Текст и перевод песни Likanen Etelä, Heinis, Köyhä Jonne & Sairas T - Kerro miten se menee
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kerro miten se menee
Tell Me How It Goes
Se
on
Mc
Rambo,
haluuks
kuulla
jotai
vammast
poika,
It's
Mc
Rambo,
wanna
hear
somethin'
crazy
girl,
Mun
suust
ei
tuu
mitää
muutaku
sammakoita
Nothin'
but
frogs
come
outta
my
mouth
Kylhän
tää
nyt
aina
itellensä
gramman
hoitaa,
This
fool
always
handles
a
gram
for
himself,
Ei
niiku
toi
mammanpoika
joka
hannaa
noista
Not
like
that
mama's
boy
who
sweats
about
those
Voisko
joku
poistaa
sen
tärinän
jaloista,
sä
kuulet
ku
räppään
ja
loistan
Can
someone
remove
this
tremor
from
my
legs,
you
hear
me
rapping
and
shining
Se
et
sä
et
saa
paskoittaa
ja
muille
saapas
koittaa,
That
you
can't
shit
and
others
can
try,
Enmä
meinannu
et
sä
saat
saappaat
koittaa
hei
I
didn't
mean
you
could
try
to
diss,
hey
Kuulin
tarinoita
et
ne
poisti
kympin
ketola,
Heard
stories
they
removed
the
ten
from
Keto,
Kadut
edestakas
ja
taskus
kymppi
pesolla
Streets
back
and
forth
with
ten
pesos
in
the
pocket
Voitin
tyypin
getossa,
poimin
kyytii
neroja
I
beat
a
dude
in
the
ghetto,
picked
up
some
geniuses,
Nykypäivänä
noiki
syyhkii
veroja
Nowadays
those
fools
are
paying
taxes
Vielä
rizzlat
yhtee
hei,
liimaan
tääl
peloissaa,
Let's
roll
'em
up,
hey,
I'm
glued
here,
scared,
Oliha
mulki
jotai
siimaa
näis
keloissa
I
had
some
line
in
these
reels
too
Kylillä
nää
jätkät
ylittää
aidat
niiku
peurat,
In
the
streets,
these
dudes
jump
fences
like
deer,
Varmat
on
seulat
nii
vaihda
sun
neulat
The
locks
are
sieves,
so
change
your
needles
Se
on
Heinis,
BBH,
Jakomäki
ghettoheaven
It's
Heinis,
BBH,
Jakomäki
ghetto
heaven
Likanen
Etelä,
Kirkkonummi,
maan
pääl
on
helvete
Dirty
South,
Kirkkonummi,
hell
on
earth
Se
on
Sairas
T
ja
Köyhä
Jonne
repeatil
It's
Sairas
T
and
Broke
Jonne
on
repeat
Yhtä
iso
entropia
älä
vedä
överii
Same
amount
of
entropy,
don't
go
overboard
Järki
jäänee
vintti
pimeen
kaupan
päälle
räkäsy
Common
sense
gets
left
in
the
dark
attic,
snot
comes
with
it
Kynä
käteen
ku
mielipuoli
se
saapuu
älä
pelästy
Pen
in
hand
like
a
madman,
it
arrives,
don't
be
scared
Sä
haistat
betonin
ja
asfaltti
mun
vieressä
You
smell
concrete
and
asphalt
next
to
me
Sormet
on
maalissa,
vaara
vaan
viehättää
Fingers
are
in
the
paint,
danger
just
attracts
Miten
sen
ny
sanois,
täs
ja
pienis
laatikois
How
to
say
it,
here
in
these
small
boxes
Lääkkeitänne
valikoit,
You
chose
your
medicine,
Hikisenä
vikisette,
valitatte
olojanne
You
sweat
and
whine,
complain
about
your
conditions
Tyydytätte
molojanne,
menisitkö
pois
You
satisfy
your
cravings,
would
you
leave
Kiertoilmasu
pahimmalle
Circulation
to
the
worst
Pahaenteinen
huomen
oli
onneks
pelkkä
painajainen
punch
line
Ominous
tomorrow
was
thankfully
just
a
nightmare
punch
line
Jokainen
meist
on
mallikansalainen
Each
one
of
us
is
a
model
citizen
Eikä
totuus
edes
satu
kun
se
ei
vaa
ole
sitä
And
the
truth
doesn't
even
hurt
because
it
just
isn't
it
Pidä
fokus,
pidä
pääs
pysy
ihmisenä
mään
Stay
focused,
stay
grounded,
I'll
stay
human
Kirjotan
nää
lainit
tikuilla
ja
kivillä
I
write
these
lines
with
sticks
and
stones
Tunnen
luunpalat
kurkus
joka
välissä
ja
rivillä
I
feel
the
bone
fragments
in
my
throat
every
now
and
then,
on
every
line
Testamenttaan
pahoinvoinnin
ja
vatsavaivat
My
testament
to
nausea
and
stomach
aches
Elää
viimeistä
päivää
ja
maksamatta
lainat
Living
the
last
day
with
unpaid
debts
Sippaan
codesan
comppia
suoraan
pullosta
I
sip
Codesan
cough
syrup
straight
from
the
bottle
Pöhöttynyt
ruho
mut
oon
elämäni
kunnossa
Bloated
body
but
I'm
in
good
shape
Päivät
ilman
tramalii
on
ihan
liian
kamalii
Days
without
tramadol
are
just
too
horrible
Vaik
olis
kujal
alati
mielentilat
on
vakavii
Even
though
I'm
always
on
the
lane,
my
mental
states
are
serious
Mielet
pahotettu
tahallani
vedän
vituiks
Feelings
hurt
on
purpose,
I'm
kidding
Sekopäissää
silppuu
kämpän
irtaimiston
tulitikuiks
In
a
frenzy,
I
shred
the
apartment's
furniture
into
matchsticks
Nyt
ei
auta
itkut
ollaan
myyjän
markkinoilla
Crying
won't
help
now,
we're
in
a
seller's
market
Kun
köyhällä
on
nitkut
ei
se
aio
skarppin
olla
When
a
poor
man
has
his
tricks,
he's
not
going
to
be
sharp
Tunnen
seuraavan
romahduksen
lähestyvän
I
feel
the
next
collapse
approaching
Mahdollista
jasta
tunnistaa
oikean
ystävän
It's
possible
to
recognize
a
true
friend
from
the
jizz
Ilman
sisältöö
kun
sydänveret
on
laskettu
pois
Without
content
when
the
heart's
blood
is
drained
Sääl
valvoo
miten
kuolleena
parempi
ois
The
weather
watches
how
it
would
be
better
to
be
dead
Kirkkonummi
missä
laiton
kukka
tuoksuu
Kirkkonummi
where
the
illegal
flower
smells
Ja
pallit
roikkuu
niinku
keilapallot
nailonsukkahousuis
And
balls
hang
like
bowling
balls
in
nylon
tights
Vaik
on
muka
old
school
kun
ittee
kattoo
peilist
Even
though
you're
supposedly
old
school
when
you
look
at
yourself
in
the
mirror
Musta
tuli
likanen
köyhä
ja
sairas
niinku
heinis
I
became
dirty,
poor
and
sick,
like
Heinis
Myönnetää
et
ADOD
pysyy
hyvin
syöneenä
Admittedly,
ADOD
stays
well-fed
Mun
lääkkeissä
on
kolmiot
ja
pillu
pysyy
pyöreenä
My
pills
have
triangles
and
the
pill
stays
round
Arki
syö
miestä
siks
meen
suoraan
hommiin
Everyday
life
eats
a
man,
that's
why
I
go
straight
to
work
Sillä
mä
en
sylje
lasiin
enkä
kuolaa
bongiin
Because
I
don't
spit
in
the
glass
and
I
don't
drool
on
the
bong
Ja
mun
kortit
pysyy
jumis
just
niinku
mäki
And
my
cards
stay
frozen,
just
like
the
mountain
Aurinko
paistaa
risukasaan
suurennuslasin
läpi
Does
the
sun
shine
on
the
pile
of
branches
through
a
magnifying
glass
Sinne
missä
proletäärit
hakee
dope
manilt
poresäkit
Where
the
proletarians
fetch
their
dope
bags
from
the
dope
man
Missä
OD
räpit
(puskee
joka
päivä
OD
säkit)
Where
the
OD
raps
(pushes
OD
bags
every
day)
Jos
sä
halut
kuulla
missä
erotellaan
gorillat
apinoist
If
you
wanna
hear
where
gorillas
are
separated
from
monkeys
Mis
ei
kuulu
ääntä
vasikoist
tai
sporien
kalinoit
Where
you
can't
hear
the
calves
or
the
clatter
of
spores
Ja
mis
pore
on
nipus
et
potkii
pisamat
nenästäs
And
where
the
pore
is
in
a
bunch
that
kicks
the
piss
out
of
your
nose
Niin
bitch
älä
kuuntele
likasta
etelää
Then
bitch,
don't
listen
to
the
dirty
south
Ei
kiinnosta
vedellä
kurri
swägää
ku
mielummin
duunailen
jurriläpät
I
don't
care
about
making
curry
swag
'cause
I'd
rather
tinker
with
lawyer
flaps
Nää
likasen
etelän
hurrijäbät
ja
takkinen
vetelee
slummigänät
These
dirty
south
frenzy
dudes
and
Takkinen
pulls
slum
tricks
Eli
pummil
tänää
eikä
huomen
ihan
fine
So
let's
get
wasted
tonight
and
not
tomorrow,
just
fine
Malminkartano
kirkkonummi
state
of
mind
Malminkartano
Kirkkonummi
state
of
mind
ADOD
mc
rambo
heinis
köyhä
jonne
ja
T
ADOD
mc
rambo
heinis
broke
jonne
and
T
Kromin
katkut
hyväilee
nenää
kun
pommaan
seinää
LE
The
smell
of
chrome
caresses
my
nose
when
I
bomb
the
wall
LE
Likanen
etelä
likanen
länsi
likanen
kahen
viikon
känni
Dirty
south,
dirty
west,
dirty
two-week
binge
Likanen
saikku
T
mut
onneks
sentään
vielä
puhdas
ränni
Dirty
sick
leave
T,
but
luckily
at
least
the
gutter's
still
clean
Tuska
sopii
mun
sielulleni
niinku
etelälle
Misery
suits
my
soul,
like
the
south
Musta
jori
lainatkaa
rahaa
lännen
vetelälle
Yo
jori,
borrow
money
from
the
western
water
Hustlaan
toki
mut
kaikki
menee
mitä
tuleeki
I
hustle,
of
course,
but
everything
goes
as
it
comes
Näil
tuloil
ei
paljon
toteuteta
takkisen
unelmii
With
this
income,
Takkinen's
dreams
won't
come
true
Mä
haluun
etelään
vähän
pidemmälle
ku
likaseen
I
wanna
go
a
little
further
south
than
dirty
Hiekkarannalle
sippaan
kapselii
kunnon
sikaileen
I
sip
capsules
on
the
sandy
beach,
pigging
out
Mut
likanen
etelä
pohjola
ja
kotka
But
the
dirty
south,
Pohjola
and
Kotka
Ne
mestat
mist
sä
et
tuu
pääseen
pois
vittu
koskaan
Those
places
where
you'll
never
get
out,
damn
it,
ever
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Janne Kovalainen, John Stolpe, Jon Johanson-buhr, Justus Voutilainen, Nico Salonen, Oskar Biström
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.