Lights of Euphoria - Wicked Game (Foolish People mix) - перевод текста песни на немецкий

Wicked Game (Foolish People mix) - Lights of Euphoriaперевод на немецкий




Wicked Game (Foolish People mix)
Böses Spiel (Törichte Leute Mix)
The world was on fire and no one could save me but you
Die Welt stand in Flammen, und niemand konnte mich retten, außer dir.
It's strange what desire will make foolish people do
Es ist seltsam, was Verlangen törichte Leute tun lässt.
I never dreamed that I'd meet somebody like you
Ich hätte nie geträumt, dass ich jemanden wie dich treffen würde.
And I never dreamed that I knew somebody like you
Und ich hätte nie geträumt, dass ich jemanden wie dich kennen würde.
No, I don't want to fall in love
Nein, ich will mich nicht verlieben.
(This world is only gonna break your heart)
(Diese Welt wird dir nur das Herz brechen)
No, I don't want to fall in love
Nein, ich will mich nicht verlieben.
(This world is only gonna break your heart)
(Diese Welt wird dir nur das Herz brechen)
With you
In dich.
With you
In dich.
(This world is only gonna break your heart)
(Diese Welt wird dir nur das Herz brechen)
What a wicked game to play, to make me feel this way
Was für ein böses Spiel, dass ich mich so fühle.
What a wicked thing to do, to let me dream of you
Was für eine böse Sache, mich von dir träumen zu lassen.
What a wicked thing to say, you never felt this way
Was für eine böse Sache zu sagen, du hättest nie so gefühlt.
What a wicked thing to do, to make me dream of you and
Was für eine böse Sache, dass ich von dir träume, und
I want to fall in love
Ich will mich verlieben.
(This world is only gonna break your heart)
(Diese Welt wird dir nur das Herz brechen)
No, I want to fall in love
Nein, ich will mich verlieben.
(This world is only gonna break your heart)
(Diese Welt wird dir nur das Herz brechen)
With you
In dich.
The world was on fire and no one could save me but you
Die Welt stand in Flammen, und niemand konnte mich retten, außer dir.
It's strange what desire will make foolish people do
Es ist seltsam, was Verlangen törichte Leute tun lässt.
I never dreamed that I'd love somebody like you
Ich hätte nie geträumt, dass ich mich in jemanden wie dich verlieben würde.
And I never dreamed that I'd lose somebody like you, no
Und ich hätte nie geträumt, dass ich jemanden wie dich verlieren würde, nein.
No, I want to fall in love
Nein, ich will mich verlieben.
(This world is only gonna break your heart)
(Diese Welt wird dir nur das Herz brechen)
No, I want to fall in love
Nein, ich will mich verlieben.
(This world is only gonna break your heart)
(Diese Welt wird dir nur das Herz brechen)
With you
In dich.
(This world is only gonna break your heart)
(Diese Welt wird dir nur das Herz brechen)
With you
In dich.
(This world is only gonna break your heart)
(Diese Welt wird dir nur das Herz brechen)
No, I...
Nein, ich...
(This world is only gonna break your heart)
(Diese Welt wird dir nur das Herz brechen)
(This world is only gonna break your heart)
(Diese Welt wird dir nur das Herz brechen)
Nobody loves no one
Niemand liebt niemanden.





Авторы: Jimmy Preuss Machon, Torben Bernd Schmidt


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.