Light - Bad Lie - перевод текста песни на немецкий

Bad Lie - Lightперевод на немецкий




Bad Lie
Schlechte Lüge
I was alone
Ich war allein
I wasn't right but I wasn't wrong
Ich hatte nicht Recht, aber ich lag auch nicht falsch
Wanted to fight but I wasn't strong
Wollte kämpfen, aber ich war nicht stark
Struggle inside but outside is calm
Innerer Kampf, doch äußerlich ist alles ruhig
Nobody know it
Niemand weiß es
Never been one for the fake-types
War nie einer für die falschen Typen
If the vibe off then I break ties
Wenn die Stimmung mies ist, dann breche ich die Verbindung ab
Cut the bad fruit when it ain't ripe
Schneide die schlechte Frucht ab, wenn sie noch nicht reif ist
Lessons I learned through the grapevine
Lektionen, die ich über den Buschfunk gelernt habe
Never leave your back open
Lass niemals deinen Rücken ungedeckt
They gone pull a steak knife uh
Sie werden ein Steakmesser ziehen, uh
Never knew a thing that is break time
Kannte nie so etwas wie eine Pause
Clock keep ticking even when you try to save time
Die Uhr tickt weiter, auch wenn du versuchst, Zeit zu sparen
Late nights contemplating where the fuck my life is going
Späte Nächte, in denen ich darüber nachdenke, wohin zum Teufel mein Leben führt
I don't know and it's driving me crazy
Ich weiß es nicht und es macht mich verrückt
My family thinking that I am just lazy
Meine Familie denkt, dass ich einfach nur faul bin
My friends they don't care, they wont ride when it's rainy
Meinen Freunden ist es egal, sie sind nicht da, wenn es schwierig wird
Don't feel like the world really likes when I'm gracious
Ich habe nicht das Gefühl, dass die Welt es wirklich mag, wenn ich großzügig bin
Cause everyone out here just tryin to change me
Denn jeder hier draußen versucht nur, mich zu ändern
Feeling like my life is a bad lie
Fühle mich, als wäre mein Leben eine schlechte Lüge
Nothing ever working even though I damn try
Nichts funktioniert je, obwohl ich es verdammt nochmal versuche
Sit in all of my thoughts just to pass time
Sitze in all meinen Gedanken, nur um die Zeit totzuschlagen
Nothing ever really stay it just pass by
Nichts bleibt jemals wirklich, es zieht einfach vorbei
Nothing ever really stay it just pass by
Nichts bleibt jemals wirklich, es zieht einfach vorbei
Nothing ever really stay it just pass by
Nichts bleibt jemals wirklich, es zieht einfach vorbei
Nothing ever really stay it just pass by
Nichts bleibt jemals wirklich, es zieht einfach vorbei
Nothing ever really stay it just, it just
Nichts bleibt jemals wirklich, es zieht einfach, es zieht einfach
Nothing ever really change in this bland life
Nichts ändert sich jemals wirklich in diesem faden Leben
Nobody really gonna be there in the sad times
Niemand wird wirklich in den traurigen Zeiten da sein
Look at how they chastise
Schau, wie sie einen maßregeln
Never really ask why
Fragen nie wirklich warum
Bad times make me wanna flatline
Schlechte Zeiten lassen mich wünschen, ich wäre tot
Seeming like the world tryna gaslight
Es scheint, als ob die Welt versucht, mich zu gaslighten
Rap my feelings from the heart
Rappe meine Gefühle von Herzen
When I feel up in the dark
Wenn ich mich im Dunkeln befinde
Yet these people wanna hate
Doch diese Leute wollen hassen
Tryna tear me apart
Versuchen, mich zu zerreißen
I'm just giving what I got
Ich gebe nur, was ich habe
Tryna live off what I jot
Versuche, von dem zu leben, was ich niederschreibe
Even if I let it fall
Selbst wenn ich es fallen lasse
Then I pick up what is lost
Dann hebe ich auf, was verloren ist
Till it's my moment
Bis mein Moment gekommen ist
Gotta be strong even when I feel my life colder
Muss stark sein, auch wenn ich fühle, wie mein Leben kälter wird
Put it all on my shoulders
Lade alles auf meine Schultern
I'mma soldier
Ich bin ein Soldat
So I just grin and bare it
Also beiße ich einfach die Zähne zusammen und ertrage es
All those years at the bottom was just building up my merit
All die Jahre am Boden haben nur meinen Wert aufgebaut
At the ceiling I was staring
Ich starrte an die Decke
Questiong "Why?"
Fragte "Warum?"
Now I know deep down if you really gone fly
Jetzt weiß ich tief im Inneren, wenn du wirklich fliegen willst
Gotta know the bottom well till it meld in your mind
Musst du den Tiefpunkt gut kennen, bis er sich in deinen Geist einprägt
If you make it out of hell then it's heaven you'll find
Wenn du es aus der Hölle schaffst, dann wirst du den Himmel finden
Feeling like my life is a bad lie
Fühle mich, als wäre mein Leben eine schlechte Lüge
Nothing ever working even though I damn try
Nichts funktioniert je, obwohl ich es verdammt nochmal versuche
Sit in all of my thoughts just to pass time
Sitze in all meinen Gedanken, nur um die Zeit totzuschlagen
Nothing ever really stay it just pass by
Nichts bleibt jemals wirklich, es zieht einfach vorbei
Nothing ever really stay it just pass by
Nichts bleibt jemals wirklich, es zieht einfach vorbei
Nothing ever really stay it just pass by
Nichts bleibt jemals wirklich, es zieht einfach vorbei
Nothing ever really stay it just pass by
Nichts bleibt jemals wirklich, es zieht einfach vorbei
Nothing ever really stay it just, it just
Nichts bleibt jemals wirklich, es zieht einfach, es zieht einfach
Nothing ever really stay it just pass by
Nichts bleibt jemals wirklich, es zieht einfach vorbei
Nothing ever really stay it just pass by
Nichts bleibt jemals wirklich, es zieht einfach vorbei
Nothing ever really stay it just pass by
Nichts bleibt jemals wirklich, es zieht einfach vorbei
Nothing ever really stay it just pass by
Nichts bleibt jemals wirklich, es zieht einfach vorbei
Nothing ever really stay
Nichts bleibt jemals wirklich
Nothing ever stay
Nichts bleibt jemals
Nothing ever stay
Nichts bleibt jemals






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.