Liink - Yeezy - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Liink - Yeezy




Yeezy
Yeezy
Hmm! Ye! Ye! Ye! Ye! Ye! Ye!
Hmm! Ye! Ye! Ye! Ye! Ye! Ye!
Hmm Ye! Ye! Ye! Ye! Ye! Ye!
Hmm Ye! Ye! Ye! Ye! Ye! Ye!
Nos meus pés
On my feet
Nos meus pés
On my feet
Nos meus pés!
On my feet!
Hmm! Ye! Ye! Ye! Ye! Ye! Ye!
Hmm! Ye! Ye! Ye! Ye! Ye! Ye!
Ye! Ye! Ye! Ye! Ye! Ye!
Ye! Ye! Ye! Ye! Ye! Ye!
Ye! Ye! Ye! Ye! Ye! Ye!
Ye! Ye! Ye! Ye! Ye! Ye!
(Proeminente!)
(Prominent!)
Ye! Ye! Ye! Ye! Ye! Ye!
Ye! Ye! Ye! Ye! Ye! Ye!
Yeezy, Yeezy, Yeezy, Yeezy nos mеus pés
Yeezy, Yeezy, Yeezy, Yeezy on my feet
Yeezy, Yeezy, Yeezy, Yeezy nos meus pés
Yeezy, Yeezy, Yeezy, Yeezy on my feet
Nos meus pés, nos meus pés
On my feet, on my feet
Yeezy, Yeezy, Yeezy, Yeezy nos mеus pés
Yeezy, Yeezy, Yeezy, Yeezy on my feet
Ambicioso igual Kanye West
Ambitious like Kanye West
O mundo é caro, mas eu vou comprar
The world is expensive, but I'm gonna buy it
Yeezy, Yeezy, Yeezy, Yeezy nos meus pés
Yeezy, Yeezy, Yeezy, Yeezy on my feet
Vivi nas trevas e não te vi
I lived in darkness and didn't see you there
Tirando o sono de quem joga contra
Taking the sleep of those who play against
Tipo um sonho bom quando você acorda
Like a good dream when you wake up
E eu sou o fim, eu sou o recomeço
And I'm the end, I'm the restart
Correndo atrás do que eu mereço agora (Yeah)
Running after what I deserve now (Yeah)
Sinto o mundo abaixo dos meus pés
I feel the world beneath my feet
me ajoelho perante Deus
I only kneel before God
Você quer dizer como se faz, sem fazer
You want to say how to do it, without doing it
Não entendeu?
Didn't understand?
Deixa eu te explicar então (Deixa eu te explicar então)
Let me explain then (Let me explain then)
Vou fazer uma ligação (Vou fazer uma ligação)
I'm gonna make a call (I'm gonna make a call)
Pra ver se em algum momento alguém perguntou a sua opinião
To see if at any point someone asked for your opinion
Acho que não
I don't think so
Yeezy, Yeezy, Yeezy, Yeezy nos meus pés
Yeezy, Yeezy, Yeezy, Yeezy on my feet
Yeezy, Yeezy, Yeezy, Yeezy nos meus pés
Yeezy, Yeezy, Yeezy, Yeezy on my feet
Nos meus pés, nos meus pés
On my feet, on my feet
Yeezy, Yeezy, Yeezy, Yeezy nos meus pés
Yeezy, Yeezy, Yeezy, Yeezy on my feet
Palavras são como balas, elas nunca voltam atrás (Não voltam atrás)
Words are like bullets, they never go back (They never go back)
desisti do amor, mas jurei não fazer isso mais (No, no, no)
I already gave up on love, but I swore I wouldn't do it again (No, no, no)
Perdi amigos mas ganhei irmãos, e agora eu entendo (Agora eu entendo)
I lost friends but gained brothers, and now I understand (Now I understand)
Dinheiro nenhum no mundo é capaz de comprar meu silêncio
No money in the world can buy my silence
No closet cheio de grife, no pescoço da mina ice (Ice)
In the closet full of designer clothes, on her neck only ice (Ice)
Uma estante lotada de whisky
A shelf full of whiskey
Na porta do estúdio uma McLauren (McLauren)
At the studio door a McLauren (McLauren)
Tipo o treinamento de um bilionário
Like the training of a billionaire
Nasci pobre, não nasci otário
I was born poor, not a fool
Vivendo arte e conhecendo o mundo
Living art and knowing the world
Sem patrão, eu pago meu próprio salário
No boss, I pay my own salary
Pra quem me atrasou um dia
To those who have delayed me one day
Eu pergunto se valeu a pena
I ask if it was worth it
A vingança é um prato que se come frio
Revenge is a dish best served cold
Mano, então você pode ficar com ela
Bro, then you can keep it
Porque eu falei que coração gelado
Because I already said that cold heart
Sempre vai ser gelo pro meu drink
Will always be ice for my drink
Eles fingiram que não notaram
They pretended they didn't notice
Mas não imaginaram que, eu sou o Liink
But they didn't imagine that I'm the Liink
Eu acredito em mim (Yeah)
I believe in myself (Yeah)
Yeezy, Yeezy, Yeezy, Yeezy nos meus pés
Yeezy, Yeezy, Yeezy, Yeezy on my feet
Yeezy, Yeezy, Yeezy, Yeezy nos meus pés
Yeezy, Yeezy, Yeezy, Yeezy on my feet
Nos meus pés, nos meus pés
On my feet, on my feet
Yeezy, Yeezy, Yeezy, Yeezy nos meus pés
Yeezy, Yeezy, Yeezy, Yeezy on my feet
Ondas sempre quebram, modas sempre passam
Waves always break, fashions always pass
Haters sempre falam, mas eu sou lembrado
Haters always talk, but I'm remembered
Influenciando até os inimigos
Influencing even the enemies
E se eu for embora, eles virão passado
And if I leave, they'll come past
um pouco de poder aos fracos
Give a little power to the weak
E eles mesmos se destroem sozinhos
And they destroy themselves alone
Porque fracasso sempre vai ser fracasso
Because failure will always be failure
Não importa quantos vão aplaudir isso
No matter how many people applaud it
Eu não faço miséria de troféu
I don't make a misery of a trophy
Pra tentar comprar um lugar no céu
To try to buy a place in heaven
Eu faço o veneno parecer mel
I make the poison look like honey
No olho no olho, eu percebo quem é fiel de verdade
Eye to eye, I see who is truly loyal
O medo do alvo não é maior do que o de quem atira
The fear of the target is not greater than that of the shooter
Quando o vencedor se acomoda, é que o jogo vira
When the winner settles, that's when the game turns around
Quando eu subo no palco, eu pronto pra dar a vida (Woo)
When I go on stage, I'm ready to give my life (Woo)
E eles perguntam "Quando o Liink respira?" (Tru)
And they ask "When does Liink breathe?" (Tru)
Yeezy, Yeezy, Yeezy, Yeezy nos meus pés
Yeezy, Yeezy, Yeezy, Yeezy on my feet
Yeezy, Yeezy, Yeezy, Yeezy nos meus pés
Yeezy, Yeezy, Yeezy, Yeezy on my feet
Nos meus pés, nos meus pés
On my feet, on my feet
Yeezy, Yeezy, Yeezy, Yeezy nos meus pés
Yeezy, Yeezy, Yeezy, Yeezy on my feet





Авторы: Llyncoln Farias Dos Santos


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.