Lij - Cannonball - перевод текста песни на немецкий

Cannonball - Lijперевод на немецкий




Cannonball
Kanonenkugel
Always callin' a rain check
Machst immer einen Rückzieher
It's my fault, i'ma slow motion trainwreck
Es ist meine Schuld, ich bin ein Zugunglück in Zeitlupe
Question whether I'm still useful
Ich frage mich, ob ich noch nützlich bin
Faked out, you're never truthful
Ausgetrickst, du bist nie ehrlich
I-I- I'm on standby, if I'm called the bad guy
Ich-ich-ich bin auf Abruf, falls man mich den Bösen nennt
I'ma fight hard in the chat, like the last try, naw
Ich werde hart im Chat kämpfen, wie beim letzten Versuch, nee
Still mad, don't ask why
Immer noch sauer, frag nicht warum
Guess I'll stay in my bag like the last fry, but
Ich schätze, ich bleibe für mich, wie die letzte Pommes, aber
Naw, I'm not sad at all, I don't miss it
Nee, ich bin überhaupt nicht traurig, ich vermisse es nicht
At least not on the surface
Zumindest nicht an der Oberfläche
You do cannonballs, I'm still fishing
Du machst Kanonenkugeln, ich angle immer noch
I can't reel it in, not worth it
Ich kann es nicht einholen, es ist es nicht wert
I just had to fall, still wishing
Ich musste einfach fallen, wünsche mir immer noch
That I'd had been your first pick
Dass ich deine erste Wahl gewesen wäre
I still have withdrawals, I need fixing
Ich habe immer noch Entzugserscheinungen, ich muss repariert werden
And I've only got worse
Und ich bin nur schlimmer geworden
Steady aim, vetting blame I can't place yet
Ich ziele ruhig, prüfe die Schuld, die ich noch nicht zuordnen kann
This a game too insane for me to place bets
Das ist ein Spiel, zu verrückt für mich, um Wetten zu platzieren
You playing me like Apex
Du spielst mit mir wie Apex
It never really makes sense
Es ergibt nie wirklich Sinn
Guess it's understood I'm nothing more than a paycheck
Ich schätze, es ist klar, dass ich nicht mehr als ein Gehaltsscheck bin
Feet first, can't break my fall
Füße zuerst, kann meinen Fall nicht bremsen
You broke me first, aggravated me all night
Du hast mich zuerst gebrochen, mich die ganze Nacht gereizt
I can't rehearse this scene without you
Ich kann diese Szene ohne dich nicht proben
You can't be worse, you're a fiend, I doubt you
Du kannst nicht schlimmer sein, du bist ein Scheusal, ich bezweifle...
Would even ask how I managed to run
...dass du überhaupt fragen würdest, wie ich es geschafft habe zu fliehen
Couldn't imagine me done, till I was packing it up
Konntest dir nicht vorstellen, dass ich gehe, bis ich meine Sachen packte
Now it's 3 AM, quit calling me up
Jetzt ist es 3 Uhr morgens, hör auf, mich anzurufen
I ain't tryna make friends, I ain't calling your bluff
Ich versuche nicht, Freunde zu finden, ich gehe nicht auf deinen Bluff ein
And I sit in silence
Und ich sitze in der Stille
Fucked up, and nervous and indecisive
Im Arsch, nervös und unentschlossen
Guess I made up my mind
Ich schätze, ich habe meine Entscheidung getroffen
I'll make up lost time you stole, that's fine
Ich werde die verlorene Zeit nachholen, die du gestohlen hast, das ist in Ordnung
I'll make you pay for it in another life
Ich werde dich dafür in einem anderen Leben bezahlen lassen
Naw, I'm not sad at all, I don't miss it
Nee, ich bin überhaupt nicht traurig, ich vermisse es nicht
At least not on the surface
Zumindest nicht an der Oberfläche
You-you do cannonballs, I'm still fishing
Du-du machst Kanonenkugeln, ich angle immer noch
I can't reel it in, not worth it
Ich kann es nicht einholen, es ist es nicht wert
I just had to fall, still wishing
Ich musste einfach fallen, wünsche mir immer noch
That I'd had been your first pick
Dass ich deine erste Wahl gewesen wäre
I still have withdrawals, I need fixing
Ich habe immer noch Entzugserscheinungen, ich muss repariert werden
And I've only got worst
Und ich bin nur schlimmer geworden
Head first
Kopf zuerst
You leapt in, but I can't, 'cause it hurts too much
Du bist reingesprungen, aber ich kann nicht, weil es zu sehr schmerzt
Of course I slept in, it's a curse to love
Natürlich habe ich verschlafen, es ist ein Fluch zu lieben
Fuck a step in, it ain't work for us
Scheiß auf einen Schritt hinein, es hat bei uns nicht funktioniert
I think I've hurt enough
Ich glaube, ich habe genug gelitten
Naw, I'm not sad at all, I don't miss it
Nee, ich bin überhaupt nicht traurig, ich vermisse es nicht
At least not on the surface
Zumindest nicht an der Oberfläche
You do cannonballs, I'm still fishing
Du machst Kanonenkugeln, ich angle immer noch
I can't reel it in, not worth it
Ich kann es nicht einholen, es ist es nicht wert
I just had to fall, still wishing
Ich musste einfach fallen, wünsche mir immer noch
That I'd had been your first pick
Dass ich deine erste Wahl gewesen wäre
I still have withdrawals, need fixing
Ich habe immer noch Entzugserscheinungen, muss repariert werden
And I've only got worse
Und ich bin nur schlimmer geworden
If you're sad at all, and still miss it
Wenn du überhaupt traurig bist, und es immer noch vermisst
Just know that I feel worse, 'cause
Wisse einfach, dass ich mich schlechter fühle, denn
You do cannonballs, I'm still fishing
Du machst Kanonenkugeln, ich angle immer noch
I can't reel it in, not worth it
Ich kann es nicht einholen, es ist es nicht wert





Авторы: Elijah Perez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.