Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ALIVE AGAIN
WIEDER LEBENDIG
You
like
your
music
fast
and
the
sex
slow
Du
magst
deine
Musik
schnell
und
den
Sex
langsam
And
the
speakers
hot,
and
your
calls
cold
Und
die
Lautsprecher
heiß,
und
deine
Anrufe
kalt
Got
your
head
high
and
your
standards
low
Hast
deinen
Kopf
hoch
und
deine
Ansprüche
niedrig
I
hate
the
way
they
do,
I
like
the
way
you
don't
Ich
hasse
die
Art,
wie
sie
es
tun,
ich
mag
die
Art,
wie
du
es
nicht
tust
I
see
you
wear
your
blues,
you
see
me
chasing
crows
Ich
sehe,
wie
du
deinen
Blues
trägst,
du
siehst
mich
Krähen
jagen
We
got
demons,
they
never
let
us
go
Wir
haben
Dämonen,
sie
lassen
uns
nie
los
And
I
don't
even
Und
ich
muss
nicht
einmal
This
might
be
the
night
that
I
die
Das
könnte
die
Nacht
sein,
in
der
ich
sterbe
And
I
don't
want
to
die
alone
Und
ich
will
nicht
alleine
sterben
So,
come
a
little
closer
Also,
komm
ein
bisschen
näher
I
don't
even
need
to
know
your
name
Ich
muss
nicht
einmal
deinen
Namen
kennen
And
when
the
sun
comes
crashing
in
the
window
Und
wenn
die
Sonne
durchs
Fenster
kracht
And
my
heart
still
pounds,
at
least
I
know
Und
mein
Herz
immer
noch
hämmert,
weiß
ich
zumindest
That
I
have
you,
but
it's
time
to
go
Dass
ich
dich
habe,
aber
es
ist
Zeit
zu
gehen
And
you
don't
even
Und
du
musst
nicht
einmal
You
don't
even
Du
musst
nicht
einmal
This
might
be
the
night
that
I
die
Das
könnte
die
Nacht
sein,
in
der
ich
sterbe
And
I
don't
want
to
die
alone
Und
ich
will
nicht
alleine
sterben
So,
come
a
little
closer
Also,
komm
ein
bisschen
näher
I
don't
even
need
to
know
your
name
Ich
muss
nicht
einmal
deinen
Namen
kennen
This
might
be
the
night
that
I
die
Das
könnte
die
Nacht
sein,
in
der
ich
sterbe
And
I
don't
want
to
die
alone
Und
ich
will
nicht
alleine
sterben
So,
come
a
little
closer
Also,
komm
ein
bisschen
näher
I
don't
even
need
to
know
your
name
Ich
muss
nicht
einmal
deinen
Namen
kennen
I
don't
even
need
to
know
your
name
Ich
muss
nicht
einmal
deinen
Namen
kennen
I
don't
even
need
to
know
your
name
Ich
muss
nicht
einmal
deinen
Namen
kennen
I
don't
even
need
to
know
your
name
Ich
muss
nicht
einmal
deinen
Namen
kennen
I
think
l've
been
overcomplicating
Ich
glaube,
ich
habe
alles
verkompliziert
Everything,
I
just
wanna
feel
alive
again
Ich
will
mich
einfach
wieder
lebendig
fühlen
Alive
again
Wieder
lebendig
I
think
l've
been
overcomplicating
Ich
glaube,
ich
habe
alles
verkompliziert
Everything,
I
just
wanna
feel
alive
again
Ich
will
mich
einfach
wieder
lebendig
fühlen
Alive
again
Wieder
lebendig
I
think
l've
been
overcomplicating
Ich
glaube,
ich
habe
alles
verkompliziert
Everything,
I
just
wanna
feel
alive
again
Ich
will
mich
einfach
wieder
lebendig
fühlen
Alive
again
Wieder
lebendig
Alive
again
Wieder
lebendig
This
might
be
the
night
that
I
die
Das
könnte
die
Nacht
sein,
in
der
ich
sterbe
And
I
don't
want
to
die
alone
(alive
again)
Und
ich
will
nicht
alleine
sterben
(wieder
lebendig)
So,
come
a
little
closer
Also,
komm
ein
bisschen
näher
I
don't
even
need
to
know
your
name
Ich
muss
nicht
einmal
deinen
Namen
kennen
This
might
be
the
night
that
I
die
Das
könnte
die
Nacht
sein,
in
der
ich
sterbe
And
I
don't
want
to
die
alone
Und
ich
will
nicht
alleine
sterben
So,
come
a
little
closer
Also,
komm
ein
bisschen
näher
I
don't
even
need
to
know
your
name
Ich
muss
nicht
einmal
deinen
Namen
kennen
Alive
again
Wieder
lebendig
I
don't
even
need
to
know
your
name
Ich
muss
nicht
einmal
deinen
Namen
kennen
Alive
again
Wieder
lebendig
I
don't
even
need
to
know
your
name
Ich
muss
nicht
einmal
deinen
Namen
kennen
Alive
again
Wieder
lebendig
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lights Poxleitner-bokan
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.