Lightning Seeds - Brain Drain - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Lightning Seeds - Brain Drain




Sometimes I feel really glad
Иногда я чувствую себя по-настоящему счастливой
Looking back at the fun we've had
Оглядываясь назад на то веселье, которое у нас было
But sometimes I want so much more
Но иногда мне хочется гораздо большего
Than this tug of war, I'm longing for
Чем это перетягивание каната, к которому я стремлюсь
Swinging scenes in magazines
Зажигательные сцены в журналах
They're just distant dreams now
Теперь это всего лишь далекие мечты
Some say it feels really bad
Некоторые говорят, что это действительно неприятное ощущение
When those vicious tongues begin to wag
Когда эти злобные языки начинают трепать
But somehow all those paper lies
Но каким-то образом вся эта бумажная ложь
Just anaesthetise the passers by
Просто усыпите прохожих
The faceless clowns that put me down
Безликие клоуны, которые унижают меня
Don't bring me down
Не расстраивай меня
I'm lost inside this brain drain, taking me over
Я потерялся в этой утечке мозгов, которая захватывает меня целиком.
Somehow, I get to play the fame game
Каким-то образом мне удается играть в игру славы
Lost inside this brain drain, I used to long for
Затерянный в этой утечке мозгов, я раньше тосковал по
A call to action, a strange attraction
Призыв к действию, странное влечение
Somehow I'm not ready for
Почему-то я не готов к этому
Feeling bored and wanting more
Чувствуешь скуку и хочешь большего
The radio plays like a uniform
Радио играет как униформа
And dips you brains in chloroform
И обмакивает твои мозги в хлороформ
They're so concerned, the spoken word
Они так обеспокоены произнесенным словом
Seems so absurd
Кажется таким абсурдным
I'm lost inside this brain drain, taking me over
Я потерялся в этой утечке мозгов, которая захватывает меня целиком.
Somehow, I get to play the fame game
Каким-то образом мне удается играть в игру славы
Lost inside this brain drain, I used to long for
Затерянный в этой утечке мозгов, я раньше тосковал по
A call to action, a strange attraction
Призыв к действию, странное влечение
It's never the way it goes
Все никогда не бывает так, как должно быть
Just in time, too late to know
Как раз вовремя, слишком поздно, чтобы узнать
I've realized, I'm lost inside, I'm mesmerized
Я понял, что потерялся внутри, я загипнотизирован
I'm lost inside this brain drain, taking me over
Я потерялся в этой утечке мозгов, которая захватывает меня целиком.
Somehow, I get to play the fame game
Каким-то образом мне удается играть в игру славы
Lost inside this brain drain, I used to long for
Затерянный в этой утечке мозгов, я раньше тосковал по





Авторы: Ian Broudie


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.