Lights - Prodigal Daughter - перевод текста песни на немецкий

Prodigal Daughter - Lightsперевод на немецкий




Prodigal Daughter
Tochter der Verlorenen
Take me to the doctor
Bring mich zum Arzt
Cover me with holy water
Bedeck mich mit Weihwasser
Cleanse me with fire
Reinige mich mit Feuer
'Cause I am the prodigal daughter
Denn ich bin die verlorene Tochter
I have been all the way down
Ich war ganz unten
I was a dead woman walking
Ich war eine wandelnde Tote
You don't go looking for the truth
Du suchst nicht nach der Wahrheit
Until you've heard the devil talking
Bis du den Teufel hast sprechen hören
Now I'm making a living
Jetzt verdiene ich meinen Lebensunterhalt
Crashing the algorithm
Ich bringe den Algorithmus zum Absturz
Flip the pillow to the cool side
Drehe das Kissen auf die kühle Seite
Love, magic, feminism
Liebe, Magie, Feminismus
Finally found religion
Habe endlich meine Religion gefunden
Laying naked on the poolside
Liege nackt am Pool
Baby, I'm back, uh-uh
Baby, ich bin zurück, uh-uh
Baby, I'm back (I'm back)
Baby, ich bin zurück (ich bin zurück)
Baby, I'm back
Baby, ich bin zurück
Baby I'm back, I'm back, back, back, back
Baby, ich bin zurück, ich bin zurück, zurück, zurück, zurück
They say you better be honest
Sie sagen, du sollst ehrlich sein
But you gotta be overly cautious
Aber du musst übervorsichtig sein
So you lie to yourself
Also belügst du dich selbst
You say the high road is the longest
Du sagst, der hohe Weg ist der längste
So you go all the way down
Also gehst du ganz nach unten
And leave it all at the bottom
Und lässt alles am Boden zurück
When you got nothing left to give
Wenn du nichts mehr zu geben hast
That's when you feel your body walking
Dann spürst du, wie dein Körper sich bewegt
Now I'm making a living
Jetzt verdiene ich meinen Lebensunterhalt
Baby, I'm out of prison
Baby, ich bin aus dem Gefängnis
Flip the pillow to the cool side
Drehe das Kissen auf die kühle Seite
Love, magic, feminism
Liebe, Magie, Feminismus
I don't need superstition
Ich brauche keinen Aberglauben
Laying naked on the pool side
Liege nackt am Pool
Baby, I'm back, uh-uh
Baby, ich bin zurück, uh-uh
Baby, I'm back (I'm back)
Baby, ich bin zurück (ich bin zurück)
Baby, I'm back
Baby, ich bin zurück
Baby, I'm back, I'm back, back, back, back
Baby, ich bin zurück, ich bin zurück, zurück, zurück, zurück
Do you want me to talk?
Willst du, dass ich rede?
Do you wanna hear me go off?
Willst du hören, wie ich loslege?
Oh, we get so hard
Oh, wir werden so hart
We don't remember how to be soft
Wir vergessen, wie man weich ist
You get back to your soul
Du findest zu deiner Seele zurück
At the bottom of the sea
Am Grund des Meeres
And you come back up
Und du kommst wieder hoch
Unlock the cuffs
Mach die Handschellen auf
Run baby, run, you're free
Lauf, Baby, lauf, du bist frei
Now I'm making a living
Jetzt verdiene ich meinen Lebensunterhalt
Crashing the algorithm
Ich bringe den Algorithmus zum Absturz
Flip the pillow to the cool side
Drehe das Kissen auf die kühle Seite
Love, magic, feminism
Liebe, Magie, Feminismus
Finally found religion
Habe endlich meine Religion gefunden
Laying naked on the poolside
Liege nackt am Pool
Baby, I'm back, uh-uh
Baby, ich bin zurück, uh-uh
Baby, I'm back (I'm back)
Baby, ich bin zurück (ich bin zurück)
Baby, I'm back
Baby, ich bin zurück
Baby, I'm back, I'm back, I'm back
Baby, ich bin zurück, ich bin zurück, ich bin zurück
I'm back
Ich bin zurück





Авторы: Lights Valerie Poxleitner


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.