Liink - Amor Bandido - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Liink - Amor Bandido




Amor Bandido
Amor Bandido
Meu papo é reto, mina, tu sabe
My words are straight, girl, you know it
Vamo' tomar um vinho, te pego mais tarde
Let's have some wine, I'll pick you up later
As luzes da cidade me lembram você
The city lights remind me of you
Quando eu chapado, eu penso em te ver
When I'm high, all I think about is seeing you
Rolezinho avançado, você e eu (tey)
Wild ride, just you and me (okay)
Na piscina do motel, gata, eu me joguei
In the motel pool, baby, I got in
Você é a número um da minha lista
You're number one on my list
Quando eu olho nos seus olhos me conquista
When I look into your eyes, you win me over
Aperta um fino, fica à vontade
Light a joint, relax
te esperando na hidromassagem
I'm waiting for you in the hot tub
Eu nasci no clima
I was born for this moment
Deixa eu tirar sua roupa, menina
Let me take your clothes off, girl
sabe que nenhum de nós
You know that neither of us
Vai ouvir a voz do coração agora
Will listen to our hearts right now
Três doses de licor, tipo poção do amor
Three shots of liquor, like a love potion
E a dignidade vai embora
And our dignity goes away
Teu ex postando indireta
Your ex is posting passive-aggressive messages
Queria no meu lugar
He wants to be in my place
Mas ele nem imagina
But he has no idea
O que você fez e com quem você
What you did and who you're with
Não soube agir, não soube cuidar
I didn't know how to act, I didn't know how to care
posso dizer que perdeu
I can only say that he lost
falando mal da minha moral mas ele queria ser eu
He's talking bad about my morals, but he wanted to be me
Esse amor bandido me deixa iludido, mas e o melhor
This forbidden love gives me hope, but it's the best
Eu curto contigo, eu durmo contigo, mas termino
I'm into you, I sleep with you, but I'll end it alone
Meu papo é reto, mina, tu sabe
My words are straight, girl, you know it
Vamo' tomar um vinho, te pego mais tarde
Let's have some wine, I'll pick you up later
As luzes da cidade me lembram você
The city lights remind me of you
Quando eu chapado eu penso em te ver
When I'm high, all I think about is seeing you
Rolezinho avançado, você e eu (tey)
Wild ride, just you and me (okay)
Na piscina do motel, gata, eu me joguei
In the motel pool, baby, I got in
Você é a número um da minha lista
You're number one on my list
Quando eu olho nos seus olhos me conquista
When I look into your eyes, you win me over
Aperta um fino, fica à vontade
Light a joint, relax
To te esperando na hidromassagem
I'm waiting for you in the hot tub
Eu nasci no clima
I was born for this moment
Deixa eu tirar sua roupa, menina
Let me take your clothes off, girl
sabe que nenhum de nós
You know that neither of us
Vai ouvir a voz do coração agora
Will listen to our hearts right now
Três doses de licor, tipo pensando no amor
Three shots of liquor, like a love potion
E a dignidade vai embora
And our dignity goes away
Teu ex postando indireta
Your ex is posting passive-aggressive messages
Queria no meu lugar
He wants to be in my place
Mas ele nem imagina
But he has no idea
O que você fez e com quem você
What you did and who you're with
Não soube agir, não soube cuidar
I didn't know how to act, I didn't know how to care
posso dizer que perdeu
I can only say that he lost
Ta falando mal da minha moral, mas ele queria ser eu
He's talking bad about my morals, but he wanted to be me
Esse amor bandido me deixa iludido mas é o melhor
This forbidden love gives me hope, but it's the best
Eu curto contigo, eu durmo contigo, mas termino
I'm into you, I sleep with you, but I'll end it alone
Meu papo é reto, mina, tu sabe
My words are straight, girl, you know it
Vamo' tomar um vinho, te pego mais tarde
Let's have some wine, I'll pick you up later
As luzes da cidade me lembram você
The city lights remind me of you
Quando eu chapado, eu penso em te ver
When I'm high, all I think about is seeing you
Rolezinho avançado, você e eu (tey)
Wild ride, just you and me (okay)
Na piscina do motel, gata, eu me joguei
In the motel pool, baby, I got in
Você é a número um da minha lista
You're number one on my list
Quando eu olho nos seus olhos me conquista
When I look into your eyes, you win me over
Aperta um fino, fica à vontade
Light a joint, relax
te esperando na hidromassagem
I'm waiting for you in the hot tub
Eu nasci no clima
I was born for this moment
Deixa eu tirar sua roupa, menina
Let me take your clothes off, girl





Авторы: Cledivam Dos Santos


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.