Lij - Grind - перевод текста песни на немецкий

Grind - Lijперевод на немецкий




Grind
Zermürbung
Thought to take you
Dachte daran, dich zu nehmen
Sought to break you
Versuchte, dich zu brechen
21 days ain't a lot to change you
21 Tage sind nicht viel, um dich zu ändern
Right beside you
Direkt neben dir
Still can't find you
Kann dich immer noch nicht finden
Anyone breaks when you hit the grind too
Jeder zerbricht, wenn du auch in die Zermürbung gerätst
Hard for me too
Schwer für mich auch
Hard to see you
Schwer, dich zu sehen
31 days, that's enough to bleed through
31 Tage, das ist genug, um durchzubluten
Right beside you
Direkt neben dir
Still can't find you
Kann dich immer noch nicht finden
Anyone breaks when you hit the grind too
Jeder zerbricht, wenn du auch in die Zermürbung gerätst
No competion could prepare me for the heartbreak
Nichts konnte mich auf den Herzschmerz vorbereiten
This repition it's hilariously dark, hate
Diese Wiederholung ist absurd dunkel, ich hasse es
When you keep telling me it's all on the inside
Wenn du mir immer wieder sagst, es ist alles innerlich
Is it a felony to care? Ok rewind
Ist es ein Verbrechen, sich zu kümmern? Okay, zurückspulen
To 2017, when I didn't have anything
Ins Jahr 2017, als ich nichts hatte
When all I wrote about was shit that kept upsetting me
Als alles, worüber ich schrieb, Scheiß war, der mich immer wieder aufregte
Hold up, you're not the only one I'm crediting
Moment mal, du bist nicht die Einzige, der ich das zuschreibe
Po' up, i'ma take a swig and set the scene
Schenk ein, ich nehm' einen Schluck und bereite die Szene vor
Ooh, found some comfort in your blue
Ooh, fand etwas Trost in deinem Blau
I was bright red but you lit the fucking fuse
Ich war knallrot, aber du hast die verdammte Zündschnur angezündet
White in my bed, didn't think I'd have to choose
Weiß in meinem Bett, dachte nicht, dass ich wählen müsste
There was good you, bad you, both of them were used
Es gab dein gutes Ich, dein schlechtes Ich, beide wurden benutzt
Oh, but now I'm alone
Oh, aber jetzt bin ich allein
Despite the 5 girls I have hitting up my phone
Trotz der 5 Mädels, die sich auf meinem Handy melden
They don't mean shit, won't invest no more time
Sie bedeuten einen Scheiß, werde keine Zeit mehr investieren
Into someone I wished who'd one day end up mine, so
In jemanden, von der ich wünschte, sie würde eines Tages mein sein, also
Thought to take you
Dachte daran, dich zu nehmen
Sought to break you
Versuchte, dich zu brechen
21 days ain't a lot to change you
21 Tage sind nicht viel, um dich zu ändern
Right beside you
Direkt neben dir
Still can't find you
Kann dich immer noch nicht finden
Anyone breaks when you hit the grind too
Jeder zerbricht, wenn du auch in die Zermürbung gerätst
Hard for me too
Schwer für mich auch
Hard to see you
Schwer, dich zu sehen
31 days, that's enough to bleed through
31 Tage, das ist genug, um durchzubluten
Right beside you
Direkt neben dir
Still can't find you
Kann dich immer noch nicht finden
Anyone breaks when you hit the grind too
Jeder zerbricht, wenn du auch in die Zermürbung gerätst
Hard, you never quite got the efficiency
Hart, du hast die Effizienz nie ganz kapiert
The cycle that we got into it spins up viciously
Der Kreislauf, in den wir gerieten, er dreht sich bösartig hoch
Knowing it was pointless in hindsight the history
Zu wissen, dass die Geschichte im Nachhinein sinnlos war
Too much noise, there's no bright side, no fixing me
Zu viel Lärm, es gibt keine gute Seite, keine Heilung für mich
Oh, and the hardest part is
Oh, und der schwerste Teil ist
Knowing you that still played part wish
Zu wissen, dass du immer noch eine Rolle gespielt hast, ich wünschte,
I'd recast you, like a movie
ich hätte dich neu besetzt, wie in einem Film
This part sucks, wish I'd keep moving
Dieser Teil ist scheiße, wünschte, ich würde weitermachen
Away, but you know how to bring me back
Weg, aber du weißt, wie du mich zurückbringst
Anywhere at any time or place, just snap
Überall, zu jeder Zeit oder an jedem Ort, schnipp einfach
You know I got a soft spot
Du weißt, ich habe eine Schwachstelle
You still know the hot spots
Du kennst immer noch die heißen Stellen
Shit with you feels non-stop
Der Scheiß mit dir fühlt sich endlos an
Fire- better stop- drop
Feuer - besser stopp - fall hin
Roll, before the worst of you unfolds
Roll dich, bevor das Schlimmste von dir sich entfaltet
Taking my medicine I can't risk no cold
Nehme meine Medizin, ich kann keine Erkältung riskieren
"I'll find me better him" a joke- no punchline
"Ich finde einen Besseren für mich" - ein Witz - keine Pointe
"I barely remember him" there's no more sunshine
"Ich erinnere mich kaum an ihn" - es gibt keinen Sonnenschein mehr
Thought to take you
Dachte daran, dich zu nehmen
Sought to break you
Versuchte, dich zu brechen
21 days ain't a lot to change you
21 Tage sind nicht viel, um dich zu ändern
Right beside you
Direkt neben dir
Still can't find you
Kann dich immer noch nicht finden
Anyone breaks when you hit the grind too
Jeder zerbricht, wenn du auch in die Zermürbung gerätst
Hard for me too
Schwer für mich auch
Hard to see you
Schwer, dich zu sehen
31 days, that's enough to bleed through
31 Tage, das ist genug, um durchzubluten
Right beside you
Direkt neben dir
Still can't find you
Kann dich immer noch nicht finden
Anyone breaks when you hit the grind too
Jeder zerbricht, wenn du auch in die Zermürbung gerätst
Thought to take you
Dachte daran, dich zu nehmen
21 days ain't a lot to change you
21 Tage sind nicht viel, um dich zu ändern
Right beside you
Direkt neben dir
Anyone breaks when you hit the grind too
Jeder zerbricht, wenn du auch in die Zermürbung gerätst
Hard for me too
Schwer für mich auch
Hard to see you
Schwer, dich zu sehen
That's enough to bleed through
Das ist genug, um durchzubluten
Right beside you
Direkt neben dir
Said anyone breaks when you hit the grind too
Sagte, jeder zerbricht, wenn du auch in die Zermürbung gerätst





Авторы: Elijah Perez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.