Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Une
fiction
impossible
An
impossible
fiction
Un
vice
qui
me
rend
fou
A
vice
that
drives
me
crazy
Si
je
continue
ainsi,
je
vais
sûrement
me
perdre
en
route
If
I
continue
like
this,
I'll
surely
lose
my
way
Je
tenterai
l′impossible
I
will
try
the
impossible
Pour
effleurer
ta
bouche
To
touch
your
lips
Si
tu
ne
me
fais
pas
un
signe,
je
vais
sûrement
devenir
fou
If
you
don't
give
me
a
sign,
I'll
surely
go
mad
Continue
ne
t'arrête
surtout
pas
Go
on,
don't
stop
Danse
encore
Dance
some
more
Surtout
regarde
moi
Above
all,
look
at
me
Si
tu
savais,
mais
tu
ne
le
sauras
pas
If
you
only
knew,
but
you
won't
know
Tu
fais
ressurgir
ce
qu′il
y
a
de
pire
en
moi
You
bring
out
the
worst
in
me
Ce
désir
devient
insupportable
This
desire
becomes
unbearable
Ça
me
tue,
mais
tu
ne
peux
rien
pour
moi
It's
killing
me,
but
you
can't
do
anything
for
me
Si
tu
peux,
mais
tu
ne
le
sauras
pas
Yes,
you
can,
but
you
won't
know
Tu
fais
ressurgir
ce
qu'il
y
a
de
pire
en
moi
You
bring
out
the
worst
in
me
Je
suis
sous
ton
emprise
I
am
under
your
spell
Obsédé
par
ce
qui
émane
de
toi
Obsessed
by
what
emanates
from
you
Il
est
déjà
trop
tard
It
is
already
too
late
Je
suis
accro
à
toi
I
am
addicted
to
you
Je
suis
sous
ton
emprise
I
am
under
your
spell
Même
Dieu
ne
pourra
pas
sauver
mon
âme
Even
God
cannot
save
my
soul
Il
est
déjà
trop
tard
It
is
already
too
late
Je
suis
mort
plusieurs
fois
I
have
died
several
times
À
cause
de
toi
Because
of
you
Ça
ne
peux
pas
être
pire
It
can't
get
any
worse
Je
deviens
prêt
à
tout
I'm
becoming
ready
for
anything
Comment
faire
pour
te
le
dire
sans
prendre
le
risque
de
perdre
tout
How
can
I
tell
you
without
risking
losing
everything
Je
tenterai
l'impossible
I
will
try
the
impossible
Pour
caresser
ta
peau
To
caress
your
skin
Si
tu
me
l′autorises,
tu
verras
ce
qu′on
peut
faire
de
fou
If
you
let
me,
you'll
see
what
we
can
do
crazy
Continue
ne
t'arrête
surtout
pas
Go
on,
don't
stop
Danse
encore
Dance
some
more
Surtout
regarde
moi
Above
all,
look
at
me
Si
tu
savais,
mais
tu
ne
le
sauras
pas
If
you
only
knew,
but
you
won't
know
Tu
fais
ressurgir
ce
qu′il
y
a
de
pire
en
moi
You
bring
out
the
worst
in
me
Ce
désir
devient
insupportable
This
desire
becomes
unbearable
Ça
me
tue,
mais
tu
ne
peux
rien
pour
moi
It's
killing
me,
but
you
can't
do
anything
for
me
Si
tu
peux,
mais
tu
ne
le
sauras
pas
Yes,
you
can,
but
you
won't
know
Tu
fais
ressurgir
ce
qu'il
y
a
de
pire
en
moi
You
bring
out
the
worst
in
me
Je
suis
sous
ton
emprise
I
am
under
your
spell
Obsédé
par
ce
qui
émane
de
toi
Obsessed
by
what
emanates
from
you
Il
est
déjà
trop
tard
It
is
already
too
late
Je
suis
accro
à
toi
I
am
addicted
to
you
Je
suis
sous
ton
emprise
I
am
under
your
spell
Même
Dieu
ne
pourra
pas
sauver
mon
âme
Even
God
cannot
save
my
soul
Il
est
déjà
trop
tard
It
is
already
too
late
Je
suis
mort
plusieurs
fois
I
have
died
several
times
À
cause
de
toi
Because
of
you
I
love
your
breathe
I
love
your
breath
I
love
your
tears
I
love
your
tears
I
love
your
breathe
I
love
your
breath
I
love
your
tears
I
love
your
tears
Je
suis
sous
ton
emprise
I
am
under
your
spell
Obsédé
par
ce
qui
émane
de
toi
Obsessed
by
what
emanates
from
you
Il
est
déjà
trop
tard
It
is
already
too
late
Je
suis
accro
à
toi
I
am
addicted
to
you
Je
suis
sous
ton
emprise
I
am
under
your
spell
Même
Dieu
ne
pourra
pas
sauver
mon
âme
Even
God
cannot
save
my
soul
Il
est
déjà
trop
tard
It
is
already
too
late
Je
suis
mort
plusieurs
fois
I
have
died
several
times
Je
suis
sous
ton
emprise
I
am
under
your
spell
Obsédé
par
ce
qui
émane
de
toi
Obsessed
by
what
emanates
from
you
Il
est
déjà
trop
tard
It
is
already
too
late
Je
suis
accro
à
toi
I
am
addicted
to
you
Je
suis
sous
ton
emprise
I
am
under
your
spell
Même
Dieu
ne
pourra
pas
sauver
mon
âme
Even
God
cannot
save
my
soul
Il
est
déjà
trop
tard
It
is
already
too
late
Je
suis
mort
plusieurs
fois
I
have
died
several
times
À
cause
de
toi
Because
of
you
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sebastien Fontaine
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.