Lijay - T'es pas belle - перевод текста песни на немецкий

T'es pas belle - Lijayперевод на немецкий




T'es pas belle
Du bist nicht schön
Pourquoi tu me prends la tête
Warum machst du mir Stress?
Moi je trouve ça bête
Ich finde das dumm
J'ai pas envie d'être traité comme un chien
Ich will nicht wie ein Hund behandelt werden
Et oui je sais que tu me détestes
Und ja, ich weiß, dass du mich hasst
Mais je trouve ça bête
Aber ich finde das dumm
Car je suis peut-être
Denn ich bin vielleicht
Le seul qui t'aimes bien
Der Einzige, der dich mag
Quand t'es fâché t'es pas belle
Wenn du wütend bist, bist du nicht schön
Mais un petit smile sur ton visage
Aber ein kleines Lächeln auf deinem Gesicht
Comme sans ton tissage
Wie ohne dein Weaving
Quand t'es fâché t'es pas belle
Wenn du wütend bist, bist du nicht schön
J'ai déjà compris le message
Ich habe die Botschaft schon verstanden
Je resterai sage
Ich werde brav bleiben
Pa faché twop
Nicht zu wütend sein
Baby pa faché twop
Baby, nicht zu wütend sein
an diw an pote
Wenn ich dir sage, sie ist nur eine Bekannte
Pa di on salop
Sag nicht, ich sei ein Dreckskerl
Ignorer pa palé an ka sa propre
Ich ignoriere, rede nicht, ich mache das sauber
Mwen en two fidèl
Ich bin zu treu
An pa ka faute
Ich mache keine Fehler
Pa jalouse
Sei nicht eifersüchtig
An pa ka 10/12
Ich bin nicht mit allen zusammen
Palé mwen de touzz
Du redest mit mir über alle
An diw la couz
Ich sage dir, es ist die Cousine
Oui oui la miff
Ja, ja, es ist die Familie
Même si fiya ka kiff
Auch wenn das Mädchen es mag
Wou Ou ka la diff
Du, du machst den Unterschied
ou pa bel a vif
Aber du bist nicht schön, wenn du sauer bist
An pa prenw pour acquis
Ich nehme dich nicht als selbstverständlich hin
An bizwen wèw tibwen happy
Ich muss sehen, wie du ein bisschen glücklich bist
Ou pa bel ou pa ka ri
Du bist nicht schön, wenn du nicht lachst
Fo ou detann kow baby
Du musst dich entspannen, Baby
Pourquoi tu me prends la tête
Warum machst du mir Stress?
Moi je trouve ça bête
Ich finde das dumm
J'ai pas envie d'être traité comme un chien
Ich will nicht wie ein Hund behandelt werden
Et oui je sais que tu me détestes
Und ja, ich weiß, dass du mich hasst
Mais je trouve ça bête
Aber ich finde das dumm
Car je suis peut-être
Denn ich bin vielleicht
Le seul qui t'aimes bien
Der Einzige, der dich mag
Quand t'es fâché t'es pas belle
Wenn du wütend bist, bist du nicht schön
Mais un petit smile sur ton visage
Aber ein kleines Lächeln auf deinem Gesicht
Comme sans ton tissage
Wie ohne dein Weaving
Quand t'es fâché t'es pas belle
Wenn du wütend bist, bist du nicht schön
J'ai déjà compris le message
Ich habe die Botschaft schon verstanden
Je resterai sage
Ich werde brav bleiben





Авторы: Axel Campier


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.