Текст и перевод песни Liink - Amor Bandido
Amor Bandido
Любовь-бандит
Meu
papo
é
reto,
mina,
tu
sabe
Я
говорю
прямо,
детка,
ты
знаешь,
Vamo'
tomar
um
vinho,
te
pego
mais
tarde
Давай
выпьем
вина,
я
заберу
тебя
позже.
As
luzes
da
cidade
me
lembram
você
Огни
города
напоминают
мне
о
тебе,
Quando
eu
tô
chapado,
eu
só
penso
em
te
ver
Когда
я
улетаю,
я
думаю
только
о
тебе.
Rolezinho
avançado,
você
e
eu
(tey)
Прогулка
по
полной,
ты
и
я,
Na
piscina
do
motel,
gata,
eu
me
joguei
В
бассейне
мотеля,
детка,
я
нырнул
с
головой.
Você
é
a
número
um
da
minha
lista
Ты
номер
один
в
моем
списке,
Quando
eu
olho
nos
seus
olhos
cê
me
conquista
Когда
я
смотрю
в
твои
глаза,
ты
покоряешь
меня.
Aperta
um
fino,
fica
à
vontade
Закуривай
косячок,
чувствуй
себя
как
дома,
Tô
te
esperando
na
hidromassagem
Я
жду
тебя
в
джакузи.
Eu
já
nasci
no
clima
Я
уже
настроен,
Deixa
eu
tirar
sua
roupa,
menina
Дай
мне
снять
с
тебя
одежду,
малышка.
Cê
sabe
que
nenhum
de
nós
Ты
знаешь,
что
никто
из
нас
Vai
ouvir
a
voz
do
coração
agora
Не
услышит
голос
сердца
сейчас.
Três
doses
de
licor,
tipo
poção
do
amor
Три
рюмки
ликера,
как
любовное
зелье,
E
a
dignidade
vai
embora
И
достоинство
улетучивается.
Teu
ex
postando
indireta
Твой
бывший
постит
намеки,
Queria
tá
no
meu
lugar
Хотел
бы
он
быть
на
моем
месте.
Mas
ele
nem
imagina
Но
он
даже
не
представляет,
O
que
você
fez
e
com
quem
você
tá
Что
ты
делала
и
с
кем
ты
сейчас.
Não
soube
agir,
não
soube
cuidar
Он
не
умел
действовать,
не
умел
заботиться,
Só
posso
dizer
que
perdeu
Могу
сказать
только,
что
он
проиграл.
Tá
falando
mal
da
minha
moral
mas
ele
queria
ser
eu
Говорит
гадости
про
меня,
но
он
хотел
бы
быть
мной.
Esse
amor
bandido
me
deixa
iludido,
mas
e
o
melhor
Эта
бандитская
любовь
ослепляет
меня,
но
это
лучшее.
Eu
curto
contigo,
eu
durmo
contigo,
mas
termino
só
Я
кайфую
с
тобой,
я
сплю
с
тобой,
но
заканчиваю
один.
Meu
papo
é
reto,
mina,
tu
sabe
Я
говорю
прямо,
детка,
ты
знаешь,
Vamo'
tomar
um
vinho,
te
pego
mais
tarde
Давай
выпьем
вина,
я
заберу
тебя
позже.
As
luzes
da
cidade
me
lembram
você
Огни
города
напоминают
мне
о
тебе,
Quando
eu
tô
chapado
eu
só
penso
em
te
ver
Когда
я
улетаю,
я
думаю
только
о
тебе.
Rolezinho
avançado,
você
e
eu
(tey)
Прогулка
по
полной,
ты
и
я,
Na
piscina
do
motel,
gata,
eu
me
joguei
В
бассейне
мотеля,
детка,
я
нырнул
с
головой.
Você
é
a
número
um
da
minha
lista
Ты
номер
один
в
моем
списке,
Quando
eu
olho
nos
seus
olhos
cê
me
conquista
Когда
я
смотрю
в
твои
глаза,
ты
покоряешь
меня.
Aperta
um
fino,
fica
à
vontade
Закуривай
косячок,
чувствуй
себя
как
дома,
To
te
esperando
na
hidromassagem
Я
жду
тебя
в
джакузи.
Eu
já
nasci
no
clima
Я
уже
настроен,
Deixa
eu
tirar
sua
roupa,
menina
Дай
мне
снять
с
тебя
одежду,
малышка.
Cê
sabe
que
nenhum
de
nós
Ты
знаешь,
что
никто
из
нас
Vai
ouvir
a
voz
do
coração
agora
Не
услышит
голос
сердца
сейчас.
Três
doses
de
licor,
tipo
pensando
no
amor
Три
рюмки
ликера,
как
будто
думая
о
любви,
E
a
dignidade
vai
embora
И
достоинство
улетучивается.
Teu
ex
postando
indireta
Твой
бывший
постит
намеки,
Queria
tá
no
meu
lugar
Хотел
бы
он
быть
на
моем
месте.
Mas
ele
nem
imagina
Но
он
даже
не
представляет,
O
que
você
fez
e
com
quem
você
tá
Что
ты
делала
и
с
кем
ты
сейчас.
Não
soube
agir,
não
soube
cuidar
Он
не
умел
действовать,
не
умел
заботиться,
Só
posso
dizer
que
perdeu
Могу
сказать
только,
что
он
проиграл.
Ta
falando
mal
da
minha
moral,
mas
ele
queria
ser
eu
Говорит
гадости
про
меня,
но
он
хотел
бы
быть
мной.
Esse
amor
bandido
me
deixa
iludido
mas
é
o
melhor
Эта
бандитская
любовь
ослепляет
меня,
но
это
- лучшее.
Eu
curto
contigo,
eu
durmo
contigo,
mas
termino
só
Я
кайфую
с
тобой,
я
сплю
с
тобой,
но
заканчиваю
один.
Meu
papo
é
reto,
mina,
tu
sabe
Я
говорю
прямо,
детка,
ты
знаешь,
Vamo'
tomar
um
vinho,
te
pego
mais
tarde
Давай
выпьем
вина,
я
заберу
тебя
позже.
As
luzes
da
cidade
me
lembram
você
Огни
города
напоминают
мне
о
тебе,
Quando
eu
tô
chapado,
eu
só
penso
em
te
ver
Когда
я
улетаю,
я
думаю
только
о
тебе.
Rolezinho
avançado,
você
e
eu
(tey)
Прогулка
по
полной,
ты
и
я,
Na
piscina
do
motel,
gata,
eu
me
joguei
В
бассейне
мотеля,
детка,
я
нырнул
с
головой.
Você
é
a
número
um
da
minha
lista
Ты
номер
один
в
моем
списке,
Quando
eu
olho
nos
seus
olhos
cê
me
conquista
Когда
я
смотрю
в
твои
глаза,
ты
покоряешь
меня.
Aperta
um
fino,
fica
à
vontade
Закуривай
косячок,
чувствуй
себя
как
дома,
Tô
te
esperando
na
hidromassagem
Я
жду
тебя
в
джакузи.
Eu
já
nasci
no
clima
Я
уже
настроен,
Deixa
eu
tirar
sua
roupa,
menina
Дай
мне
снять
с
тебя
одежду,
малышка.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Cledivam Dos Santos
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.