Текст и перевод песни Liink - Nem Tudo É um Mar de Rosas, Pt. Sant
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nem Tudo É um Mar de Rosas, Pt. Sant
Не все так гладко, Pt. Sant
Nem
tudo
é
um
mar
de
rosas
vivemos
em
Um
mar
de
espinhos
Жизнь
– не
сплошной
праздник,
скорее
море
шипов.
Quem
nunca
com
algum
sorriso
escondeu
O
fato
de
estar
sozinho
Кто
не
скрывал
за
улыбкой
свое
одиночество?
Hoje
é
bom,
amanhã
ruim,
busco
um
bom
lugar
pra
mim
Inocência
minha
pensar
que
a
vida
era
tão
fácil
assim
Сегодня
хорошо,
завтра
– плохо,
я
ищу
свое
место.
По
наивности
я
думал,
что
жизнь
будет
намного
проще.
Tempo,
tempo,
tempo
corre,
o
tempo
perdido
morre
Время
бежит,
и
потраченного
не
вернуть.
Odiava
acordar
cedo,
hoje
já
não
é
bem
assim
Я
ненавидел
рано
вставать,
но
сейчас
все
изменилось.
Resolvi
chegar
primeiro,
vivi
e
vi
sem
ter
medo
Я
решил
быть
первым,
жить
и
видеть,
не
зная
страха.
Quem
só
reclama
o
dia
inteiro
não
comemora
no
fim!
Кто
только
жалуется
весь
день,
не
празднует
в
конце!
Se
a
ficha
cair
Vou
olhar
pro
céu
Não
vou
desistir
Nem
render-me
ao
fel
Если
все
рухнет,
я
посмотрю
в
небо,
не
сдамся,
не
поддамся
горю.
Driblando
a
raiva
na
beira
do
precipício
Equilibrio!
a
ida
que
nos
guiará
rumo
ao
princípio
Укрощая
гнев
на
краю
пропасти,
я
балансирую.
Путь,
который
приведет
нас
к
началу.
Enquanto
eles
batem
de
frente
recorrendo
a
lógica
Пока
они
спорят,
обращаясь
к
логике,
A
vida
mostra
na
prática
o
que
não
Se
encontra
na
parte
teórica
жизнь
на
практике
показывает
то,
чего
не
найти
в
теории.
Em
vezes
há
perguntas
demais
por
trás
das
respostas
Иногда
за
ответами
кроется
слишком
много
вопросов.
Nem
tudo
é
um
mar
de
rosas,
transponha
o
que
te
sufoca
Не
все
так
гладко,
преодолей
то,
что
тебя
душит,
Pra
aprender
a
sentir
de
novo
o
prazer
de
andar
no
sereno
чтобы
снова
научиться
получать
удовольствие
от
прогулки
по
росе,
Olhar
pra
esse
imenso
céu
reever
o
que
é
grande
e
o
que
é
pequeno
смотреть
на
это
огромное
небо,
осознавая,
что
велико,
а
что
мало.
Veja
os
salões
de
beleza,
em
muitos
cadê
a
beleza?
Посмотри
на
эти
салоны
красоты,
во
многих
ли
из
них
есть
красота?
Se
enganou
quem
pensou
que
vaidade
é
sinal
de
nobreza
Обманулся
тот,
кто
думал,
что
тщеславие
– признак
благородства.
Sempre
há
um
pouco
mais
pra
querer,
pra
sentir
Всегда
хочется
чего-то
большего,
чувствовать
больше,
Pra
se
ter,
mas
pra
ser
um
só
já
basta,
você!
иметь
больше,
но
чтобы
просто
быть,
достаточно
тебя
одного!
Se
a
ficha
cair
Vou
olhar
pro
céu
Não
vou
desistir
Nem
render-me
ao
fel
Если
все
рухнет,
я
посмотрю
в
небо,
не
сдамся,
не
поддамся
горю.
Quem
dera
se
você
fosse
tão
fácil,
mas
ainda
bem
que
não
é
Если
бы
ты
была
такой
простой,
но,
к
счастью,
это
не
так.
Pois
só
os
fracos
não
entendem
que
espinhos
são
escadas
Ведь
только
слабые
не
понимают,
что
шипы
– это
ступени,
Pra
você
elevar
a
dor,
e
poucos
loucos
aprendem
чтобы
ты
смог
возвысить
боль,
и
лишь
немногие
безумцы
знают,
Que
prosas
são
rosas
porque
arte
é
elevador
что
проза
– это
розы,
потому
что
искусство
– это
лифт.
Olha
esse
mar
e
diz
pra
mim
se
é
iemanjá
em
uma
flor
Взгляни
на
это
море
и
скажи,
это
Йеманджа
в
цветке?
Olha
esse
lar,
respira
o
ar,
deixa
na
mão
do
senhor
Взгляни
на
этот
дом,
вдохни
воздух,
доверься
Господу.
Quem
não
tem
mais
opção
só
busca
marcação
da
resposta
mais
óbvia,
У
кого
нет
другого
выбора,
тот
ищет
только
самый
очевидный
ответ,
Já
que
nem
tudo
são
flores
sigo
com
minhas
dores
e
com
minha
luz
própria
ведь
раз
не
все
в
жизни
цветы,
я
живу
со
своей
болью
и
собственным
светом.
Pare
de
começar
pra
começar
a
terminar
Перестань
начинать,
чтобы
потом
заканчивать.
Só
assim
perceberá
que
a
vida
só
se
move
pra
quem
também
a
move-la.
Только
так
ты
поймешь,
что
жизнь
движется
только
для
тех,
кто
движет
ее
сам.
Pensei
no
que
quis,
pensei
que
o
topo
é
tão
lindo
mas
prefiro
minha
raiz
Я
думал
о
том,
чего
хотел,
думал,
что
вершина
прекрасна,
но
я
предпочитаю
свои
корни.
Eu
pensei
no
que
fiz,
caminho
largo
é
tão
fácil
Sigo
sempre
por
um
triz.
Я
думал
о
том,
что
сделал,
широкий
путь
так
легок,
я
же
всегда
иду
по
краю.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Llyncoln Farias Dos Santos, Sant Clair Araujo Alves De Souza
1
Aprecie, Cada Detalhe (Intro)
2
Hipnotizou, Pt. Ber
3
Muito Corre, Pouco Tempo, Pt. Gordo, Funkero
4
De Ninguém
5
Pvt
6
Até Logo
7
Viva Pra Ouvir
8
Nosso Sonho Não Termina
9
Piscina Negra
10
Olhares e Flashs, Pt. Shaw
11
De Dentro Pra Fora, Pt. Spvic
12
O Imortal
13
Nem Tudo É um Mar de Rosas, Pt. Sant
14
Obrigado Mãe, Pt. Naan
15
Contigo, Pt. 2
16
É um Assalto
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.