Текст и перевод песни Lijpe - Vergeet De Buurt Nooit
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vergeet De Buurt Nooit
Never Forget the Hood
M'n
boy
houdt
mensen
aan
het
lijntje
kan
geen
klant
verliezen
My
boy
keeps
people
on
the
line,
can't
lose
a
client
En
heb
een
hete
aan
m'n
zij
hij
laat
die
mannen
vriezen
And
has
a
hottie
by
his
side,
he
leaves
those
men
freezing
We
kunnen
praten
over
geld
al
zijn
die
mannen
Friezen
We
can
talk
about
money
even
if
those
men
are
Frisians
Nooit
als
een
bitch
winnen
liever
als
een
man
verliezen
Never
win
like
a
bitch,
rather
lose
like
a
man
Ik
doe
gewoon
mijn
dingen
tot
ik
kan
genieten
I
just
do
my
things
until
I
can
enjoy
Je
legt
die
lat
hoog
maar
ik
ben
net
een
lange
keeper
You
set
the
bar
high,
but
I'm
like
a
tall
keeper
Rijd
met
haast
weg
hoor
die
banden
piepen
Drive
away
in
a
hurry,
hear
those
tires
squeal
Houdt
het
dichtbij
of
breng
het
na
die
Franse
stiekem
Keep
it
close
or
bring
it
after
that
French
secretly
Zoveel
honger
in
je
wijk
en
daarom
loop
die
hele
kleine
jongen
met
een
pijp
So
much
hunger
in
your
hood,
that's
why
that
little
boy
walks
with
a
pipe
Zegt
z'n
moeder
hoe
dan
ook
ik
ga
het
doen
we
worden
rijk
Tells
his
mother,
no
matter
what,
I'm
gonna
do
it,
we'll
get
rich
Die
snelle
life
misschien
is
het
morgen
voorbij
That
fast
life,
maybe
it's
over
tomorrow
Hersenloos
wanneer
je
broke
bent
Brainless
when
you're
broke
Omdat
je
stilstaat
en
jongens
in
de
coke
kent
Because
you're
standing
still
and
you
know
guys
in
the
coke
Je
kan
het
maken
jongen
wie
de
fuck
je
ook
bent
You
can
make
it
boy,
whoever
the
fuck
you
are
Dus
onderschat
niemand
je
bent
alles
als
je
groot
denkt
So
don't
underestimate
anyone,
you're
everything
if
you
think
big
Ookal
leef
ik
nu
goed
Even
though
I
live
well
now
Maak
die
dora's
daar
nog
steeds
in
de
hood
Still
make
those
dora's
in
the
hood
Vergeet
de
buurt
nooit
(buurt
nooit)
Never
forget
the
hood
(hood
never)
Oh
nu
ben
ik
zeker
je
broer
Oh,
now
I'm
your
brother
for
sure
Je
bent
jaloers
maar
je
geeft
het
niet
toe
You're
jealous
but
you
won't
admit
it
Omdat
ik
vuur
gooi
(vuur
gooi)
Because
I
throw
fire
(throw
fire)
Velen
zijn
gekomen
van
niks
maar
draaien
grof
nu
en
stoten
die
bricks
Many
came
from
nothing,
but
they're
rolling
big
now
and
pushing
those
bricks
Dat
maakt
de
buurt
mooi
(buurt
mooi)
That
makes
the
hood
beautiful
(hood
beautiful)
Ik
weet
dat
je
hoopt
dat
ik
mis
I
know
you
hope
I
miss
Maar
raak
de
straat
ze
geloven
in
dit
But
touch
the
street,
they
believe
in
this
Vergeet
de
buurt
nooit
(buurt
nooit)
Never
forget
the
hood
(hood
never)
Die
jacka
kon
niet
dicht
ik
had
geen
rits
bradda
That
jacket
wouldn't
close,
I
didn't
have
a
zipper,
bradda
Tenminste
die
was
toen
kapot,
ik
had
niks
bradda
At
least
it
was
broken
then,
I
had
nothing,
bradda
M'n
strijder
blijft
me
zeggen
er
is
niks
nadda
My
fighter
keeps
telling
me
there's
nothing
after
Hij
zegt
die
9 heeft
me
rug,
ik
ben
spits
bradda
He
says
that
9 has
my
back,
I'm
a
striker,
bradda
Ik
ben
met
jongens
van
toen
I'm
with
the
boys
from
back
then
Een
kleine
investering
kan
al
wonderen
doen
A
small
investment
can
already
work
wonders
Hij
trekt
al
voor
een
Snicker
da's
is
een
slordige
goon
He
already
pulls
for
a
Snickers,
that's
a
messy
goon
Geen
talent
maar
crimesides
jongens
worden
beroemd
No
talent,
but
crimesides,
boys
become
famous
Ze
showen
dingen
maar
ik
heb
het
verstopt
They
show
things,
but
I
have
it
hidden
Ben
met
een
kweker
die
ze
wiet
brengt
bij
dezelfde
shop
I'm
with
a
grower
who
brings
weed
to
the
same
shop
Van
waar
je
rookt
maar
jij
hebt
niks
je
maakt
jezelf
kapot
Where
you
smoke,
but
you
got
nothing,
you're
destroying
yourself
Of
ben
met
multimiljonairs
maar
ze
scheppen
niet
op
Or
I'm
with
multimillionaires,
but
they
don't
brag
M'n
jongens
binnen
tuchten
never
want
ze
hebben
de
knop
My
boys
inside
doing
time,
never
giving
up,
they
have
the
switch
Zeggen
hoor
alleen
maar
jou
hier
je
hebt
het
echt
op
slot
They
only
say
you
here,
you
really
got
it
locked
Bellen
en
parkeren
ik
heb
die
velgen
gebosst
Calling
and
parking,
I
got
those
rims
bumped
Ik
heb
m'n
fam
en
geloof
en
verder
heb
ik
m'n
trots
I
have
my
fam
and
faith
and
besides
that,
I
have
my
pride
Ookal
leef
ik
nu
goed
Even
though
I
live
well
now
Maak
die
dora's
nog
steeds
in
de
hood
Still
make
those
dora's
in
the
hood
Vergeet
de
buurt
nooit
Never
forget
the
hood
Oh
nu
ben
ik
zeker
je
broer
Oh,
now
I'm
your
brother
for
sure
Je
bent
jaloers
maar
geeft
het
niet
toe
You're
jealous
but
you
won't
admit
it
Omdat
ik
vuur
gooi
(vuur
gooi)
Because
I
throw
fire
(throw
fire)
Velen
zijn
gekomen
van
niks
maar
draaien
grof
nu
en
stoten
die
bricks
Many
came
from
nothing,
but
they're
rolling
big
now
and
pushing
those
bricks
Dat
maakt
de
buurt
mooi
(buurt
mooi)
That
makes
the
hood
beautiful
(hood
beautiful)
Ik
weet
dat
je
hoopt
dat
ik
mis
I
know
you
hope
I
miss
Maar
raak
de
straat
ze
geloven
in
dit
But
touch
the
street,
they
believe
in
this
Vergeet
de
buurt
nooit
(buurt
nooit)
Never
forget
the
hood
(hood
never)
Ik
draai
overuren
ik
heb
boze
buren
I'm
working
overtime,
I
have
angry
neighbors
Ik
ben
feshkil
maar
ik
kan
die
jongens
op
de
motor
sturen
I'm
feshkil,
but
I
can
send
those
boys
on
the
motorbike
Ik
heb
een
hele
map
met
tracks
ik
kan
voorlopig
vuren
I
have
a
whole
map
with
tracks,
I
can
fire
for
the
time
being
Veel
vakantiegeld
hoelang
gaat
deze
zomer
duren
Lots
of
vacation
money,
how
long
will
this
summer
last
Ik
heb
hierzo
wat
op
zak
ik
kan
het
kussen
voor
je
I
have
something
in
my
pocket
here,
I
can
kiss
it
for
you
Soms
is
die
stapel
zo
groot
net
een
kussen
voor
je
Sometimes
that
stack
is
so
big,
like
a
pillow
for
you
Vroeger
achtervolging
ik
ging
tussen
poortjes
Used
to
chase,
I
went
between
gates
Even
naar
Marbella
is
een
tussendoortje
Just
going
to
Marbella
is
a
stopover
Ik
weet
niet
van
jullie
ik
heb
grote
plannen
I
don't
know
about
you,
I
have
big
plans
Maar
als
die
shit
mislukt
dan
kan
ik
je
overvallen
But
if
that
shit
fails,
I
can
rob
you
Kom
van
beneden
daar
ik
weet
alles
over
vallen
Come
from
below,
there
I
know
everything
about
falling
Maar
welke
prijs
dan
ook
ik
zal
niet
voorover
vallen
But
whatever
the
price,
I
will
not
fall
over
Laatste
loodjes
wegen
zwaar
maar
je
moet
overtreffen
Last
few
meters
weigh
heavy,
but
you
have
to
excel
Zag
de
positie
waar
ik
stond
en
ging
een
hoop
beseffen
Saw
the
position
where
I
stood
and
went
to
realize
a
lot
Bel
alleen
met
Em
hij
zegt
don't
worry
maar
hoe
het
eruit
ziet
zit
ik
sowieso
nog
ff
Only
call
Em,
he
says
don't
worry,
but
how
it
looks,
I'm
definitely
still
in
for
a
while
Ookal
leef
ik
nu
goed
Even
though
I
live
well
now
Maak
die
dora's
daar
nog
steeds
in
de
hood
Still
make
those
dora's
in
the
hood
Vergeet
de
buurt
nooit
(buurt
nooit)
Never
forget
the
hood
(hood
never)
Oh
nu
ben
ik
zeker
je
broer
Oh,
now
I'm
your
brother
for
sure
Je
bent
jaloers
maar
je
geeft
het
niet
toe
You're
jealous
but
you
won't
admit
it
Omdat
ik
vuur
gooi
(vuur
gooi)
Because
I
throw
fire
(throw
fire)
Velen
zijn
gekomen
van
niks
maar
draaien
grof
nu
en
stoten
die
bricks
Many
came
from
nothing,
but
they're
rolling
big
now
and
pushing
those
bricks
Dat
maakt
de
buurt
mooi
(buurt
mooi)
That
makes
the
hood
beautiful
(hood
beautiful)
Ik
weet
dat
je
hoopt
dat
ik
mis
I
know
you
hope
I
miss
Maar
raak
de
straat
ze
geloven
in
dit
But
touch
the
street,
they
believe
in
this
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: ABDEL ACHAHBAR, SEROP MILKON
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.