Текст и перевод песни Ligia feat. Vescan - Fraiero
Intamplator
l-ai
cunoscut
Случайно
вы
его
встретили
La
primul
sarut,
te-ai
si
pierdut
При
первом
поцелуе
Вы
тоже
заблудились
Ti-a
promis
un
nou
inceput
Он
обещал
вам
новое
начало
Si,
cand
l-ai
iubit,
a
disparut
И
когда
ты
любил
его,
он
исчез
Fraiero,
fraiero,
fraiero
Fraiero,
fraiero,
fraiero
Fraiero,
fraiero
Fraiero,
fraiero
Tu,
tu,
tu
chiar
credeai
Вы,
вы,
вы
действительно
думали
Ca
doar
tu-l
iubeai
Как
только
ты
любил
его
In
ce
lume
erai
В
каком
мире
ты
был
Cat
sa
nu
vezi
ca
te
minte
Как
ты
не
видишь,
что
он
лжет
тебе
Nici
nu-l
intelegeai
Вы
даже
не
поняли
этого
Dar
tu
planificai
Но
вы
планировали
Vacante
ca
si
cum
ai
stii
ce
simte
Отдых,
как
будто
вы
знаете,
что
он
чувствует
Zi
cat
de
fraiera
sa
fii
День
как
присоски
быть
Se
juca
cu
tine
zi
de
zi
Играть
с
вами
каждый
день
Si
tu
visai
copii
Si
tu
visai
детей
Acum
stii
ca
va
pleca
intr-o
zi
Теперь
ты
знаешь,
что
однажды
он
уйдет
Si,
tot
ce
ati
cladit,
se
va
prabusi
И
все,
что
вы
построили,
рухнет
Intamplator
l-ai
cunoscut
Случайно
вы
его
встретили
La
primul
sarut,
te-ai
si
pierdut
При
первом
поцелуе
Вы
тоже
заблудились
Ti-a
promis
un
nou
inceput
Он
обещал
вам
новое
начало
Si,
cand
l-ai
iubit,
a
disparut
И
когда
ты
любил
его,
он
исчез
Fraiero,
fraiero,
fraiero
Fraiero,
fraiero,
fraiero
Fraiero,
fraiero
Fraiero,
fraiero
O
fi
dragostea
oarba
sau
tu
doar
n-ai
vrut
sa
vezi
Будь
слепой
любовью
или
ты
просто
не
хотел
видеть
La
cat
ajunge
acasa
noaptea,
tot
ce
zice,
sa
crezi
Сколько
он
приходит
домой
ночью,
все,
что
он
говорит,
чтобы
поверить
в
это
Aceeasi
scuza
iar
si
iar
Одно
и
то
же
оправдание
снова
и
снова
Dar
tu
ai
fost
fericita,
oare,
cand
ziceai
ca-i
la
birou
Но
ты
была
счастлива,
когда
говорила,
что
она
в
офисе
Si
toate
prietenele
tale
И
все
твои
подруги
L-au
vazut
cu
alta-n
locul
tau
Они
видели
его
с
другим
на
вашем
месте
Se
distrau
impreuna
Они
веселились
вместе
Se
tineau
si
de
mana
Они
также
держались
за
руки
Tu
te
plimbai
prin
minciuna
Ты
ходил
по
лжи
Si
nici
azi
nu-l
cunosti
И
даже
сегодня
ты
его
не
знаешь
L-ai
cunoscut
Ты
знал
его
La
primul
sarut,
te-ai
si
pierdut
При
первом
поцелуе
Вы
тоже
заблудились
Ti-a
promis
un
nou
inceput
Он
обещал
вам
новое
начало
Si,
cand
l-ai
iubit,
a
disparut
И
когда
ты
любил
его,
он
исчез
Fraiero,
fraiero,
fraiero
Fraiero,
fraiero,
fraiero
Fraiero,
fraiero
Fraiero,
fraiero
Tu
nu
stii
cum
s-o
iubesti
Ты
не
знаешь,
как
ее
любить
Ea
nu
vede
cine
esti
Она
не
видит,
кто
ты
Zi
cat
mai
poti
sa
o
ranesti
День,
пока
ты
можешь
причинить
ей
боль
Am
uitat
cum
te
cheama,
domnisoara
draga
Я
забыл,
как
тебя
зовут,
дорогая
леди
Da′
de
ce
te
bagi
tu,
daca
n-ai
nicio
treaba
Да,
зачем
тебе
это
делать,
если
у
тебя
нет
работы
De
unde
vin,
unde
plec
pe
graba
Откуда
я,
куда
я
иду
в
спешке
Stiu
ca
ai
multe
pareri,
da'
cine
te
intreaba
Я
знаю,
что
у
тебя
много
взглядов,
да,
кто
тебя
спрашивает
Ca
m-ai
vazut
printr-o
parte,
prin
alta
Что
ты
видел
меня
через
одну
сторону,
через
другую
Si
pun
pariu
c-ai
presupus
tu
cine-i
fata
Бьюсь
об
заклад,
ты
предполагал,
кто
эта
девушка
De
langa
mine,
oau,
are
si
tocuri
Рядом
со
мной,
ОАЭ,
у
нее
также
есть
каблуки
Pun
pariu
c-ai
presupus
tu
si
pentru
ce
scopuri
Бьюсь
об
заклад,
вы
предполагали,
и
для
каких
целей
Femeia
din
tine
nu
se
poate-abtine
Женщина
в
тебе
не
может-воздержаться
Vorbeste
ca-n
filme
Говори
как
в
кино
Paranoia,
pui
mana
pe
telefon
Паранойя,
положи
руку
на
телефон
Si,
ca
o
prietena
buna
ce
esti,
o
trezesti
din
somn
И,
как
хорошая
подруга,
ты
разбудил
ее
от
сна
Si
cica
e
ciudat
И
это
странно
Ca
m-ai
vazut
cu
alta
fata
pe
la
restaurant
Что
ты
видел
меня
с
другой
девушкой
в
ресторане
Poate
fi
colega
mea,
da′
tu
ii
bagi
in
cap
Она
может
быть
моей
коллегой,
да,
ты
засовываешь
ее
в
голову
Telenovele,
ca
dupa
sigur
ajungem
si
in
pat
Мыльные
оперы,
как
и
мы,
конечно,
попадаем
в
постель
Fraiero,
fraiero,
fraiero
Fraiero,
fraiero,
fraiero
Fraiero,
fraiero
Fraiero,
fraiero
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Fraiero
дата релиза
15-11-2016
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.