Текст и перевод песни Lijpe - Gewoon
Ze
boeken
jou,
draaien
echt
verlies
Они
заказывают
тебя,
они
действительно
проигрывают.
Ze
boeken
mij
en
het
is
rwina
Они
заказывают
меня,
и
это
руина.
Grote
ogen
als
die
bitch
me
ziet
Большие
глаза,
когда
эта
сука
видит
меня.
Maar
ik
heb
geen
tijd
voor
zhina's
Но
у
меня
нет
времени
на
"Жину".
Ik
hang
niet
op
een
show
Я
не
собираюсь
останавливаться
на
шоу.
Pak
alleen
mijn
do
Просто
возьми
мою
ду.
Ben
gelijk
weer
weg
Я
скоро
вернусь.
Fuck
wat
jij
me
zegt
К
черту
то,
что
ты
мне
говоришь.
Het
gaat
een
tijd
goed,
dan
weer
een
tijdje
slecht
На
какое-то
время
все
хорошо,
а
потом
плохо.
Het
is
die
cirkel,
waar
je
in
belandt
Это
тот
круг,
в
котором
ты
окажешься.
Als
je
niet
wil
werken
en
niks
meer
kan
Если
ты
не
хочешь
работать
и
ничего
не
можешь
сделать.
Als
je
niet
naar
school
wil
en
buiten
jaagt
Если
ты
не
хочешь
ходить
в
школу
и
охотиться
на
улице.
En
op
jonge
leeftijd
paar
duizend
maakt
И
в
раннем
возрасте
зарабатывает
несколько
тысяч.
Dan
krijgt
je
deze
shit,
't
was
een
hele
rit
Тогда
ты
получишь
это
дерьмо,
это
была
долгая
поездка.
Pak
een
beetje
zwart,
pak
een
beetje
wit
Хватай
немного
черного,
хватай
немного
белого.
Niet
geslapen,
maar
leken
fit
Не
спал,
но
казался
нужным.
Bijna
nooit
in
de
booth
als
het
tegenzit
Едва
ли
когда-нибудь
в
будке,
когда
все
плохо.
Mijn
boys
in
de
hood
zoeken
evenwicht
Мои
парни
в
гетто
находят
равновесие.
Zijn
weer
fucked
up,
zagen
even
licht
Он
снова
облажался,
только
что
увидел
свет.
Bij
een
afdak,
want
het
regent
weer
В
приюте,
потому
что
снова
идет
дождь.
Oude
boys
platzak,
dit
is
geen
gezicht
Старики
сломлены,
это
не
лицо.
Kleine
boy
die
pas
negen
is
Маленький
мальчик,
которому
всего
девять.
Maar
hij
weet
wat
een
negen
is
Но
он
знает,
что
такое
девятка.
Omdat
hij
luistert
naar
rapmuziek
Потому
что
он
слушает
рэп-музыку.
En
hij
zoekt
de
betekenis
И
он
ищет
смысла.
Vraag
me
niet
waar
het
feestje
is
Не
спрашивай
меня,
где
вечеринка?
Ze
willen
info,
maar
ik
geef
ze
niks
Им
нужна
информация,
но
я
им
ничего
не
дам.
Had
veel
niet
gezien
als
ik
beter
wist
Я
бы
не
видел
многого,
если
бы
знал
лучше.
Neem
afstand
als
dat
beter
is
Отойди,когда
станет
лучше.
Veel
aan
de
phone
Много
для
телефона.
Maar
dat
is
gewoon,
ja
dat
is
gewoon
Но
это
просто,
да,
это
просто
...
Ze
heeft
al
een
zoon
У
нее
уже
есть
сын.
Maar
dat
is
gewoon,
ja
dat
is
gewoon
Но
это
просто,
да,
просто
Ik
heb
nog
geen
kroon
У
меня
еще
нет
короны.
Maar
dat
is
gewoon,
ja
dat
is
gewoon
Но
это
просто,
да,
это
просто
Ik
voel
me
alone
Я
чувствую
себя
одиноким.
Maar
dat
is
gewoon,
ja
dat
is
gewoon
Но
это
просто,
да,
это
просто
...
Veel
aan
de
phone
Много
для
телефона.
Maar
dat
is
gewoon,
ja
dat
is
gewoon
Но
это
просто,
да,
это
просто
...
Ze
heeft
al
een
zoon
У
нее
уже
есть
сын.
Maar
dat
is
gewoon,
ja
dat
is
gewoon
Но
это
просто,
да,
просто
Ik
heb
nog
geen
kroon
У
меня
еще
нет
короны.
Maar
dat
is
gewoon,
ja
dat
is
gewoon
Но
это
просто,
да,
это
просто
Ik
voel
me
alone
Я
чувствую
себя
одиноким.
Maar
dat
is
gewoon,
ja
dat
is
gewoon
Но
это
просто,
да,
это
просто
...
M'n
tellie
is
nog
drie
procent
Моя
Телли
все
еще
на
три
процента.
In
de
stad,
capuchon,
ik
word
niet
herkent
В
городском
балахоне
меня
не
узнают.
M'n
huid
is
droog,
ik
ben
niet
op
crème
Моя
кожа
сухая,
я
не
на
сливках.
Snelle
automaat,
ik
wacht
niet
op
tram
Быстрый
автомат,
я
не
жду
трамвая.
Lijpe
is
hier,
hij
gaat
niet
meer
weg
Сумасшедший
здесь,
он
не
уходит.
Wil
je
hem
dood,
ewa,
schiet
op
hem
Ты
хочешь
его
убить,
Эва,
пристрели
его.
Gooi
tien
kilo
wiet
op
hem
Брось
на
него
десять
килограммов
травы.
En
hij
is
verdwenen
met
die
opbrengst
И
он
ушел
с
теми
поступками.
Ah,
wat
wil
je
zeggen?
О,
что
ты
говоришь?
Gaat
het
om
rappen
dan
heb
ik
het
ook
Если
речь
идет
о
рэпе,
то
он
у
меня
есть.
Hier
brengt
niemand
je
verder
Никто
здесь
не
приведет
тебя
дальше.
Zehma
ze
dekken,
maar
tackelen
ook
Зехма
они
прикрывают,
но
и
снасти
тоже.
Nu
is
mijn
level
te
hoog
Теперь
мой
уровень
слишком
высок.
Jij
bent
te
oud,
Gary
Neville
ofzo
Ты
слишком
стар,
Гари
Невилл
или
что-то
вроде
того.
Ik
heb
geen
doekoe,
we
kennen
die
hoes
У
меня
нет
собачки,
мы
знаем
это
прикрытие.
Minder
op
straat,
ja,
dan
ben
ik
op
shows
Меньше
на
улице,
да,
я
буду
на
концертах.
Stack
in
m'n
jas,
die
ik
breng
naar
mijn
doos
Стек
в
моей
куртке,
которую
я
возьму
в
свою
коробку.
Of
die
stack
in
mijn
jas
wordt
vanavond
geblowd
Или
эта
пачка
в
моей
куртке
будет
выкурена
сегодня
ночью.
Stack
in
m'n
jas
die
ik
breng
naar
mijn
doos
Стек
в
моем
пальто,
я
возьму
свою
коробку.
Of
die
stack
in
mijn
jas
wordt
vanavond
geblowd
Или
эта
пачка
в
моей
куртке
будет
выкурена
сегодня
ночью.
Sta
nu
op
pagina
Теперь
на
странице.
Krijg
berichten
van
Selou
en
Fatima
Получать
сообщения
от
селу
и
Фатимы.
Maar
ik
skot
ze
gewoon
Но
я
просто
скот
их.
Mannen
worden
poes
voor
een
vagina
Мужчины
становятся
киской
для
вагины.
Met
Chievva
neef,
'k
ben
al
dagen
daar
С
двоюродной
сестрой
Кьеввой
я
был
там
несколько
дней.
Fuck
woningnet,
ik
zoek
een
makelaar
К
черту
жилье,
я
ищу
риелтора.
Ben
pas
net
begonnen,
mattie
maak
je
klaar
Только
начинаю,
Мэтти,
приготовься.
Laat
jezelf
zien
en
houdt
je
praatjes
daar
Покажись
и
держи
рот
на
замке.
Veel
aan
de
phone
Много
для
телефона.
Maar
dat
is
gewoon,
ja
dat
is
gewoon
Но
это
просто,
да,
это
просто
...
Ze
heeft
al
een
zoon
У
нее
уже
есть
сын.
Maar
dat
is
gewoon,
ja
dat
is
gewoon
Но
это
просто,
да,
просто
Ik
heb
nog
geen
kroon
У
меня
еще
нет
короны.
Maar
dat
is
gewoon,
ja
dat
is
gewoon
Но
это
просто,
да,
это
просто
Ik
voel
me
alone
Я
чувствую
себя
одиноким.
Maar
dat
is
gewoon,
ja
dat
is
gewoon
Но
это
просто,
да,
это
просто
...
Veel
aan
de
phone
Много
для
телефона.
Maar
dat
is
gewoon,
ja
dat
is
gewoon
Но
это
просто,
да,
это
просто
...
Ze
heeft
al
een
zoon
У
нее
уже
есть
сын.
Maar
dat
is
gewoon,
ja
dat
is
gewoon
Но
это
просто,
да,
просто
Ik
heb
nog
geen
kroon
У
меня
еще
нет
короны.
Maar
dat
is
gewoon,
ja
dat
is
gewoon
Но
это
просто,
да,
это
просто
Ik
voel
me
alone
Я
чувствую
себя
одиноким.
Maar
dat
is
gewoon,
ja
dat
is
gewoon
Но
это
просто,
да,
это
просто
...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: ABDEL ACHAHBAR, MARLON VAN DER HOUT
Альбом
Jackpot
дата релиза
28-10-2016
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.