Lights - Siberia - перевод текста песни на немецкий

Siberia - Lightsперевод на немецкий




Siberia
Sibirien
Oh-oh-oh, oh-oh
Oh-oh-oh, oh-oh
Oh-oh-oh, oh-oh
Oh-oh-oh, oh-oh
Oh-oh-oh, oh-oh
Oh-oh-oh, oh-oh
Oh-oh-oh, oh-oh
Oh-oh-oh, oh-oh
From the busy parks
Von belebten Parks
To the icy tides
Zu den eisigen Fluten
Some day we'll decide
Eines Tages entscheiden wir
Where we want to live out our lives
Wo wir unser Leben verbringen wollen
For now we're two sparks
Doch jetzt sind wir zwei Funken
Tumbling along
Die dahintreiben
Keeping the heat on
Halten die Wärme fest
Even though summer's come and gone
Obwohl der Sommer gekommen und gegangen ist
I would sail across the east sea
Ich würde das Ostmeer durchsegeln
Just to see you on the far side
Nur um dich auf der anderen Seite zu sehen
Where the wind is cold and angry
Wo der Wind kalt und wütend ist
There you'll be to take me inside
Dort wirst du sein, um mich aufzunehmen
We'll find ways to fill the empty
Wir finden Wege, die Leere zu füllen
Far from all the hysteria
Fernab all der Hysterie
I don't care if we suddenly
Es ist mir egal, wenn wir plötzlich
Find ourselves in Siberia
In Sibirien landen
Siberia
Sibirien
Oh-oh-oh, oh-oh
Oh-oh-oh, oh-oh
Oh-oh-oh, oh-oh
Oh-oh-oh, oh-oh
Oh-oh-oh, oh-oh
Oh-oh-oh, oh-oh
Oh-oh-oh, oh-oh
Oh-oh-oh, oh-oh
Inside a street car
In einer Straßenbahn
Or on a mountain trail
Oder auf einem Bergpfad
Details, details
Details, Details
You breathe in when I exhale
Du atmest ein, während ich ausatme
No matter where we are
Egal wo wir sind
Or which way the wind blows
Oder wohin der Wind weht
Or how heavy the snow
Oder wie schwer der Schnee fällt
Nothing can change where we would go
Nichts kann ändern, wohin wir gehen würden
I would sail across the east sea
Ich würde das Ostmeer durchsegeln
Just to see you on the far side
Nur um dich auf der anderen Seite zu sehen
Where the wind is cold and angry
Wo der Wind kalt und wütend ist
There you'll be to take me inside
Dort wirst du sein, um mich aufzunehmen
We'll find ways to fill the empty
Wir finden Wege, die Leere zu füllen
Far from all the hysteria
Fernab all der Hysterie
I don't care if we suddenly
Es ist mir egal, wenn wir plötzlich
Find ourselves in Siberia
In Sibirien landen
Siberia
Sibirien
We'll leave Canada for Siberia
Wir verlassen Kanada für Sibirien
Siberia
Sibirien
Siberia
Sibirien
Siberia
Sibirien
Siberia
Sibirien
I would sail across the east sea (Siberia)
Ich würde das Ostmeer durchsegeln (Sibirien)
Just to see you on the far side
Nur um dich auf der anderen Seite zu sehen
Where the wind is cold and angry (Siberia)
Wo der Wind kalt und wütend ist (Sibirien)
There you'll be to take me inside
Dort wirst du sein, um mich aufzunehmen
We'll find ways to fill the empty (Siberia)
Wir finden Wege, die Leere zu füllen (Sibirien)
Far from all the hysteria
Fernab all der Hysterie
I don't care if we suddenly (Siberia)
Es ist mir egal, wenn wir plötzlich (Sibirien)
Find ourselves in Siberia
In Sibirien landen
Siberia (Siberia)
Sibirien (Sibirien)
We'll leave Canada for Siberia (Siberia)
Wir verlassen Kanada für Sibirien (Sibirien)





Авторы: Valerie Poxleitner, Brian Borcherdt, Graham Walsh


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.