Lijpe - Wedstrijd - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Lijpe - Wedstrijd




Wedstrijd
Соревнование
Ey
Эй,
Ze zien me gaan, ik ben teveel op die fastlife
Они видят, как я живу, я слишком увлечен этой быстрой жизнью,
Maar wel gefocust, anders raak je de rest kwijt
Но я сосредоточен, иначе потеряешь все остальное, милая.
'T is pas een wedstrijd als ik met de wet strijd
Это соревнование только тогда, когда я борюсь с законом,
We jagen zoveel, we kennen geen bedtijd
Мы так много работаем, что не знаем, что такое сон.
Ik wou niks weten van de shine en de cam
Я не хотел знать ничего о блеске и камерах,
Was in de street niet op TV, en m'n broertje was net vijf, ik
Был на улице, а не на ТВ, моему брату было всего пять, я
Ben er al lang maar ik raak never m'n plek kwijt
Уже давно здесь, но я никогда не потеряю свое место,
Al stop ik nu, ik raak never m'n plek kwijt
Даже если я остановлюсь сейчас, я никогда не потеряю свое место.
De weg is krom, wat als ik 'm nou recht krijg
Дорога кривая, что, если я выпрямлю ее?
Die weg was vol, maar ze maakten de weg vrij
Дорога была полной, но они расчистили путь.
Die tijd met Issi bij Zonamo was echt lijp
То время с Исcи в Zonamo было действительно крутым,
Wachten tot je één van deze dagen weer stack krijgt
Жду, когда в один из этих дней ты снова получишь свою долю.
Maak nu zoveel ruggen, af en toe is m'n nek stijf
Сейчас зарабатываю столько, что иногда шея затекает,
Verlies je mensen, maar raak nooit je gebed kwijt
Ты теряешь людей, но никогда не теряй свою веру.
Wat is verliezen, zie het meer als een les bij
Что такое проигрыш? Я вижу в этом урок,
Het komt van God, dus kan door niemand verpest zijn
Это от Бога, поэтому никто не может это испортить.
Kwam uit het niets en nu sta je perplex
Появился из ниоткуда, и теперь ты в недоумении,
Jij zit in de VIP, wat betaal je per fles
Ты в VIP-зоне, сколько платишь за бутылку?
Door mij hebben me moeder en m'n vader gestrest
Из-за меня мои мать и отец переживали,
Dus stuur ze weg, vijf sterren, daarom maken we cash, ey
Поэтому отправляю их отдыхать, пять звезд, вот почему мы зарабатываем деньги, эй.
De straat is heet, waarom praat je op App
На улице жарко, зачем ты пишешь в приложении?
Boys draaien dik, maar die salaris is nep
Парни крутятся, но их зарплата фальшивка,
Maken zwart wit en ze maken je gek
Делают черное белым и сводят тебя с ума,
Alleen jij weet welke waarde je heb
Только ты знаешь себе цену, детка.
'K heb net mijn vader gecheckt en had het over een villa
Только что говорил с отцом о вилле
In Marrakesh of Mardeilla, anders zelfs Sevilla
В Марракеше или Марбелье, или даже в Севилье,
'K pak het groen als olijven of pak 't geel als vanilla, huh
Беру зеленый, как оливки, или желтый, как ваниль, ха,
Raar om te zeggen maar hoef nooit meer te dealen
Странно говорить, но мне больше не нужно торговать.
Rij gestoord in de file, word gestoord in de file
Бешено еду в пробке, бешусь в пробке,
Jij vond het mooi toen we vielen,
Тебе нравилось, когда мы падали,
maar ik kwam terug als een klapstoel, uuh
Но я вернулся, как раскладной стул, уу.
Je wil niet weten hoe ik mij in die bak voel
Ты не хочешь знать, как я себя чувствую в этой тачке,
Gewoon normaal, maar trap hem vol als ik afkoel, uh
Обычно нормально, но давлю на газ, когда остываю, у.
Me boy nog binnen en word gek van die bakvoer
Мой парень все еще сидит и сходит с ума от тюремной баланды,
Plus is tien, maar kan misschien ook voor acht doen
Срок десять, но может, и за восемь выйдет.
Gebruik die kleinste brief als m'n zakdoek
Использую самую маленькую купюру как носовой платок,
Maak een nieuwe tape en misschien noem ik 'm dagboek
Запишу новый альбом и, может, назову его «Дневник»,
Of wat dan als ik 'm deze dag boek
Или как-нибудь еще, если запишу его сегодня,
Naar een verre land, ik ben moe jonge, fuck you
В далекую страну, я устал, парень, пошла ты.
Doe niet alsof, je bent de shit, want je pakt poep
Не делай вид, что ты крутая, ведь ты берешь дрянь,
Undercover, volgens mij zit ik straks goed, eyy
Под прикрытием, думаю, скоро у меня все будет хорошо, эй.
Kwam uit het niets en nu sta je perplex
Появился из ниоткуда, и теперь ты в недоумении,
Jij zit in de VIP, wat betaal je per fles
Ты в VIP-зоне, сколько платишь за бутылку?
Door mij hebben me moeder en m'n vader gestrest
Из-за меня мои мать и отец переживали,
Dus stuur ze weg, vijf sterren, daarom maken we cash, ey
Поэтому отправляю их отдыхать, пять звезд, вот почему мы зарабатываем деньги, эй.
De straat is heet, waarom praat je op App
На улице жарко, зачем ты пишешь в приложении?
Boys draaien dik, maar die salaris is nep
Парни крутятся, но их зарплата фальшивка,
Maken zwart wit en ze maken je gek
Делают черное белым и сводят тебя с ума,
Alleen jij weet welke waarde je heb
Только ты знаешь себе цену.
(Kwam uit het niets en nu sta je perplex,
(Появился из ниоткуда, и теперь ты в недоумении,
sta je perplex, sta je perplex, sta je perplex)
в недоумении, в недоумении, в недоумении)
(Door mij hebben me moeder en m'n vader
(Из-за меня мои мать и отец переживали,
gestrest, vader gestrest, vader gestrest)
переживали, переживали)
(De straat is heet,
(На улице жарко,
waarom praat je op App, praat je op App, praat je op App)
зачем ты пишешь в приложении, пишешь в приложении, пишешь в приложении)
(Maken zwart wit en ze maken je gek, maken je gek)
(Делают черное белым и сводят тебя с ума, сводят с ума)
(Alleen jij weet welke waarde je heb,
(Только ты знаешь себе цену,
waarde je heb, waarde je heb, waarde je heb)
себе цену, себе цену, себе цену)





Авторы: armin ramovic


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.