Lij - Ramen Cups - перевод текста песни на немецкий

Ramen Cups - Lijперевод на немецкий




Ramen Cups
Ramen-Becher
Don't call me up at 3 AM, it's crawling up my face again
Ruf mich nicht um 3 Uhr nachts an, es steigt mir wieder ins Gesicht
The dread, regret, you psycho
Die Angst, das Bedauern, du Psycho
You want me in your bed? I might go
Willst du mich in deinem Bett? Vielleicht komm ich
Won't fall for ya, I took this hard
Werd' nicht auf dich reinfallen, das hat mich hart getroffen
My ramen cups, I won't discard
Meine Ramen-Becher, die werf' ich nicht weg
Inside the room we slept in, I'll keep this heart the way you left it
In dem Zimmer, in dem wir schliefen, behalte ich dieses Herz so, wie du es verlassen hast
I thought that was the end of it
Ich dachte, das wäre das Ende gewesen
Got up at dawn, packed all your shit
Bin im Morgengrauen aufgestanden, hab all deinen Scheiß gepackt
We fought, you walked right out that door
Wir stritten, du bist einfach aus der Tür gegangen
You're gone and I've been so much more
Du bist weg und ich war so viel mehr
Self destructive, and I know I should do something
Selbstzerstörerisch, und ich weiß, ich sollte etwas tun
To combat it, I've been manic
Um dagegen anzukämpfen, ich war manisch
Everything feels so damn tragic
Alles fühlt sich so verdammt tragisch an
That's dramatic, didn't plan this
Das ist dramatisch, hab das nicht geplant
(But could be please take me back again?)
(Aber könnte sie mich bitte wieder zurücknehmen?)
Wait, dammit, guess I panicked
Warte, verdammt, schätze, ich geriet in Panik
When the fuck did all of that begin?
Wann zum Teufel hat das alles angefangen?
Don't call me up at 3 AM, it's crawling up my face again
Ruf mich nicht um 3 Uhr nachts an, es steigt mir wieder ins Gesicht
The dread, regret, you psycho
Die Angst, das Bedauern, du Psycho
You want me in your bed? I might go
Willst du mich in deinem Bett? Vielleicht komm ich
Won't fall for ya, I took this hard
Werd' nicht auf dich reinfallen, das hat mich hart getroffen
My ramen cups, I won't discard
Meine Ramen-Becher, die werf' ich nicht weg
Inside the room we slept in, I'll keep this heart the way you left it
In dem Zimmer, in dem wir schliefen, behalte ich dieses Herz so, wie du es verlassen hast
I've been so isolated
Ich war so isoliert
Don't help that I get faded
Hilft nicht, dass ich benebelt werde
Still on the phone plan I'm paying
Immer noch auf dem Handyvertrag, den ich bezahle
Mine don't ring but I'm still waiting
Meins klingelt nicht, aber ich warte immer noch
My septum is the door knocker
Mein Septum ist der Türklopfer
No one home's, so don't bother
Niemand zuhause, also mach dir keine Mühe
Tell myself I won't call her
Sage mir selbst, ich werde sie nicht anrufen
Not gon' get my hopes slaughtered
Werde meine Hoffnungen nicht abschlachten lassen
If I just give it some time
Wenn ich dem Ganzen nur etwas Zeit gebe
Move all this shit to the side
All diesen Scheiß zur Seite schiebe
Maybe she'll wanna be mine again
Vielleicht will sie wieder mein sein
Move up to a dime again
Wieder zu 'ner Zehn aufsteigen
Combust me like hydrogen, like plastic now
Entflamme mich wie Wasserstoff, wie Plastik jetzt
But last time I got you into my bed
Aber das letzte Mal, als ich dich in mein Bett bekam
Shit was fantastic, wow
Der Scheiß war fantastisch, wow
I'll stay inside, might take a shower
Ich bleibe drinnen, nehme vielleicht eine Dusche
Then go to sleep 12 fucking hours
Dann schlafe ich 12 verdammte Stunden
I pay the price, you take the power
Ich zahle den Preis, du nimmst die Macht
Ain't playing nice, take me for a coward
Spiele nicht nett, hältst mich für einen Feigling
(I guess it's fair)
(Ich schätze, das ist fair)
I took that chance
Ich bin dieses Risiko eingegangen
Said "yes," we shared that same old dance
Sagte "Ja", wir tanzten denselben alten Tanz
I pay the price, you take the power
Ich zahle den Preis, du nimmst die Macht
Ain't playing nice, take me for a coward
Spiele nicht nett, hältst mich für einen Feigling
Don't call me up at 3 AM, it's crawling up my face again
Ruf mich nicht um 3 Uhr nachts an, es steigt mir wieder ins Gesicht
The dread, regret, you psycho
Die Angst, das Bedauern, du Psycho
You want me in your bed, I might go
Willst du mich in deinem Bett, vielleicht komm ich
Won't fall for ya, I took this hard
Werd' nicht auf dich reinfallen, das hat mich hart getroffen
My ramen cups, I won't discard
Meine Ramen-Becher, die werf' ich nicht weg
Inside the room we slept in, I'll keep this heart the way you left it
In dem Zimmer, in dem wir schliefen, behalte ich dieses Herz so, wie du es verlassen hast
Don't call me up at 3 AM, it's crawling up my face again
Ruf mich nicht um 3 Uhr nachts an, es steigt mir wieder ins Gesicht
The dread, regret, you psycho
Die Angst, das Bedauern, du Psycho
You want me in your bed, I might go
Willst du mich in deinem Bett, vielleicht komm ich
Won't fall for ya, I took this hard
Werd' nicht auf dich reinfallen, das hat mich hart getroffen
My ramen cups, I won't discard
Meine Ramen-Becher, die werf' ich nicht weg
Inside the room we slept in, I'll keep this heart the way you left it
In dem Zimmer, in dem wir schliefen, behalte ich dieses Herz so, wie du es verlassen hast





Авторы: Elijah Perez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.