Lights - Kicks - перевод текста песни на немецкий

Kicks - Lightsперевод на немецкий




Kicks
Unser Kick
I don′t really know what I'm heading for
Ich weiß nicht wirklich, wohin ich steuere
I got a lot of problems, I ain′t lookin for more
Ich hab' 'ne Menge Probleme, ich suche nicht nach mehr
I just wanna cruise, I just wanna cruise the wild with you
Ich will einfach nur cruisen, ich will einfach mit dir durch die Wildnis cruisen
And I know we know it goes against the grain
Und ich weiß, wir wissen, dass es gegen den Strich geht
I don't want the money, I'm not playing the game
Ich will das Geld nicht, ich spiele das Spiel nicht mit
I just wanna lose I just wanna lose my self with you
Ich will mich einfach verlieren, ich will mich einfach mit dir verlieren
Its how we get our kicks machete and the sticks
So holen wir uns unseren Kick, Machete und die Sticks
Lost in the thick of it with you
Verloren im Dickicht mit dir
Inking for a fix, now we′re just swinging it
Begierig nach 'nem Kick, jetzt ziehen wir's einfach durch
It doesn′t really matter what we do
Es ist nicht wirklich wichtig, was wir tun
Cause nights I wander, looking for the exits
Denn nachts wandere ich umher, suche nach den Ausgängen
Sometimes a diamond is rough around the edges
Manchmal ist ein Diamant an den Kanten rau
Its how we get our kicks the machete and the sticks
So holen wir uns unseren Kick, die Machete und die Sticks
Lost in the thick of it with you
Verloren im Dickicht mit dir
It's how we get our kicks
So holen wir uns unseren Kick
It′s how we get our kicks
So holen wir uns unseren Kick
It's how we get our kicks
So holen wir uns unseren Kick
It′s how we get our kicks
So holen wir uns unseren Kick
Cause I'm out of my head, I′ve been losing my grip
Denn ich bin verrückt geworden, ich verliere den Halt
Been riding round town, to and from the hip
Bin in der Stadt rumgefahren, ganz spontan
Just making my way, just throwing that caution to the breeze
Geh' einfach meinen Weg, werf' die Vorsicht einfach in den Wind
Tell me bout the last you got free
Erzähl mir, wann du dich das letzte Mal frei gefühlt hast
Laughed 'til your sides split, cut your knees
Gelacht, bis dir die Seiten wehtaten, dir die Knie aufgeschlagen hast
Do you wanna take, do you wanna take a trip with me?
Willst du einen Trip machen, willst du einen Trip mit mir machen?
Its how we get our kicks machete and the sticks
So holen wir uns unseren Kick, Machete und die Sticks
Lost in the thick of it with you
Verloren im Dickicht mit dir
Inking for a fix, now we're just swinging it
Begierig nach 'nem Kick, jetzt ziehen wir's einfach durch
It doesn′t really matter what we do
Es ist nicht wirklich wichtig, was wir tun
Cause nights I wander, looking for the exits
Denn nachts wandere ich umher, suche nach den Ausgängen
Sometimes a diamond is rough around the edges
Manchmal ist ein Diamant an den Kanten rau
Its how we get our kicks the machete and the sticks
So holen wir uns unseren Kick, die Machete und die Sticks
Lost in the thick of it with you
Verloren im Dickicht mit dir
It′s how we get our kicks
So holen wir uns unseren Kick
It's how we get our kicks
So holen wir uns unseren Kick
It′s how we get our kicks
So holen wir uns unseren Kick
It's how we get our kicks
So holen wir uns unseren Kick
What I′m after doesn't really matter
Wonach ich suche, ist nicht wirklich wichtig
When I′m lost with you
Wenn ich mit dir verloren bin
What I'm after doesnt really matter
Wonach ich suche, ist nicht wirklich wichtig
When I'm lost with you
Wenn ich mit dir verloren bin
It′s how we get our kicks machete and the sticks
So holen wir uns unseren Kick, Machete und die Sticks
Lost in the thick of it with you
Verloren im Dickicht mit dir
Ya looking for a fix, now we′re just swinging it
Du suchst nach 'nem Kick, jetzt ziehen wir's einfach durch
It doesn't really matter what we do
Es ist nicht wirklich wichtig, was wir tun
It′s how we get our kicks
So holen wir uns unseren Kick
It's how we get our kicks
So holen wir uns unseren Kick
It′s how we get our kicks
So holen wir uns unseren Kick
It's how we get our kicks
So holen wir uns unseren Kick
It′s how we get our kicks
So holen wir uns unseren Kick
What I'm after doesn't really matter
Wonach ich suche, ist nicht wirklich wichtig
When I′m lost with you
Wenn ich mit dir verloren bin
Its how we get our kicks
So holen wir uns unseren Kick
What I′m after doesn't really matter
Wonach ich suche, ist nicht wirklich wichtig
When I′m lost with you
Wenn ich mit dir verloren bin
Its how we get our kicks
So holen wir uns unseren Kick
Its how we get our kicks
So holen wir uns unseren Kick
Its how we get our kicks
So holen wir uns unseren Kick
Its how we get our kicks
So holen wir uns unseren Kick





Авторы: Todd Clark, Stephen Noel Kozmeniuk, Valerie Poxleitner


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.