Ligia Piro - I'm Beginning to See the Light - перевод текста песни на немецкий

I'm Beginning to See the Light - Ligia Piroперевод на немецкий




I'm Beginning to See the Light
Ich beginne das Licht zu sehen
I never cared much for moonlit skies
Ich kümmerte mich nie um mondhelle Nächte
I never wink back at fireflies
Blinkte nie zurück zu Glühwürmchen
But now that the stars are in your eyes
Doch nun funkeln Sterne in deinen Augen
I'm beginning to see the light
Ich beginne das Licht zu sehen
I never went in for afterglow
Nachglühen fand ich nie anziehend
Or candlelight on the mistletoe
Noch Kerzenlicht am Mistelzweig
But now when you turn the lamp down low
Doch wenn du die Lampe nun dimmst
I'm beginning to see the light
Ich beginne das Licht zu sehen
Used to ramble through the park
Streifte einst durch Parke
Shadowboxing in the dark
Schattenschlägerei im Dunkeln
Then you came and caused a spark
Bis du kamst und Funken sprühtest
That's a four-alarm fire now
Ein Feuer, das vier Alarme schlägt
I never made love by lantern-shine
Liebt' nie beim Schein von Laternen
I never saw rainbows in my wine
Sah nie Regenbogen im Wein
But now that your lips are burning mine
Doch nun deine Lippen meine brennen
I'm beginning to see the light
Ich beginne das Licht zu sehen
Used to ramble through the park
Streifte einst durch Parke
Shadowboxing in the dark
Schattenschlägerei im Dunkeln
Then you came and caused a spark
Bis du kamst und Funken sprühtest
That's a four-alarm fire now
Ein Feuer, das vier Alarme schlägt
I never made love by lantern-shine
Liebt' nie beim Schein von Laternen
I never saw rainbows in my wine
Sah nie Regenbogen im Wein
But now that your lips are burning mine
Doch nun deine Lippen meine brennen
I'm beginning to see the light
Ich beginne das Licht zu sehen
Oh, I'm beginning to see the light
Oh, ich beginne das Licht zu sehen
Yes, I'm beginning to see the light
Ja, ich beginne das Licht zu sehen





Авторы: Edward Kennedy Ellington, Johnny Hodges, Harry James


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.