Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Madame Van Damme
Madame Van Damme
I've
been
waiting
in
this
bedroom
Ich
habe
in
diesem
Schlafzimmer
gewartet
And
nothing
seems
to
make
this
any
easier
Und
nichts
scheint
es
irgendwie
einfacher
zu
machen
I
think
I'll
take
another
shower
Ich
glaube,
ich
nehme
noch
eine
Dusche
Hopefully
if
I
keep
singing
Hoffentlich,
wenn
ich
weiter
singe
Maybe
this
will
all
just
go
away,
oh,
oh
Vielleicht
verschwindet
das
alles
einfach,
oh,
oh
The
next
guy
that
walks
through
my
door
Der
nächste
Kerl,
der
durch
meine
Tür
kommt
Might
strangle
me
and
then
I
might
be
saved,
oh,
oh
Könnte
mich
erwürgen
und
dann
wäre
ich
vielleicht
gerettet,
oh,
oh
San
Paulo
seems
so
far
away
right
now
São
Paulo
scheint
jetzt
so
weit
weg
Kill
me,
baby,
won't
you
kill
me?
Töte
mich,
Liebling,
willst
du
mich
nicht
töten?
Kill
me,
baby,
won't
you
kill
me?
Töte
mich,
Liebling,
willst
du
mich
nicht
töten?
Kill
me,
baby,
won't
you
kill
me?
Töte
mich,
Liebling,
willst
du
mich
nicht
töten?
Kill
me,
baby,
won't
you
kill
me?
Töte
mich,
Liebling,
willst
du
mich
nicht
töten?
If
my
mother
knew
I'd
sinned
Wenn
meine
Mutter
wüsste,
dass
ich
gesündigt
habe
She
would
pray
I'd
be
abandoned
Würde
sie
beten,
dass
ich
verstoßen
werde
Not
even
church
can
save
me
now
Nicht
einmal
die
Kirche
kann
mich
jetzt
retten
Hopefully
if
I
keep
singing
Hoffentlich,
wenn
ich
weiter
singe
Maybe
this
will
all
just
go
away,
oh,
oh
Vielleicht
verschwindet
das
alles
einfach,
oh,
oh
The
next
guy
that
walks
through
my
door
Der
nächste
Kerl,
der
durch
meine
Tür
kommt
Might
strangle
me
and
then
I
might
be
saved,
oh,
oh
Könnte
mich
erwürgen
und
dann
wäre
ich
vielleicht
gerettet,
oh,
oh
Shaerworl
seems
so
far
away
right
now
Shaerworl
scheint
jetzt
so
weit
weg
Kill
me,
baby,
won't
you
kill
me?
Töte
mich,
Liebling,
willst
du
mich
nicht
töten?
Kill
me,
baby,
won't
you
kill
me?
Töte
mich,
Liebling,
willst
du
mich
nicht
töten?
Kill
me,
baby,
won't
you
kill
me?
Töte
mich,
Liebling,
willst
du
mich
nicht
töten?
Kill
me,
baby,
won't
you
kill
me?
Töte
mich,
Liebling,
willst
du
mich
nicht
töten?
Oh,
please
lay
down
Oh,
bitte
leg
dich
hin
Let
me
do
my
work
Lass
mich
meine
Arbeit
machen
Oh,
God,
I
hate
my
work
Oh,
Gott,
ich
hasse
meine
Arbeit
Kill
me,
baby,
won't
you
kill
me?
Töte
mich,
Liebling,
willst
du
mich
nicht
töten?
Kill
me,
baby,
won't
you
kill
me?
Töte
mich,
Liebling,
willst
du
mich
nicht
töten?
Kill
me,
baby,
won't
you
kill
me?
Töte
mich,
Liebling,
willst
du
mich
nicht
töten?
Kill
me,
baby,
won't
you
kill
me?
Töte
mich,
Liebling,
willst
du
mich
nicht
töten?
Kill
me,
baby,
won't
you
kill
me?
Töte
mich,
Liebling,
willst
du
mich
nicht
töten?
Kill
me,
baby,
won't
you
kill
me?
Töte
mich,
Liebling,
willst
du
mich
nicht
töten?
Kill
me,
baby,
won't
you
kill
me?
Töte
mich,
Liebling,
willst
du
mich
nicht
töten?
Kill
me,
baby,
won't
you
kill
me?
Töte
mich,
Liebling,
willst
du
mich
nicht
töten?
I
hate
my
work
Ich
hasse
meine
Arbeit
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dev Hynes
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.