και το hoodie σαν να πάω για παιχνίδι (Uh)
Mit Trainingsanzug und Hoodie, als würde ich zum Spielen gehen (Uh)
Μεγάλα μπράτσα ίσον μπαίνει στον λαιμό κατσαβίδι (Uh)
Große Arme bedeuten, dass ein Schraubenzieher an den Hals kommt (Uh)
Όσο φωνάζω "Who shot ya?" σαν να ήμουν ο Biggie (Uh)
Während ich "Who shot ya?" rufe, als wäre ich Biggie (Uh)
Δεν έχω αγάπη για τους βλάκες
Ich habe keine Liebe für die Idioten
Μόνο ατσάλι και μολύβι (Pow, pow)
Nur Stahl und Blei (Pow, pow)
PhD στους δρόμους και στα νταλαβέρια master
PhD auf den Straßen und ein Meister in den Geschäften
Η μαμά μου αγαπάει τον γιο της και ας είναι gangster (Pow)
Meine Mutter liebt ihren Sohn, auch wenn er ein Gangster ist (Pow)
Με το crew μου θα τους κάνουμε φαντάσματα σαν τον Casper
Mit meiner Crew machen wir sie zu Geistern wie Casper
Kαι μετά θα τους εξαφανίσω σαν τους Ghostbusters (Pow, pow)
Und dann lasse ich sie verschwinden wie die Ghostbusters (Pow, pow)
Ίσως είμαι τρελός αλλά έτσι έχω μεγαλώσει
Vielleicht bin ich verrückt, aber so bin ich aufgewachsen
Αν ο βλάκας μού χρωστάει, τότε πρέπει να πληρώσει
Wenn der Idiot mir etwas schuldet, dann muss er zahlen
Το πιστόλι μου είναι κολλημένο πάνω μου σαν post-it
Meine Pistole klebt an mir wie ein Post-it
Και δεν πρόκειται να την χαρίσω σε κανέναν πούστη
Und ich werde sie keinem Mistkerl schenken
Ίσως είμαι τρελός αλλά δε πιστεύω λέξη
Vielleicht bin ich verrückt, aber ich glaube kein Wort
Και όλο λες πως είσαι shooter αλλά ποιος θα σε πιστέψει;
Und du sagst immer, du bist ein Shooter, aber wer wird dir glauben?
Όταν μπαίνω μες στο μαγαζί τ' αφήνουνε να παίξει
Wenn ich den Laden betrete, lassen sie es laufen
(Κι όσο εσένα και το crew σου σας αφήνουνε απ' έξω)
(Und dich und deine Crew lassen sie draußen stehen)
Κάθε μέρα που ξυπνάω, λέω δόξα τω Θεώ
Jeden Tag, wenn ich aufwache, sage ich: "Gott sei Dank"
Και μετά βγαίνω στον δρόμο, κάνω το έργο του διαβόλου
Und dann gehe ich auf die Straße und tue das Werk des Teufels
Ένα τρίτο baking soda, πόσο βάλεις co;
Ein Drittel Backpulver, wie viel Koks gibst du dazu?
Για να καθαρίζω χρήμα έχω χίλιους τρόπους
Um Geld zu waschen, habe ich tausend Wege
Πρώτη θέση για Παρίσι, τρώω escargot
Erste Klasse nach Paris, ich esse Schnecken
Ζούμε μέσα σε σαλόνια αλλά ήρθαμε απ' τους δρόμους
Wir leben in Villen, aber wir kommen von der Straße
Ζούμε πάνω από τον νόμο, είμαστε όλοι outlaws
Wir leben über dem Gesetz, wir sind alle Outlaws
Και να μπούμε φυλακή δε μας νοιάζει καθόλου
Und wenn wir ins Gefängnis kommen, ist uns das egal
Τι τρέχει homie;
Was geht, Homie?
Ποια πόλη τρέχεις homie? (Pow, pow)
Welche Stadt regierst du, Homie? (Pow, pow)
Πρόσεχε πως μου μιλάς αν δεν με ξέρεις homie (Uh)
Pass auf, wie du mit mir redest, wenn du mich nicht kennst, Homie (Uh)
Στο αριστερό το Zasta στο δεξί το Glock-ι (Uh)
Links die Zasta, rechts die Glock (Uh)
Τον πακετάρουμε τον βλάκα σαν να είναι λόκι
Wir packen den Idioten ein, als wäre er Loki
Έχεις κάνει μαλακία, δε χωράει συγγνώμη
Du hast Mist gebaut, es gibt keine Entschuldigung
Πάρ' τον απαγωγή από το lobby
Entführ ihn aus der Lobby
Δώσ' του φάπες, βάλ' τον μες τ' αμάξι με το ζόρι (Pow, pow)
Gib ihm Ohrfeigen, zwing ihn mit Gewalt ins Auto (Pow, pow)
Και την πουτάνα του στα γόνατα να τσιμπουκώνει
Und seine Schlampe auf den Knien, um zu blasen
Ωραίο chain, πούστη, πες μου ότι 'ναι δώρο για μένα (Uh)
Schöne Kette, Mistkerl, sag mir, dass sie ein Geschenk für mich ist (Uh)
Και το καινούργιο σου ρολόι, τι 'ναι;
Und deine neue Uhr, was ist das?
Δώρο για μένα; (Uh)
Ein Geschenk für mich? (Uh)
Νέο 38-άρι γυαλισμένο στη πένα
Neue 38er, poliert auf Hochglanz
Αν αναπνέει οξυγόνο, δε φοβάμαι κανέναν
Wenn er Sauerstoff atmet, fürchte ich niemanden
Στο λεξικό έχει τη φάτσα μου δίπλα στο αλήτης (Uh)
Im Wörterbuch ist mein Gesicht neben dem Wort "Verbrecher" (Uh)
Τι είναι η ληστεία τράπεζας, μπροστά στην ίδρυση της; (Uh)
Was ist ein Banküberfall im Vergleich zu ihrer Gründung? (Uh)
Παλιά δεν ήθελαν ούτε να μου νοικιάσουνε σπίτι (Uh)
Früher wollten sie mir nicht mal eine Wohnung vermieten (Uh)
Τώρα όταν με βλέπει μου γλύφει τ' αρχίδια ο μεσίτης (Uh)
Jetzt, wenn er mich sieht, leckt er mir die Eier, der Makler (Uh)
Κάθε μέρα που ξυπνάω, λέω δόξα τω Θεώ
Jeden Tag, wenn ich aufwache, sage ich: "Gott sei Dank"
Και μετά βγαίνω στον δρόμο, κάνω το έργο του διαβόλου
Und dann gehe ich auf die Straße und tue das Werk des Teufels
Ένα τρίτο baking soda, πόσο βάλεις co;
Ein Drittel Backpulver, wie viel Koks gibst du dazu?
Για να καθαρίζω χρήμα έχω χίλιους τρόπους
Um Geld zu waschen, habe ich tausend Wege
Πρώτη θέση για Παρίσι, τρώω escargot
Erste Klasse nach Paris, ich esse Schnecken
Ζούμε μέσα σε σαλόνια αλλά ήρθαμε απ' τους δρόμους
Wir leben in Villen, aber wir kommen von der Straße
Ζούμε πάνω από τον νόμο, είμαστε όλοι outlaws
Wir leben über dem Gesetz, wir sind alle Outlaws
Και να μπούμε φυλακή δε μας νοιάζει καθόλου
Und wenn wir ins Gefängnis kommen, ist uns das egal





Авторы: Christian Ioannidis, Giannis Patras

Light - Lobby
Альбом
Lobby
дата релиза
11-02-2022

1 Lobby


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.