Текст и перевод песни Lightcap - Be True To Your Heart
Be
true
to
your
heart
Будь
верен
своему
сердцу.
Ride
in
the
cavalry
Скачи
в
кавалерии!
Come
tear
me
apart
Приди
разорви
меня
на
части
Engage
in
revelry
Участвуйте
в
разгуле!
Be
true
to
your
heart
Будь
верен
своему
сердцу.
'Round
here
there's
nothing
else
to
do
- Здесь
больше
нечего
делать.
I
told
my
lover
to
be
a-moaning,
like
all
the
good
lovers
do
Я
велела
своему
любовнику
стонать,
как
это
делают
все
хорошие
любовники.
She
said:
"Open
up
to
me
honey,
then
I
sure
will
moan
for
you."
Она
сказала:
"откройся
мне,
милый,
тогда
я
точно
буду
стонать
по
тебе".
I
tore
my
shirt
apart
and
I
thought
it
was
funny
Я
разорвал
свою
рубашку
и
подумал,
что
это
забавно.
It
wasn't
what
she
thought
or
wanted
of
course
Конечно,
это
было
не
то,
о
чем
она
думала
или
чего
хотела.
She
only
wanted
my
soul
Ей
нужна
была
только
моя
душа.
Be
true
to
your
heart
Будь
верен
своему
сердцу.
Ride
in
the
cavalry
Скачи
в
кавалерии!
And
look
for
the
stars
И
ищи
звезды.
Engage
in
revelry
Участвуйте
в
разгуле!
Be
true
to
your
heart
Будь
верен
своему
сердцу.
'Round
here
there's
nothing
else
to
do
- Здесь
больше
нечего
делать.
I
told
Bojangles
to
be
dancing
like
all
the
good
Bojangles
do
Я
велел
Божанглам
танцевать,
как
Танцуют
все
хорошие
Божанглы.
He
said:
"Move
your
own
hips
yourself
baby
Он
сказал:
"двигай
своими
бедрами,
детка.
You
already
got
those
dancing
shoes."
У
тебя
уже
есть
танцевальные
туфли.
"But
when
I
do
it
always
gets
rainy,
can't
you
see
I
still
need
you."
"Но
когда
я
это
делаю,
всегда
идет
дождь,
разве
ты
не
видишь,
что
я
все
еще
нуждаюсь
в
тебе".
"Just
go
to
Hollywood,
will
you?"
"Просто
поезжай
в
Голливуд,
хорошо?"
Be
true
to
your
heart
Будь
верен
своему
сердцу.
Ride
in
the
cavalry
Скачи
в
кавалерии!
And
look
for
the
stars
И
ищи
звезды.
Your
eyes
are
shimmery
Твои
глаза
блестят.
Be
true
to
your
heart
Будь
верен
своему
сердцу.
'Round
here
there's
nothing
else
to
do
- Здесь
больше
нечего
делать.
I
told
the
church
bells
to
be
a-ringing
Я
велел
церковным
колоколам
звонить.
Like
all
the
good
church
bells
do
Как
и
все
хорошие
церковные
колокола.
They
cried:
"Boy
don't
you
see
that
we're
broken"
Они
кричали:
"мальчик,
разве
ты
не
видишь,
что
мы
сломлены?"
I
said:
"Hell,
that
just
ain't
no
excuse.
Я
сказал:
"Черт,
это
не
оправдание.
Look
at
me
and
see
I
am
broken,
Посмотри
на
меня
и
увидишь,
что
я
сломлен.
But
all
them
spectators
want
me
to
work!
Но
все
эти
зрители
хотят,
чтобы
я
работал!
Well
I
guess
I
am
the
jerk?"
Что
ж,
наверное,
я
и
есть
придурок?"
I
told
my
eyes
to
be
seeing
Я
велел
своим
глазам
видеть.
My
ears
to
be
hearing
Мои
уши
должны
слышать.
My
voice
to
speak
the
truth
Мой
голос
говорит
правду.
They
were
not
quite
in
the
mood
Они
были
не
в
настроении.
I'm
true
to
my
heart
Я
верен
своему
сердцу.
True
whenever
I
can
Правда
всегда,
когда
могу.
I'm
true
to
my
heart
Я
верен
своему
сердцу.
Whenever
I
feel
like
Когда
мне
захочется
Being
true
to
my
heart
Быть
верным
своему
сердцу
When
there
is
nothing
else
to
do
Когда
больше
нечего
делать
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.