Lightcap - Tangling - перевод текста песни на немецкий

Tangling - Lightcapперевод на немецкий




Tangling
Verheddern
When the summer comes
Wenn der Sommer kommt
And the winter fades
Und der Winter schwindet
And the shapeless forms
Und die formlosen Gestalten
Bloom and stain the ways
Blühen und die Wege färben
Then I put my ear
Dann lege ich mein Ohr
On a tambourine
Auf ein Tamburin
Getting blue
Werde trübsinnig
Cause it's tangling
Weil es sich verheddert
And the news is old
Und die Nachrichten sind alt
All the same and see
Alles dasselbe und sieh nur
There's a restless heart
Da ist ein rastloses Herz
And it feeds my feet
Und es treibt meine Füße an
And the summer's gone
Und der Sommer ist gegangen
And the winter's in
Und der Winter ist da
All the old
All das Alte
Is getting new again
Wird wieder neu
Then I'm tangling
Dann verheddere ich mich
From the restless way
Von dem rastlosen Weg
And my feet are blue
Und meine Füße sind blau
And my ears astray
Und meine Ohren verirrt
And my heart it fades
Und mein Herz, es schwindet
Cause the summer came
Weil der Sommer kam
And the same
Und dasselbe
Must now be the same
Muss nun dasselbe sein
And I'm tangling
Und ich verheddere mich
From the restless blues
Vom rastlosen Blues
And my feet are ears
Und meine Füße sind Ohren
In the summer blooms
In den Sommerblüten
And my heart is shaped
Und mein Herz ist geformt
And it forms a way
Und es formt einen Weg
And the same
Und dasselbe
Must now be astray
Muss nun verirrt sein
Now pink is black
Nun ist Rosa schwarz
Black is blue
Schwarz ist blau
There are bluish reds
Es gibt bläuliche Rottöne
In a yellow moon
In einem gelben Mond
And I yell 'oh lord
Und ich schreie 'Oh Herr
Is this all there is?
Ist das alles, was es gibt?
Your tulip garden
Dein Tulpengarten
And the wilderness
Und die Wildnis





Авторы: Eric Kroeber, Jakob Schmitt, Lukas Dokarzek, Robert Wenzl


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.