Lij - btw (freestyle) - перевод текста песни на немецкий

btw (freestyle) - Lijперевод на немецкий




btw (freestyle)
übrigens (Freestyle)
(Now make a wish!
(Jetzt wünsch dir was!
You want it higher, or like...?)
Willst du es höher, oder so...?)
I really fucking miss you
Ich vermisse dich wirklich verdammt
But at the same time, I fucking hate you
Aber gleichzeitig hasse ich dich verdammt
Never thought I'd see a day I'd fucking diss you
Hätte nie gedacht, dass ich einen Tag erleben würde, an dem ich dich je verdammt nochmal dissen würde
But in the same line, say I wish that I could see you again
Aber im selben Satz sage ich, ich wünschte, ich könnte dich wiedersehen
How can you blame me?
Wie kannst du mir die Schuld geben?
How am I crazy?
Wieso bin ich verrückt?
You're the start and the end
Du bist der Anfang und das Ende
You were a pain in the ass, like I was talking the peg
Du warst eine verdammte Nervensäge
Shouldn't say it like that
Sollte das nicht so sagen
Guess I'm tripping again
Schätze, ich dreh wieder durch
(Yo, who the fuck?)
(Yo, wer zum Teufel?)
I haven't had a Tinder match in 12 days, fuck it
Hatte seit 12 Tagen kein Tinder-Match, scheiß drauf
Been struggling, you lit the match in one way, that's something
Hatte zu kämpfen, du hast auf eine Art das Feuer entfacht, das ist immerhin etwas
Now no one can compare, but you still gave nothing
Jetzt kann niemand mithalten, aber du hast trotzdem nichts gegeben
In the air of the night
In der Nachtluft
November 13th, I tried to end my life
13. November, ich habe versucht, mein Leben zu beenden
Guess you were reason 13, but I won't live in spite
Schätze, du warst Grund 13, aber ich werde nicht aus Trotz leben
You never let a dude breathe, stepping right on my pipe
Du hast einen Kerl nie atmen lassen, bist mir direkt auf den Hals getreten
And never let a dude dream, no, I just have 'em at night
Und einen Kerl nie träumen lassen, nein, ich habe sie [die Träume] nur nachts
I never kept score, or thought you owed me
Ich habe nie mitgezählt oder gedacht, du schuldest mir was
Weathered your storm, the words you told me
Deinen Sturm überstanden, die Worte, die du mir sagtest
I let my crew down, but that's the old me
Ich habe meine Crew im Stich gelassen, aber das ist der alte Ich
I'll cut a bitch out before they fold me
Ich werfe eine Bitch raus, bevor sie mich kleinkriegt
But that's not the point, that's not the point
Aber darum geht es nicht, darum geht es nicht
I don't give a fuck about the money, I'm not strained for the coin
Das Geld ist mir scheißegal, ich bin nicht knapp bei Kasse
I'm outta' sight like Lil $unny
Ich bin außer Sichtweite wie Lil $unny
I'm not fake, made a choice
Ich bin nicht falsch, habe eine Wahl getroffen
I'm giving up, I'm feeling funny
Ich gebe auf, ich fühle mich komisch
Better pay for the joy
Zahl besser für die Freude
I mean, shit
Ich meine, Scheiße
What if this joint don't hit?
Was, wenn dieser Track nicht ankommt?
Or validate me when i'm feeling too sick?
Oder mich bestätigt, wenn ich mich zu krank fühle?
I've been stuck in a ditch
Ich stecke in einem Graben fest
And kinda stuck in the past
Und irgendwie in der Vergangenheit fest
And now I'm throwing a fit
Und jetzt kriege ich einen Anfall
Gonna get this shit over with
Werde diesen Scheiß hinter mich bringen
Gonna get this shit over with, yeah
Werde diesen Scheiß hinter mich bringen, yeah





Авторы: Elijah Perez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.