Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The
night
is
deafening
Die
Nacht
ist
ohrenbetäubend
When
the
silence
is
listening
Wenn
die
Stille
lauscht
And
I'm
down
on
my
knees
Und
ich
bin
auf
meinen
Knien
And
I
know
that
something
is
missing
Und
ich
weiß,
dass
etwas
fehlt
Because
the
back
of
my
mind
Denn
mein
Hinterkopf
Is
holding
things
I'm
relying
in
Hält
Dinge
fest,
auf
die
ich
mich
verlasse
But
I
choose
to
ignore
it
Aber
ich
entscheide
mich,
es
zu
ignorieren
Because
I'm
always
denying
them
Weil
ich
sie
immer
leugne
I'm
a
bit
of
a
manic
Ich
bin
ein
bisschen
manisch
When
it's
not
as
I
plan
it
Wenn
es
nicht
so
läuft,
wie
ich
es
plane
'Cause
I
start
losing
my
head
Denn
ich
beginne,
den
Kopf
zu
verlieren
And
then
I
get
up
in
a
panic
Und
dann
gerate
ich
in
Panik
Remember
when
we
were
kids
Erinnerst
du
dich,
als
wir
Kinder
waren
And
always
knew
when
to
quit
it?
Und
immer
wussten,
wann
wir
aufhören
sollten?
Are
we
denying
a
crisis
Leugnen
wir
eine
Krise
Or
are
we
scared
of
admitting
it?
Oder
haben
wir
Angst,
es
zuzugeben?
I
don't
want
to
know
Ich
will
es
nicht
wissen
I
just
wanna
run
to
you
Ich
will
nur
zu
dir
rennen
And
break
off
the
chains
Und
die
Ketten
zerbrechen
And
throw
them
away
Und
sie
wegwerfen
I
just
wanna
be
so
much
Ich
will
einfach
so
viel
sein
And
shake
off
the
dust
Und
den
Staub
abschütteln
That
turned
me
to
rust
Der
mich
zu
Rost
werden
ließ
Sooner
than
later
Eher
früher
als
später
I'll
need
a
savior
Werde
ich
einen
Retter
brauchen
I'll
need
a
savior
Werde
ich
einen
Retter
brauchen
It
won't
ever
change
Es
wird
sich
niemals
ändern
If
you
want
it
to
stay
the
same
Wenn
du
willst,
dass
es
gleich
bleibt
I
really
hate
it
but
I
know
it's
hard
to
choose
Ich
hasse
es
wirklich,
aber
ich
weiß,
es
ist
schwer
zu
wählen
If
you're
chained
Wenn
du
gefesselt
bist
And
when
it's
all
you
control
Und
wenn
es
alles
ist,
was
du
kontrollierst
'Cause
you've
got
nothing
else
to
hold
Weil
du
nichts
anderes
zum
Festhalten
hast
You're
getting
tighter
and
tighter
Du
klammerst
dich
fester
und
fester
It's
getting
harder
to
let
it
go
Wird
es
schwerer,
es
loszulassen
I
don't
want
to
know
Ich
will
es
nicht
wissen
I
just
wanna
run
to
you
Ich
will
nur
zu
dir
rennen
And
break
off
the
chains
Und
die
Ketten
zerbrechen
And
throw
them
away
Und
sie
wegwerfen
I
just
wanna
be
so
much
Ich
will
einfach
so
viel
sein
And
shake
off
the
dust
Und
den
Staub
abschütteln
That
turned
me
to
rust
Der
mich
zu
Rost
werden
ließ
Sooner
than
later
Eher
früher
als
später
I'll
need
a
savior
Werde
ich
einen
Retter
brauchen
I'll
need
a
savior
Werde
ich
einen
Retter
brauchen
Stand
me
up
and
maybe
Richte
mich
auf
und
vielleicht
I
won't
be
so
small
Bin
ich
nicht
so
klein
Free
my
hands
and
feet
Befreie
meine
Hände
und
Füße
And
maybe
I
won't
always
fall,
save
me
Und
vielleicht
falle
ich
nicht
immer,
rette
mich
I
just
wanna
run
to
you
Ich
will
nur
zu
dir
rennen
And
break
off
the
chains
Und
die
Ketten
zerbrechen
And
throw
them
away
Und
sie
wegwerfen
I
just
wanna
be
so
much
Ich
will
einfach
so
viel
sein
And
shake
off
the
dust
Und
den
Staub
abschütteln
That
turned
me
to
rust
Der
mich
zu
Rost
werden
ließ
I
just
wanna
run
to
you
Ich
will
nur
zu
dir
rennen
And
break
off
the
chains
Und
die
Ketten
zerbrechen
And
throw
them
away
Und
sie
wegwerfen
I
just
wanna
be
so
much
Ich
will
einfach
so
viel
sein
And
shake
off
the
dust
Und
den
Staub
abschütteln
That
turned
me
to
rust
Der
mich
zu
Rost
werden
ließ
Sooner
than
later
Eher
früher
als
später
I'll
need
a
savior
Werde
ich
einen
Retter
brauchen
I'll
need
a
savior
Werde
ich
einen
Retter
brauchen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Thomas Tawgs Salter, Valerie Poxleitner
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.