Текст и перевод песни Lights - Flux And Flow - Acoustic
Flux And Flow - Acoustic
Поток и Отлив - Акустика
Well
I
guess
I
lost
this
round
Кажется,
этот
раунд
я
проиграла,
The
mountains
have
come
down
Горы
рухнули,
I
won't
go
where
they
go
Я
не
пойду
туда,
куда
идут
они,
Oh
I'll
be
back
around
Но
я
еще
вернусь.
The
hits
above
the
trees
Удары
над
верхушками
деревьев,
And
we
stole
our
leaves
Мы
украли
наши
листья,
Come
all
the
tides
and
tows
Пусть
приходят
все
приливы
и
отливы,
Will
stand
above
the
sea
Мы
будем
стоять
над
морем.
Highs
and
lows
Взлеты
и
падения,
They're
pits
and
lines
Это
ямы
и
линии
On
the
ground
that
you
stand
На
земле,
на
которой
ты
стоишь,
Flux
and
flow
Поток
и
отлив,
Flux
and
flow
Поток
и
отлив.
Then
we
taste
the
bitter
end
Затем
мы
вкушаем
горький
конец,
And
hunger
life
again
И
снова
жаждем
жизни,
We
take
another
turn
Мы
делаем
новый
поворот
With
our
bare
hand
С
голой
рукой.
Highs
and
low
Взлеты
и
падения,
They
are
pits
and
lines
Это
ямы
и
линии
On
the
ground
that
you
stand
На
земле,
на
которой
ты
стоишь,
Flux
and
flow
Поток
и
отлив,
And
you
fix
your
plans
И
ты
корректируешь
свои
планы,
Then
you
straighten
your
hand
Затем
выпрямляешь
свою
руку.
Flux
and
flow
Поток
и
отлив,
Flux
and
flow
Поток
и
отлив,
Flux
and
flow
Поток
и
отлив,
Flux
and
flow
Поток
и
отлив.
Rat
race,
ready,
set
go
Крысиные
бега,
на
старт,
внимание,
марш,
My
heavy
step's
slow
Мой
тяжелый
шаг
медлителен,
But
I'm
first
at
the
finish
line
Но
я
первая
на
финише,
Simply
'cause
I
never
left
home
Просто
потому,
что
я
никогда
не
уходила
из
дома.
I'm
a
rock,
man-megadeath
Я
скала,
мужик-мегасмерть,
That's
key-treble
clef
lead
Это
ключ
- скрипичный
ключ,
Better
yet
just
be
А
еще
лучше,
просто
будь,
Let
'em
see
how
your
get
your
fresh
Пусть
видят,
как
ты
получаешь
свою
свежесть.
How
you
get
free,
how
you
shake
'em
Как
ты
получаешь
свободу,
как
ты
их
трясешь,
Epilepsy
with
that
Etch-A-Sketch
scenes
Эпилепсия
с
этими
сценами
из
"Etch-A-Sketch",
Then
remake
'em
Затем
переделываешь
их,
Show
'em
how
you
blend
without
breaking
Покажи
им,
как
ты
смешиваешься,
не
ломаясь.
Flux
and
flow
Поток
и
отлив,
Flux
and
flow
Поток
и
отлив,
Flux
and
flow
Поток
и
отлив,
Flux
and
flow
Поток
и
отлив.
Flux,
and
fix
your
plans
Поток,
и
корректируй
свои
планы,
On
the
ground
that
you
stand
На
земле,
на
которой
ты
стоишь,
And
you
fix
your
plans
И
ты
корректируешь
свои
планы,
Then
trade
in
your
hand
Затем
меняешь
свою
руку.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ted Parsons, Andrew Salter, Lights, Shad
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.