Текст и перевод песни Lightnin' Hopkins - Conversation Blues
Alright
now,
Junior
I
got
this
one
Ладно,
теперь,
Джуниор,
у
меня
есть
вот
это.
Hey,
I
want
to
tell
you
somethin′,
Junior
Эй,
я
хочу
тебе
кое-что
сказать,
Джуниор.
Well,
I
want
you
to
tell
me
somethin',
make
me
see
Что
ж,
я
хочу,
чтобы
ты
мне
кое-что
сказал,
чтобы
я
понял.
Junior,
I
want
you
to
tell
me
somethin′
Джуниор,
я
хочу,
чтобы
ты
мне
кое-что
сказал.
Lord,
tell
old
poor
Sonny
somethin',
make
him
see
Господи,
скажи
что-нибудь
бедному
сыну,
пусть
он
увидит.
If
I
ever
come
to
your
home,
Junior
Если
я
когда-нибудь
приду
к
тебе
домой,
малыш
...
I'm
gonna
bring
all
you
women
right
back
here
with
me
Я
приведу
всех
вас
женщин
прямо
сюда
со
мной
Oh
hell,
that′s
the
thing
to
do,
Sonny,
I
got
it
here
О,
черт,
это
то,
что
нужно
сделать,
Сынок,
у
меня
есть
это
здесь.
Aha,
you
asked
poor
Junior
to
give
you
somethin′
Ага,
ты
просил
бедного
Джуниора
дать
тебе
что-нибудь.
Some
kind
of
arrangement
to
make
you
see
Какая-то
договоренность,
чтобы
ты
увидел.
Well,
you
asked
poor
Junior
to
give
you
something,
yes
I
did
Что
ж,
ты
просил
бедного
Джуниора
дать
тебе
что-нибудь,
да,
я
сделал
это.
Whoa
Lord,
to
make
poor
Sonny
Terry
see
О
Боже,
чтобы
бедный
Сонни
Терри
увидел
...
You
know
I
only
got
two
eyes
and
I'll
offer
you
one
Знаешь,
у
меня
всего
два
глаза,
и
я
предлагаю
тебе
один.
Whoa
yeah
now,
don′t
you
think
well
of
me?
Эй,
да,
разве
ты
не
думаешь
обо
мне
хорошо?
Well,
you
know
I
would
thank
you,
Junior
Что
ж,
ты
знаешь,
я
бы
поблагодарил
тебя,
младший.
Yes,
what
you
said
is
so
kind
to
me
Да,
то,
что
ты
сказала,
так
добра
ко
мне.
Whoa,
what
you
said
Junior
Ого,
что
ты
сказал?
Lord,
you
know
you
make
that
feel
so
good
to
me
Господи,
Ты
же
знаешь,
что
с
тобой
мне
так
хорошо.
Well,
if
I
could
walk
around
and
see
like
you,
Junior
Что
ж,
если
бы
я
мог
ходить
и
смотреть,
как
ты,
младший
...
Lord,
you
know
I'd
be
happy
as
a
man
can
be
Господи,
ты
знаешь,
я
был
бы
счастлив,
как
только
может
быть
счастлив
мужчина.
You
know
I
feel
your
sympathy,
yes,
you
do,
boy
Ты
знаешь,
я
чувствую
твою
симпатию,
да,
ты
чувствуешь,
парень.
And
I
know
just
what
you
mean
И
я
знаю,
что
ты
имеешь
в
виду.
Oh,
I
feel
your
sympathy,
Lord,
have
mercy
О,
я
чувствую
твое
сочувствие,
Господи,
помилуй.
Sonny
Terry,
I
know
just
what
you
mean
Сонни
Терри,
я
знаю,
что
ты
имеешь
в
виду.
Oh,
if
you
take
my
left
eye
and
it
don′t
make
it
no
better
О,
если
ты
возьмешь
мой
левый
глаз,
и
это
не
сделает
его
лучше.
Take
my
right
and
we
[Incomprehensible]
will
be
Возьми
мою
правую
руку,
и
мы
[непостижимые]
будем
...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Hopkins, Pat Terry
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.